It was Evangeline who introduced me to poetry. That summer we stumbled through Longfellow’s epic work, the inspiration for her name. Her copy was in French, her native tongue. She translated as best she could.

Though I barely understood the verse, she turned the story to magic. Our childish minds imagined the Acadian milkmaid far from her Nova Scotia birthplace. We improvised costumes and acted out the tale of the diaspora and its ill-fated lovers.

Evangeline planned to be a poet one day. She’d memorized her favorites, most French, some English. Edward Blake. Elizabeth Barrett Browning. The New Brunswick–born bard Bliss Carman. I listened. Together, we wrote bad verse.

I preferred stories with plots. Though the English was difficult for her, Evangeline tried my favorite authors: Anna Sewell. Carolyn Keene. C. S. Lewis. And, endlessly, we discussed Anne Shirley and imagined life at Green Gables farm.

In those days I hoped to become a veterinarian. At my instigation we kept notebooks on egrets in the marsh and on pelicans gliding high on the wind. We constructed protective walls around turtle nests. We trapped frogs and snakes with long-handled nets.

Some days we staged elaborate tea parties for Harry and Obeline. Curled their hair. Dressed them like dolls.

Tante Euphemie cooked us poutine rapee, fricot au poulet, tourtiere. I can see her in her ruffle-strapped apron, telling stories of the Acadian people in broken English. Stories she’d heard from her father, he from his. Seventeen fifty-five. Ten thousand forced from their homes.

Where did they go? Harry would ask. Europe. The Caribbean. America. Those in Louisiana became your Cajuns.

How could such things happen? I would ask. The British wanted our farms and dikes. They had guns.

But the Acadians returned? Some.

That first summer, Evangeline planted the seed for my lifelong addiction to news. Perhaps because hers was such an isolated corner of the planet. Perhaps because she wanted to practice English. Perhaps simply because of who she was. Evangeline’s thirst for knowing everything was unquenchable.

Radio. Television. Newspapers. We absorbed and comprehended in our limited way. At night, on her porch or mine, June bugs banging the screens, transistor radio sputtering the Monkees, the Beatles, Wilson Pickett, the Isley Brothers, we spoke of a man with a rifle in a Texas tower. The deaths of astronauts. Stokely Carmichael and a strange group called SNCC.

At age eight, I thought Evangeline Landry the smartest and most exotic being I would ever know. She was beautiful in a dark gypsy way, spoke a foreign language, knew songs and poems I’d never heard. But, even then, despite the sharing of secrets, I sensed a reserve in my new friend, a mystery. And something else. Some hidden sadness of which she didn’t speak and which I could not identify.

The hot, muggy days rolled by as we explored our little Lowcountry island. I shared places familiar from previous visits with Gran. Together, Evangeline and I discovered new ones.

Slowly, as it inevitably does, my pain receded. My thoughts dwelled on new things. Pleasant things.

Then it was August and time to go.

Mama never returned to live in Chicago. My life settled into a new comfortableness in Charlotte. I grew to love Gran’s old house in Dilworth, the smell of honeysuckle crawling the backyard fence, the leafy dark tunnel formed by willow oaks arcing our street.

I made friends, of course, but none as exotic as my summer soul mate. None who wrote poetry, spoke French, and had seen Green Gables and the Queen of England.

While apart, Evangeline and I exchanged letters containing news of our winter lives, our poetry, our preteen impressions of current events. Biafra. Why didn’t other countries feed these people? My Lai. Did Americans really kill innocent women and children? Chappaquiddick. Do celebrities have such troubles, too? We speculated on the guilt or innocence of Jeffrey MacDonald. Could any person be bad enough to kill his children? The evil of Charlie Manson. Was he the devil? We counted the days until summer with hash-marked calendars.

The school year ended earlier in Charlotte than in Tracadie, so I’d arrive first at Pawleys Island. A week later, madame Landry’s rusted Ford Fairlane would roll across the causeway. Laurette would spend one week at her sister and brother-in-law’s small house on the marsh, then return north to her jobs at a lobster cannery and a tourist motel. In August, she’d repeat the long trip.

In between, Evangeline, Obeline, Harry, and I lived our summer adventures. We read, we wrote, we talked, we explored. We collected shells. I learned about fishing for a living. I learned some bad French.

Our fifth summer unfolded like the previous four. Until July 26.

Psychologists say some dates remain permanently fixed in the mind. December 7, 1941. The Japanese attack on Pearl Harbor. November 22, 1963. President Kennedy assassinated. September 11, 2001. The World Trade Center in flames.

My list includes the day Evangeline disappeared.

It was a Thursday. The Landry children had been on the island six weeks, were scheduled to remain for another four. Evangeline and I planned to go crabbing early that morning. Other details remain as fragments.

Pedaling through a misty dawn, crab net angled across my handlebars. A car passing in the opposite lane, male silhouette at the wheel. Oncle Fidele? One backward glance. One silhouette in back.

The tic tic tic of pebbles winged onto Evangeline’s bedroom window screen. Euphemie’s face through a barely cracked door, hair bobby-pinned, eyes red, lips dead white.

They are gone. You mustn’t come here again.

Gone where, ma tante?

Go away. Forget.

But why?

Вы читаете Bones to Ashes
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×