немедленно отойти.

Свистовский схватил в руки мегафон, и, предусмотрительно держась подальше от бортика, обратился с пламенной речью к бросаемым на произвол судьбы милиционерам:

— Омоновцы! Дети мои! — заорал он в мегафон, размахивая снятым по такому случаю пуховым платком. — Заприте супостата в форте! Шторм утихнет, и мы вернёмся за вами!.. Полный вперёд! Назад в Кронштадт!

Между тем четвёрка и не думала пережидать шторм в форте. Шашлыки были съедены. Патронов, чтоб ментов несчастных пугать, не осталось. Демьян был снова с командой. Отдохнули Мастак, Простак и Адидас на славу. Так что на острове их ничто более не держало.

— Пора до дому, — веско сказал Шнуропет, протирая руки ветошью и отодвигая в сторону неприметный люк, закрывавший проход в шахту, по которой во время войны поднимали снизу снаряды к орудиям. — За мной…

Для Путейкина, правда, шахта оказалась немного узковата, но он всё-таки пролез, чтобы не отстать от коллектива.

Друзья ещё раз искренне в душе поблагодарили туповатого, и где-то даже местами все ещё мокроватого, Свистовского за его дальновидную непроницательность.

Поднатужившись, братки перебросили своё судёнышко через камни, и сами перебрались на него, предварительно с ног до головы окунувшись в воды Финского залива.

Взревела пара моторов, и моторка понеслась сквозь шторм, унося четвёрку друзей прочь от Свистовского, Аллы, омоновцев и прочих неприятностей, навстречу новым Приключениям…

Конец

,

Примечания

1

Малява — записка (жарг.).

2

Крик, издаваемый каратистами при ударе.

3

Волына — пистолет (жарг.).

4

Рисепшен — административное помещение, информационно-сервисный пункт в гостинице. (Примеч. ред.)

5

Напоминаем читателям, что действие романа начинается в 90-е годы, хотя это и не означает, что в наше время поток подобных автобусов сократился.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×