— Хорошо мы врезали этим ублюдкам! — продолжая начатый разговор, сказал один из солдат.— Не ожидали этого, чванливые морды!

— Так будет всегда,— поддержал говорившего густой бас,— давно пора показать этим потомкам шелудивых псов, кто является истинным хозяином Хайбории!

Солдаты — а судя по голосам, их было пять-шесть человек — прошли куда-то вперед и, видимо, остановились недалеко от Сони. По доносившимся звукам девушка поняла, что солдаты разводят огонь. Она осторожно проскользнула между стенами лавок и выглянула наружу. Так и есть, шагах в двадцати от нее уже весело потрескивал небольшой костерок, а пятеро солдат в форме туранской армии, усевшись вокруг него, вытряхивали на расстеленную тряпку какую-то снедь из своих мешков. У Сони засосало под ложечкой, и рот мгновенно наполнился слюной, она вспомнила, что не ела уже целые сутки. Туранцы тем временем быстро соорудили из нескольких палок примитивный вертел и поместили на него изрядный кусок мяса, от вида которого девушку просто согнуло пополам.

«Подойти и попросить поесть?» — пришла в голову мысль, но Соня тут же отвергла ее, поскольку понимала, как могут отреагировать солдаты на одинокую девушку, случайно встретившуюся им в пустынном месте.

Разумеется, лучше всего было бы убраться отсюда подобру-поздорову, но вид пищи и доносившиеся до ее ноздрей упоительные запахи словно приковали ее к месту, и девушка продолжала стоять неподвижно, высунув голову из щели между лавками.

— Жаль, не удалось схватить красотку, что ими верховодила,— разливая по кружкам вино, сказал один из солдат, улыбчивый смуглый человек с реденькой клочковатой бородкой,— в самом соку баба, что твоя кобылица! Уж мы бы не подкачали!

— Тебе все неймется, Нияз,— захохотал один из его собеседников, солдат в аквилонских доспехах, которые, по всей видимости, достались ему в результате вчерашней схватки,— наши туранки ничуть не хуже! А эту еще не каждый и охомутает. Видел, как ловко она располосовала двоих наших?

— Да уж,— подхватил его слова другой солдат,— а как эта сука метнула кинжал в беднягу Касыма! Шеи — как не бывало… Тебе небось так не суметь!

— Подумаешь…— презрительно скривил губы обладатель бороденки, которого собеседники называли Ниязом,— у него шея-то была не толще моего члена! Тоже мне шея, червяк какой-то, а не шея!

— Ты хочешь сказать, что у тебя червяк вместо?..— чуть не поперхнулся от охватившего его смеха другой.— А как же ты собирался ее…— Эта мысль привела солдата в такой восторг, что он чуть не повалился на спину.

Остальные разделили его веселье, и раскаты хохота долго разносились над рыночной площадью.

— Да нет, я… ты не так меня понял, Абделькарим,— принялся оправдываться Нияз,— я совсем не то хотел…

«Жеребцы проклятые! — яростно сжала кулачки Соня.— Только об одном и думают, грязные свиньи! Ничем не лучше грязных аквилонских собак!»

Солдаты долго хохотали, похлопывая по плечу Абделькарима, выдавшего, как им казалось, на редкость удачную шутку, после чего вновь уселись вокруг костра, в изнеможении вытирая выступившие от смеха слезы. Они принялись отрезать куски мяса от окорока, насаженного на вертел, и жевали пищу, сдабривая ее изрядными порциями вина. Временами они вновь обменивались короткими фразами, из которых Соня поняла, что кому-то из жителей Кешекмена удалось ускользнуть от аквилонских рыцарей. Он поскакал в степь, и там жителям городка повезло — отряд туранской кавалерии встретился беглецу совсем недалеко от Кешекмена, и уже к концу дня аквилонцы бежали в горы, выбитые стремительной атакой. Кроме дома Келемета они успели разграбить всего несколько соседних дворов. Кенида Атлия едва избежала плена, когда несколько всадников попытались окружить ее, но благодаря своему искусству владения оружием все- таки ускользнула от погони с несколькими оставшимися в живых аквилонцами. Остальные ее спутники были убиты, их имущество и оружие поделили победители, чему и служили доказательством превосходные латы, ныне украшавшие плечи и грудь одного из солдат.

