— Никаких проблем.

— Отлично. Спасибо.

Блондинка со вздохом взяла ручку.

— На какое время вы хотели бы перенести встречу с мистером Хаммером?

— Хм… — Клэр изобразила задумчивость. — Мне нужно уточнить свой рабочий график. Это…

Секретарша многозначительно вскинула бровь, и Клэр поняла, что разыгранная ею сцена никого не убедила. Что же делать? Сохранить гордость и самоуважение и уйти или упасть на колени и униженно выпрашивать милости?

— Ну? — Блондинка нетерпеливо постучала ручкой по столу.

— Сейчас. — Клэр поспешно перелистала чистые страницы ежедневника. Она перенесет интервью на завтра. Это, конечно, означает потерю времени, но зато ей удастся не поступиться самоуважением. — Как насчет завтра?

— Не пойдет. — Блондинка решительно покачала головой и сверилась с лежащим на столе календарем. — Могу записать вас на следующий вторник.

Вот так. Похоже, гордость придется отодвинуть. Пора взяться за дело с другого конца.

— Э-э-э… послушайте…

— Мисс Уинслоу!

Клэр вздрогнула и обернулась к тяжелой двери, за которой находился кабинет Хаммера.

— Входите, входите. — Патрик Хаммер шагнул ей навстречу, добродушно улыбнулся и пожал протянутую руку Клэр. — Извините, что заставил вас ждать. Весь день звоню в Голливуд. Похоже, они там еще не проснулись.

Клэр вежливо улыбнулась, хотя на языке у нее уже вертелось язвительное замечание.

— Итак, Винсент говорит, что вы именно тот человек, который мне нужен. — Он вернулся к столу, указав гостье на стул напротив. — Из его рассказа я понял, что у вас имеется немалый опыт.

— Верно, — подтвердила Клэр, гадая, что наговорил о ней Винсент. Кем он представил ее этому типу с добродушным лицом отошедшего от дел фермера и с холодными серыми глазами воротилы с Уолл-стрит?

Клэр знала Винсента почти пять лет, с тех давних пор, когда он снялся в скромной роли в фильме Рика О'Нила. Клэр тогда исполняла обязанности ассистента продюсера. Веселый, жизнерадостный, неунывающий Винсент обладал прекрасным чувством юмора, что в немалой степени помогло им обоим пережить не самые лучшие времена. К тому дню, когда съемки картины закончились, они уже стали друзьями и даже сняли одну квартиру на двоих.

Только Винсент знал, чем занималась Клэр все эти годы. Разумеется, она никогда не сообщала родителям, насколько плохи ее дела. Ей приходилось делать буквально все: читать сценарии, оформлять декорации, улаживать проблемы с актерами. Что-то нравилось, что-то нет, но выбора не было. Шесть лет назад, последовав за Риком О'Нилом в Голливуд, Клэр рисовала себе совсем другие картины будущего, думала, что будет снимать высокобюджетные фильмы, получать «Оскары» и греться в лучах славы. И вот теперь она в Нью-Йорке, с кучей неоплаченных счетов, практически без работы и без перспектив. Какой же из аспектов ее многогранной деятельности привлек внимание Хаммера?

Хозяин кабинета откинулся на спинку кресла, протестующе скрипнувшего под тяжестью в сто десять — или около того — килограммов, и спросил:

— Что вам известно о работе?

Клэр пожала плечами.

— Только то, что вы собираетесь снимать музыкальный фильм с участием нескольких звезд и у вас есть вакансии на ключевые места.

Клэр знала, что «Проспект Филмз» делает довольно серьезные вещи, и известие о музыкальном фильме ее немного удивило.

— Это так, но не совсем. Я делаю картину об Англии с участием людей, которые по-настоящему прославили ее. Это будут настоящие звезды: Род Стюарт, Том Джонс и главное — «Битлз»! — Он торжествующе посмотрел на Клэр, ожидая ее реакции.

— Но они уже не выступают вместе, — удивленно заметила она.

— В том-то и дело! Я все устроил — они соберутся и даже исполнят новую песню. Представляете?! — Хаммер возбужденно потер руки. — Времени на подготовку немного — четыре месяца.

