in a quiet relaxed tone, as one might talk to an imaginary friend while under anaesthetic.

‘I suppose it will all pass. Everything does. In the very end, it passes. I was thinking of other people in the same position. But for some it does not pass easily. One night Liza came here. I was startled to find her on the doorstep with those eyes which give me the creeps — like an eyeless rabbit in a poultry shop. She wanted me to take her to her brother’s room in the Mount Vulture Hotel. She said she wanted to “see” it. I asked what she would see. She said, with anger, “I have my own way of seeing.” Well I had to do it. I felt it would please Mountolive perhaps. But I did not know then that the Mount Vulture was no longer a hotel. It had been turned into a brothel for the troops. We were half-way up the stairs before the truth dawned on me. All these naked girls, and half-dressed sweating soldiers with their hairy bodies; their crucifixes tinkling against their identity discs. And the smell of sweat and rum and cheap scent. I said we must get out, for the place had changed hands, but she stamped her foot and insisted with sudden anger. Well, we climbed the stairs. Doors were open on every landing, you could see everything. I was glad she was blind. At last we came to his room. It was dark. On his bed there lay an old woman asleep with a hashish pipe beside her. It smelt of drains. She, Liza, was very excited. “Describe it” she told me. I did my best. She advanced towards the bed. “There is a woman asleep there” I said, trying to pull her back. “This is a house of ill fame now, Liza, I keep telling you.” Do you know what she said? “So much the better.” I was startled. She pressed her cheek to the pillow beside the old woman, who groaned all at once. Liza stroked her forehead as if she were stroking a child and said “There now. Sleep.” Then she came slowly and hesitantly to my hand. She gave a curious grin and said: “I wanted to try and take his imprint from the pillow. But it was a useless idea. One must try everything to recover memory. It has so many hiding-places.” I did not know what she meant. We started downstairs again. On the second landing I saw some drunken Australians coming up. I could see from their faces that there was going to be trouble. One of their number had been cheated or something. They were terribly drunk. I put my arms around Liza and pretended we were making love in a corner of the landing until they passed us safely. She was trembling, though whether from fear or emotion I could not tell. And she said “Tell me about his women. What were they like?” I gave her a good hard shake. “Now you are being banal” I said. She stopped trembling and went white with anger. In the street she said “Get me a taxi. I do not like you.” I did and off she went without a word. I regretted my rudeness afterwards, for she was suffering; at the time things happen too fast for one to take them into account. And one never knows enough about people and their sufferings to have the right response ready at the moment. Afterwards I said many sympathetic things to her in my mind. But too late. Always too late.’

A slight snore escaped his lips and he fell silent. I was about to switch off his bedside lamp and tip-toe from his room when he continued to speak, only from far away, re-establishing the thread of his thought in another context: ‘And when Melissa was dying Clea spent all day with her. Once she said to Clea: “Darley made love with a kind of remorse, of despair. I suppose he imagined Justine. He never excited me like other men did. Old Cohen, for example, he was just dirty-minded, yet his lips were always wet with wine. I liked that. It made me respect him for he was a man. But Pursewarden treated me like precious china, as if he were afraid he might break me, like some precious heirloom! How good it was for once to be at rest!”’

* * * * *

VIII

So the year turned on its heel, through a winter of racing winds, frosts keener than grief, hardly preparing us for that last magnificent summer which followed the spring so swiftly. It came curving in, this summer, as if from some long-forgotten latitude first dreamed of in Eden, miraculously rediscovered among the slumbering thoughts of mankind. It rode down upon us like some famous snow-ship of the mind, to drop anchor before the city, its white sails folding like the wings of a seabird. Ah! I am hunting for metaphors which might convey something of the piercing happiness too seldom granted to those who love; but words, which were first invented against despair, are too crude to mirror the properties of something so profoundly at peace with itself, at one with itself. Words are the mirrors of our discontents merely; they contain all the huge unhatched eggs of the world’s sorrows. Unless perhaps it were simpler to repeat under one’s breath some lines torn from a Greek poem, written once in the shadow of a sail, on a thirsty promontory in Byzantium. Something like …

Black bread, clear water, blue air.

