увидел, что брат с усмешкой смотрит на тебя.

– Что ты делаешь? – прошептал Дерек, отпуская твою руку. – Где ты был?

– Шшш, – прошептал ты, указывая на Сузи. Тебе не хотелось будить ее.

Потом ты рассказал брату о мумии. И о дневнике мумии.

– Дай мне посмотреть, – попросил Дерек, располагаясь на своей раскладушке.

Он любил такие вещи.

В свете, пробивавшемся из ванной комнаты, было видно, что дневник лежит на твоем спальном мешке. Тебе пришлось прихватить его, потому что в гостиничном номере не предполагалась вторая раскладушка.

Дневник был точно на том месте, кудаты его положил.

Если не считать…

Ты же не оставлял его открытым, верно?

Ты бросился к древней книге.

Кто-то только что сделал запись в дневнике!

И чернила еще не просохли.

Узнай, что произошло на странице 120

134

Хорошо бы почитать об этом побольше. поразительная вещь. Мумия, которая пишет только своим разумом!

Но тут ты услышал, что тебя зовет мама.

– Приведи Сузи!

Надо было куда-нибудь спрятаться и пролистать дневник, решил ты. И не стоит оповещать родителей: как бы они не отобрали его у тебя. Ты ведь сам только что нашел эту странную вещь!

Ты осмотрелся, выискивая укромное местечко.

И заметил лифт.

Хм. Может, подняться на вершину отеля пирамид-билдинга и прочитать дневник?

А еще лучше спрятать его и подождать. Не стоит доставлять неприятности маме и папе. И кроме того, ваш отель находится совсем близко. Ты можешь вернуться посмотреть, в самом ли деле мумия уйдет из пирамид-билдинга. Ведь в дневнике сказано: «Этой ночью… я убегу из моей тюрьмы». Так что же будет?

Если ты собираешься вернуться сюда этой ночью, переходи на страницу 22

Если ты собираешься сесть в лифт, – на страницу 45

135

Ты, спотыкаясь, кое-как добрался до статуй с птичьими лицами. Когда ты подошел ближе, то понял, что означал нос на том древнем рисунке. На лице одной из статуй, как раз между глазами и ртом, была яма. И в нее вели ступеньки.

Раньше ты этого не заметил, но теперь, когда солнце уходило в дюны, тень была похожа на нос на улыбающемся лице!

Лучи солнца падали под таким углом, что было видно дно этой ямы. И ты увидел там нечто поразительное.

Золото. Много-много золота. Монеты, маленькие статуэтки, скипетры и короны. Все из золота. Сокровища фараона Бутрамамана.

Так вот почему многие хотели завладеть дневником. Это карта, на которой указано место, где находятся сокровища!

Но ты увидел там не только золото.

Ты увидел зубы.

Острые длинные зубы.

Два ряда зубов. В гигантской пасти… крокодила!

Как можно осторожнее переходи на страницу 48

136

Руки снова коснулись тебя.

– Вот он ты! – произнес чей-то голос. А потом раздался смех.

Ты узнал этот смех.

Это же твой брат, Дерек!

Ты справился с этим! И снова вернулся в пирамид-билдинг.

– Дерек, что ты делаешь здесь, внизу? – спросил ты.

– Куда ты запропастился? – недовольно спросил он. – Мама и папа сердятся, что ты оставил Сузи одну. Они подняли охранников и те по всему зданию разыскивают тебя. А меня послали сюда, в подвал.

Ты попытался рассказать Дереку про мумию, но он только смеялся и качал головой. Потом схватил тебя за ухо и потащил к двери, которую ты до сих пор не замечал, а потом вверх по лестнице. Он был прав насчет твоих родителей. Они на самом деле очепь сердились.

И если ты не возражаешь, эту книгу можно назвать «Дневник сумасшедшей мумии».

А теперь можешь забыть о новых приключениях. Тебе не разрешат никуда выходить целый месяц.

Конец

137

Уэб посмотрел на твой стакан лимонада и усмехнулся.

– Особый египетский рецепт, – сказал он. – Думаю, он тебе понравится. У него сладкий вкус. Уэб откинулся назад и ждал, чтобы ты первым попробовал напиток. Он вел себя чрезмерно вежливо.

Что делать? Тебе не хотелось обижать его, отказываясь от напитка. К тому же, ты на самом деле испытывал жажду.

Но цвет этого лимонада… Ты не уверен, что лимонад должен быть синим.

Если ты решил сделать глоток, переходи на страницу 87

Если ты нагло потянулся через стол и вместо своего взял стакан Уэба, то переходи на страницу 99

138

– О, виноват!

Молодой человек нажал на кнопку своего пульта, и мумия отпустила тебя. Ты грохнулся на пол.

В вестибюль вбежала молодая женщина с темными волнистыми волосами. Ты догадался, что это, наверное, и есть Сильвия. Она подскочила к мумии.

– Брэд! Как Мэнни?

– Думаю, в порядке, – ответил Брэд.

– А что насчет меня? – проворчал ты, поднимаясь на ноги.

Твое горло саднило, пальцы ног болели – оттого, что ты лягнул мумию, спину от падения ломило.

Сильвия повернулась к тебе с горящим взглядом.

– Что ты сделал с Мэнни? – возмущенно спросила она, кладя руку на мумию.

– Я ничего не собирался с ним делать, – ответил ты. – Это он хотел меня убить!

Брэд и Сильвия рассмеялись и объяснили мне, что Мэнни – это робот. Они специально привезли его на выставку. И проверяли, как он работает.

– Мы не ожидали, что кто-то посреди ночи окажется здесь! – сказал Брэд.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×