— О! — Клэр попыталась скрыть смущение. — Но что вы предлагаете мне? В последнем проекте я работала ассистентом продюсера и…

— Вы работали у Рика О'Нила, не так ли? — перебил ее Хаммер.

— Э-э-э… да.

Он кивнул, но ничего не сказал. Клэр не в первый раз почувствовала, как в ней поднимается волна злости. Разве можно было представить, что сотрудничество с О'Нилом ляжет пятном на ее репутацию? Но, черт побери, в чем же ее вина?! Шесть лет назад, уезжая из Лондона в Голливуд наивной девчонкой, Клэр не сомневалась, что работа с О'Нилом принесет ей известность, выведет на дорогу к славе и богатству. Она думала, что он восхищен ее талантом, поверила в его чувства.

Как оказалось, чувства — материя изменчивая, и О'Нил, заманивший молоденькую англичанку в Штаты, преследовал свои цели. И вот теперь, по прошествии нескольких лет, Клэр приходилось расплачиваться за собственную глупость. Иногда она просто бесилась от того, что вся ее карьера пошла насмарку из-за этого павлина О'Нила, погубившего свою жизнь и оказавшегося обычным проходимцем.

Одна из крупнейших голливудских студий вложила кучу денег в очередной проект О'Нила, обещавший стать настоящим блокбастером. К моменту начала съемок О'Нил успел растратить немалую сумму и потребовал от студии очередное финансовое вливание. Когда его попросили дать отчет в расходовании средств, он предъявил такую чушь, что инвесторы только схватились за головы. Разразился грандиозный скандал. Проект поспешно прикрыли, компания О'Нила обанкротилась, а сам он исчез в неизвестном направлении.

Клэр очень быстро почувствовала, как изменилось к ней отношение. Конечно, она не пострадала непосредственно, так как была непричастна к растрате денег, но ее имя ассоциировалось с именем О'Нила, и это перечеркнуло все надежды. Позднее ей стало известно о проблемах ее бывшего кумира с наркотиками, о его многочисленных связях с женщинами, но поезд уже ушел.

Хаммер все еще смотрел на нее с хорошо знакомым Клэр недоверием. Она не раз замечала это выражение на лицах тех, кто решал ее судьбу, и понимала: от этого не уйти. О'Нил словно оставил ей наследство, от которого никуда не денешься.

Возможно, не будь ситуация столь напряженной, Клэр встала бы и вышла из кабинета, пожелав Хаммеру поискать нужного ему человека в каком-нибудь благородном заведении, где выращивают ангелов в белых одеяниях, но она знала, что гордость не всегда лучший советник.

— Я работала у О'Нила. И я знаю свое дело. После него я работала и на другие компании. — Она перечислила их, но не стала упоминать, что постановки были малобюджетными, не дошедшими до широкого проката. — Уже после приезда в Нью-Йорк мне довелось поработать на телевидении. В общем, за несколько лет в кинобизнесе у меня накопился немалый опыт.

Клэр сжала пальцы в кулак. Опыт… Да она могла бы написать книгу о своих мытарствах! И о своей мечте: заработать денег, вернуться в Голливуд и снять собственный фильм. Эта мечта давала ей силы.

— Я умею работать, что бы вы…

— У меня для вас особое поручение. Вы ведь англичанка, да? Мне нужно, чтобы вы нашли места для съемок. Не те, которые известны всем, а нечто новое, современное.

Предложение застало ее врасплох. Конечно, Клэр знала, как это делается, но сама этим не занималась.

— Не уверена, что…

Хаммер не дал ей договорить.

— Если мне понравится ваша работа, возьму вас ассистентом продюсера.

Клэр ответила не сразу. Ей не нравилось, что Хаммер постоянно перебивает. Ассистент продюсера отвечает за съемочный процесс, на него ложится вся рутина. Неплохая работа, но ее амбициям не соответствует. Другое дело заниматься чем-то более крупным — работать со сценаристами и режиссерами,

Вы читаете Вкус твоих губ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×