— А все-таки она отлично бросает нож,— с трудом, поскольку его рот был набит едой, проговорил Абделькарим,— тебе так не суметь.

— Это ты так не сможешь! — горячо отпарировал до крайности уязвленный насмешками Нияз.— А я бросаю получше, чем какая-то там девка, кем бы она ни была!

Солдаты долго препирались, не забывая, впрочем, о еде, чем довели Соню почти до полного помутнения рассудка.

Тем временем туранские солдаты решили, что их спор по поводу того, кто из них лучше метает нож, должно определить состязание. Их внимание привлек столб, на котором когда-то висел фонарь, а сейчас осталась только торчавшая наверху железная спица.

— Я попаду в него с пятнадцати шагов! — Нияз уже отмерял расстояние.— Кто хочет попробовать? Ну, кто?

Он окинул взглядом компанию:

— По монетке, а?

Солдаты, отряхиваясь от приставшей к одежде пыли, подошли к нему. Выбрали кинжал, бросили жребий, кому начинать. Первым выпало забияке Абделькариму, но в этом деле он был гораздо менее искусен, чем в работе языком, и под язвительный смешок Нияза кинжал пролетел в целом локте от столба.

— И как только тебя взяли в нашу победоносную армию? — усмехнулся Нияз, довольный, что удалось посрамить товарища.— А, ребята?

— Да я не так встал,— оправдывался удрученный Абделькарим.

«Тоже мне вояка! — согласилась с Ниязом Соня, глядя в понурившуюся спину солдата.— Это тебе не с бабами возиться!»

Следующие два броска тоже были неудачными, и только Нияз и еще один солдат попали в цель и поделили между собой выигранные деньги.

— Вот так,-— вновь усаживаясь на свое место, гордо заявил туранец.— Это не у меня червяк, а у тебя, вот он и мешает ровно встать! Или вообще не встает!

Теперь вся компания дружно хохотала над шуткой Нияза. Внезапно Соня, даже не взвесив как следует последствий своего поступка, вышла из своего укрытия — терпеть больше голод она была не в силах.

«Будь что будет! — решила девушка.— Улизнуть в крайнем случае всегда успею. Так они меня и догнали, ублюдки!»

* * *

— Я вижу, здесь у тебя нет достойных соперников. Не хочешь ли посоревноваться со мной? — Солдаты вскочили на ноги как ужаленные от неожиданного появления в нескольких шагах от них высокой фигуры в кожаном одеянии.

Они схватились за мечи, но, увидев, что это всего лишь молодая девушка, убрали их в ножны и, несколько оторопев, уставились на нежданную гостью. Первым справился с оцепенением языкастый Абделькарим:

— Вот тебе и баба, Нияз,— усмехнулся он, указывая на Соню.— Ты, помнится, расстраивался… А тут подарок судьбы — сама идет!

— Ты что? — с трудом осознавая предложение девушки, обратился к ней Нияз.— Ты… что ли, хочешь со мной… в метании ножа?!

— Угу,— подтвердила Соня.— Если проиграешь, отдашь мне твой выигрыш у этих,— она кивнула головой на солдат, и добавила: — И еще я поем мяса. Оно без чеснока, надеюсь?

Соня с детства не выносила ни запаха, ни вкуса этого овоща, но Нияз был настолько ошарашен ее наглым вызовом, что даже не удивился столь странному вопросу.

— Без чеснока…

— Прекрасно,— не спуская глаз с солдат, которые все еще не могли прийти в себя от необычности происходящего, продолжала девушка,— с двадцати шагов. Отмерь! Ее обращение к одному из солдат звучало как приказ. Он послушно побежал к черте, проведенной сапогом Нияза, и, сделав пять шагов,

Вы читаете Избранница ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×