that he had already won fame. A large proportion of the economy of Migla revolved around wild-vosk hunting in the back hills. From the vosk came rich and succulent joints, and supple voskskin, and this Med Neemusbane must be a hunter of great repute.

He said, “I shall go.”

Turko said, “A neemu is a most vicious and beautiful beast, a machine of destruction. Even a leem will not willingly encounter two full-grown neemus.”

“So be it,” I said. I had a plan for this headstrong youngster. “And the thanks of us all, Med Neemusbane.”

Although as you know I had figured in a rebellion before, when I had led my old vosk-skulls against the overlords of Magdag, I had been cruelly wrenched away from that final victorious battle by the Star Lords. The rebellion had had no time to flower into a revolution. The time when, as the great song, The Fetching of Drak na Valka, says, I had cleansed my island of Valka of the slave-masters and the aragorn did not really count as an organized rebellion. That had been a people aroused in a just anger against rapacious oppressors who raided and reaved. Here, in Migla, the Canops had taken over every aspect of the country and had settled in as the masters. I had no real experience of revolution as I knew it must be handled here. But, as in my avowed way, I would learn.

The problem of returning Saenda and Quaesa worried me; but Planath the Wine assured me he could arrange travel for the two female apims, one to Dap-Tentyrasmot, the other to Methydria, without too much trouble, provided they did as they were told. They had become accustomed to doing as they were told during their period as slaves, when they were being readied to run as quarry for the Manhunters of Faol. Just lately, after our escape, they had tended to revert to their usual hectoring and faultfinding ways. I spoke to them and I deliberately put that old vicious cutting rasp into my voice. They quailed as I spoke.

“You both claim to be high-born ladies. You have prated on about the kools of rich grazing land and all the merchant agencies your fathers own. This may be so. But if you wish to cross the Shrouded Sea and return to your homes, you will do exactly as Planath the Wine tells you. He is a man to be trusted. If you give any trouble at all, I’ll clip your ears, by Vox, and send you back for sport in the fangs of the Manhounds of Faol!”

“Oh, Dray!” wailed Saenda.

And, “Oh, Dray!” wailed Quaesa.

A vivid image flashed into my mind.

I saw myself in a muldavy with her dipping lug of the Eye of the World, and I heard myself cutting the Lady Pulvia na Upalion down to size. I hate and detest berating women. It is a cowardly pastime. But, here, these two silly gigglers demanded no less than a real honest-to-Zair tongue-lashing. I spared them. I recognized my softness and weakness; but they had suffered, by Zair, and I thought they would understand and respect the risks Planath and the Miglas were taking for them.

“You will need many golden deldys, Planath. These I will secure tomorrow.”

“Hush, Dray Prescot! We will be happy to furnish all the lady apims may require. Also-” Here Planath the Wine rubbed his chin and squinted up at me. “Also, if you knock any more Canop guardsmen on the head and steal their money the whole city of Yaman will suffer.”

“Sink me!” I burst out. “I wouldn’t want that — but, equally, I would not wish to sponge on your charity.”

After a long and pleasant wrangle, during which a great deal more of the beer was drunk, we agreed that Planath and his friends should outfit the girls and buy them passages aboard the most convenient ship or voller traveling to the eastern shore of the Shrouded Sea. There would have to be matters of disguise, and secrecy; all that I left to the Miglas. It was no part of the plans of the Star Lords, I thought, to become embroiled with these two silly gigglers.

The frowning pile of Mungul Sidrath waited.

In order to rescue Turko and Saenda and Quaesa I had dressed myself up as a Canoptic soldier and marched in boldly. The commandant had been slain; I guessed the new commandant would have tightened up security so that it would be fatuous to suppose we could break in that way again, and, of course, Med could never disguise himself as a Canop, I thought. During the rest of the meeting there was talk of ways and means. I suppose because he looked more and more agitated as the night wore on I took stock of an ugly old Migla called Malkar, who kept rubbing a bald spot on his head, and pulling his flap-ears, and burying his hooked nose in his blackjack, and coming up spluttering to wipe the thin froth away. He had been the old boy charged with the duty of cleaning the drains in the temple. Now the temple of Migshaanu lay in tumbled ruins.

