способ избавиться от хлопотных и утомительных ситуаций, вроде этого совещания.
Я прошел в апартаменты, которые занимал в этом городке, затерянном в горах Малибу. Когда-то здесь располагалась исследовательская лаборатория, но, как только море начало наступление, правительство продало комплекс зданий, опасаясь, что обрыв подмоет и холм сползет в океан. Космические Системы Хамфриса купили этот комплекс за гроши, и здания тут же признали пригодными к эксплуатации - после щедрого вознаграждения соответствующим государственным чиновникам.
Теперь бывшая лаборатория, или научно-исследовательский институт, называйте как хотите, принадлежали корпорации отца. Более половины помещений сдавались в аренду другим корпорациям, а также инженерам и администраторам Лос-Анджелесской Морской стены, которые работали на предельном графике, без сна и отдыха, пытаясь спасти остатки города от неукротимого наступления Тихого океана.
Моя квартира располагалась на верхнем этаже центрального крыла одного из зданий - маленькие, зато хорошо меблированные комнаты. Открывая дверь, я увидел ярко-желтую мигающую надпись на телефоне:
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
- Прослушать автоответчик,- приказал я, направляясь в ванную за шприцем.
Зеркало над раковиной ярко вспыхнуло, и в нем появился суровый лик отца.
- Я предупреждал тебя насчет Ларса Фукса, помнишь? Так вот, мне уже сообщили, что этот старый пират собирает банду на Поясе астероидов. Наверняка навострился за добычей. Я тебя предупреждал.
Мысль о том, что кто-то вступил со мной в соперничество за приз, меня особенно не беспокоила. По крайней мере сейчас. Судя по тому, что говорил о нем отец, Фукс не представлял особенной угрозы. По крайней мере, мне так казалось.
Затем отец выдал номер:
- Кстати, я нашел наконец капитана для твоей экспедиции. Она прибудет к тебе на квартиру в Малибу примерно через час. Ее имя Дезирэ Дюшамп.
Изображение мигнуло в зеркале и исчезло, а я так и остался стоять с отвалившейся челюстью.
- Но ведь Родригес должен был быть моим капитаном,- пробормотал я своему зеркальному двойнику.
В этот момент в дверь позвонили.
Положив шприц на край раковины, я вошел в гостиную и крикнул:
- Войдите!
Дверной замок сработал на мой голос, и дверь отъехала в сторону. На пороге стояла высокая, стройная - не знаю какая еще - темноволосая женщина неопределенного возраста в десантном сверкающем, плотно облегающем тело комбинезоне из черной, как космическая ночь, и такой же сверкающей искусственной кожи. Ее большие глаза сверкали, словно далекие звезды голубого спектра. Казалось, героиня космического комикса, какая-нибудь Барбарелла, соскочила с обложки журнала и вошла в мой скромный дом. Она показалась бы мне еще прекраснее, если бы улыбалась, но выглядела она строго и даже сердито.
- Проходите,- пригласил я, а затем добавил, словно сомневался: - Мисс Дюшамп?
- Капитан Дюшамп,- поправила она.- Благодарю вас.
Решительным шагом она пересекла прихожую. Мне показалось, что ее высокие до колен сапоги снабжены острыми каблуками-шпильками, но как мне удалось разглядеть позже, каблуки были достаточно низкими. Только этих высоких каблуков ей и не хватало, чтобы в точности походить на какой-нибудь журнальный секс-символ. Да еще кнута в руке.
«Ваша госпожа, примет у себя жертву или придет к ней на квартиру»,- пронеслось у меня в голове. Колонка объявлений брачно-сексуальных услуг.
- За что же вы благодарите меня? - поинтересовался я.- Идея нанять вас принадлежит моему отцу, а не мне.
- Вы тот самый молодой человек, что собирается на Венеру? - произнесла капитан низким грудным голосом. Ее слова прозвучали бы томно и страстно, если бы не очевидное раздражение, которое сказывалось во всем ее поведении.
- Я уже выбрал себе капитана,- спокойно объяснил я.- Это - Томас Родригес. Он был…
- Я знакома с Томми,- перебила меня Дюшамп.- Он был моим Первым Номером.
- Он - мой капитан,- объяснил я голосом твердым и непреклонным.- Мы уже подписали контракт.
Дюшамп пересекла такими же широкими шагами гостиную и опустилась на диван, словно он здесь был поставлен специально для нее. Долгое время я оставался стоять у двери, не сводя с нее взгляда.
- Закройте дверь,- приказала она, нахмурясь.
- Закрыть,- сказал я двери, и дверной замок послушно защелкнулся, когда она встала обратно в пазы.
- Слушайте, мистер Хамфрис,- произнесла капитан уже другим, более рассудительным тоном, сцепив перед собой пальцы.- Мне эта затея тоже не по душе. Но Хамф так решил, и мы оба вынуждены подчиниться этому решению.
Пальцы у нее были длинные, и ногти на них цвета пожарной машины. Я не спеша подошел к дивану и присел на подлокотник.
- Чем это вы ему так обязаны? - поинтересовался я. Она снова нахмурилась.
- Ничем.
- Так зачем ему отсылать вас на Венеру? Чего он хочет?
- Разве не понятно? - ответила она вопросом на вопрос.- Отправить меня подальше, с глаз долой. Я ему надоела, он нашел себе новую «сладкую парочку».
- А вы были его «госпожой»? Она откровенно расхохоталась:
- Господи, да я последний раз слышала это слово в подростковом лагере, под одеялом после отбоя.
Я встряхнул головой. Появился дурной симптом - головокружение, так что мне пришлось срочно подняться на ноги, пока не развезло окончательно.
- Простите,- выдавил я, направляясь в сторону ванной. На укол ушло меньше минуты, но, когда я вернулся в
гостиную, капитан уже сидела за столом у окна, и на стене во всю стену блистала ее анкета. Мисс Дюшамп, или, как меня предупредили, капитан Дюшамп, оказалась весьма квалифицированным и опытным астронавтом, ветераном одиннадцати вылетов в Пояс астероидов и трех - в систему Юпитера и его кольца. В четырех из этих экспедиций она была командиром.
- И давно вы знакомы с моим отцом? - спросил я, не сводя глаз с экрана и умышленно не глядя на гостью.
- Мы встретились примерно год назад. Месяца три, как это сейчас говорится, «делили ложе». С которого он меня в конце концов спихнул. Вообще-то три месяца - это рекорд для Хамфа.
- Он был женат на моей матери шесть лет,- возразил я, по-прежнему не сводя глаз с экрана, на котором светились ее анкетные данные.
- Да, но при этом он спал с целым табуном молодых подружек. Она просто не обращала на это внимания - ей было не до того.
Я повернулся к Дюшамп, и в глазах моих, как мне казалось, пылал огонь негодования:
- Да как вы смеете! Что вы знаете об этом! Наслушались сплетен… Все это - ложь! Наглая, беспардонная ложь!
Она тут же вскочила с места, словно заранее приготовилась к нападению.
- Эй, следите за языком! - предупредила она.
- Потрудитесь говорить о моей матери в подобающих выражениях,- рявкнул я.- Если она и села на наркотики, то в этом виноват мой папаша.