At last Malkar got his courage up, as I thought, although in that I did him an injustice. He took a huge draft of beer, spluttered, choked, and then bellowed so abruptly that everyone fell silent.

“May the divine Migshaanu forgive me, for she will understand why I speak! I know the drains and the sewers, for that is my work, and I joy in serving Migshaanu the thrice-bathed. But — I know more!

There is a-” He paused here, screwing himself up to the point. He was, in his eyes, betraying a secret which he should never have known. “I know! Often and often have I seen the king and queen, may Migshaanu enfold her golden wings about them, come to the temple from their palace by the secret way-”

“Ah!” said Turko, leaning forward.

“Yes! There is a way, a tunnel, dark and dangerous, and guarded in a most horrible way I do not know. The king and the queen knew. But they are dead, slain by the Canops, by the foul and rast-loving King Capnon whom the yetches call King Capnon the Great.”

“Show us the entrance, good Malkar!” said Med Neemusbane. He spoke with a quick eagerness that warmed me. If there were other brave young men like him among the Migladorn, the chances of a successful revolution were greater than I had surmised.

So it was arranged. Turko and I said Remberee to the two girls, Saenda and Quaesa, and they were suitably tearful at parting. They were not the shishis they had been called. They were simply two young girls who had fallen on evil times and had tried to retain their sanity by clinging to their own old ways. I was in no real position to pass judgment on those ways, for all that I knew they involved slave management, and, as is notorious, women are infinitely more cruel to slaves than are men. We slunk through the night streets of Yaman, with the eerie old houses, tall and narrow, crooked against the stars, hemming us in. The ruins of the temple glimmered in the hazy pink light of She of the Veils. The Canops had thrown down the columns and the walls and the roof had fallen. Malkar led us past a black hole that stank of sewage. We penetrated down past stone blocks with weird hieroglyphs incised on their hewn surfaces; but we had not lit our torches and so the secret and magical inscriptions were only fitfully revealed in the pink moonlight. When a stone overhang brought us into deep shadow, Malkar whispered and his voice rustled and echoed among the tumbled stones.

“You may light the torches now, Horter Prescot.”

Flint and steel clicked and scraped, the tinder caught, and a torch flared. I held it aloft. Before us lay a narrow flight of stairs, hewn from the rock, leading down into inky darkness. Weird and ungainly forms of animals and birds crawled in the light across the walls. The atmosphere of decay and of doom hung about this shattered temple, dedicated to gods of a halfling race.

With a screech and a great rustle of membranous wings a Kregan bat fluttered madly in the light. The woflovol chittered and flew in crazy zigzaggings, seeking the darkness. I put my foot on the first step. Turko closed up. Med, also, began the descent.

Malkar hung back.

“It is down there, Horter Prescot. A great bronze-bolted door. And, after that, Migshaanu the All-Glorious alone knows!”

“I thank you, Horter Malkar. Now get you gone in safety.”

“Remberee,” he called; but his voice dwindled and faded, for he was already scuttling back and away from this place where, if I allowed myself the fancy, eldritch horrors awaited us. We three pressed on, descending that narrow stair in the flare of our torches. I wore my old scarlet breechclout, for the weather was mild. I carried the thraxter and the crossbow and a quiver of bolts we had earlier relieved of those who had no title in the higher warrior-justice to them. If this sounds a high-handed judgment I stand condemned. I knew what I knew of overfed, pampered, and decadent people who hunted other people with crossbow and spear.

This land of Migla stood on approximately the same parallel south as the parallel north running through the Black Mountains of Vallia. I wondered how Inch was faring. But the dark hole yawned beneath my feet and the

Вы читаете Arena of Antares
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×