Calm throat incomparably fair.

Mind folded upon mind

Eyes softly closed on eyes.

Lashes a-tremble, bodies bare.

But they English badly; and unless one hears them in Greek falling softly, word by word, from a mouth made private and familiar by the bruised endearments of spent kisses they must remain always simply charmless photographs of a reality which overreaches the realm of the poet’s scope. Sad that all the brilliant plumage of that summer remains beyond capture — for one’s old age will have little but such memories upon which to found its regretful happinesses. Will memory clutch it — that incomparable pattern of days, I wonder? In the dense violet shadow of white sails, under the dark noon-lantern of figs, on the renowned desert roads where the spice caravans march and the dunes soothe themselves away to the sky, to catch in their dazed sleep the drumming of gulls’ wings turning in spray? Or in the cold whiplash of the waters crushing themselves against the fallen pediments of forgotten islands? In the night-mist falling upon deserted harbours with the old Arab seamarks pointing eroded fingers? Somewhere, surely, the sum of these things will still exist. There were no hauntings yet. Day followed day upon the calendar of desire, each night turning softly over in its sleep to reverse the darkness and drench us once more in the royal sunlight. Everything conspired to make it what we needed.

It is not hard, writing at this remove in time, to realize that it had all already happened, had been ordained in such a way and in no other. This was, so to speak, only its ‘coming to pass’ — its stage of manifestation. But the scenario had already been devised somewhere, the actors chosen, the timing rehearsed down to the last detail in the mind of that invisible author — which perhaps would prove to be only the city itself: the Alexandria of the human estate. The seeds of future events are carried within ourselves. They are implicit in us and unfold according to the laws of their own nature. It is hard to believe, I know, when one thinks of the perfection of that summer and what followed it.

Much had to do with the discovery of the island. The island! How had it eluded us for so long? There was literally not a corner of this coast which we did not know, not a beach we had not tried, not an anchorage we had not used. Yet it had been there, staring us in the face. ‘If you wish to hide something’ says the Arabic proverb, ‘hide it in the sun’s eye.’ It lay, not hidden at all, somewhere to the west of the little shrine of Sidi El Agami — the white scarp with the snowy butt of a tomb emerging from a straggle of palms and figlets. It was simply an upshouldered piece of granite pushed up from the seabed by an earthquake or some submarine convulsion in the distant past. Of course, when the sea ran high it would be covered; but it is curious that it remains to this day unmarked on the Admiralty charts, for it would constitute quite a hazard to craft of medium draught.

It was Clea who first discovered the little island of Narouz. ‘Where has this sprung from?’ she asked with astonishment; her brown wrist swung the cutter’s tiller hard over and carried us fluttering down into its lee. The granite boulder was tall enough for a windbreak. It made a roundel of still blue water in the combing tides. On the landward side there was a crude N carved in the rock above an old eroded iron ring which, with a stern anchor out to brace her, served as a secure mooring. It would be ridiculous to speak of stepping ashore for the ‘shore’ consisted of a narrow strip of dazzling white pebbles no larger than a fireplace. ‘Yes, it is, it is Narouz’ island’ she cried, beside herself with delight at the discovery — for here at last was a place where she could fully indulge her taste for solitude. Here one would be as private as a seabird. The beach faced landward. One could see the whole swaying line of the coast with its ruined Martello towers and dunes travelling away to ancient Taposiris. We unpacked our provisions with delight for here we could swim naked and sunbathe to our heart’s content without interruption.

Here that strange and solitary brother of Nessim had spent his time fishing. ‘I always wondered where it could be, this island of his. I thought perhaps it lay westerly beyond Abu El Suir. Nessim could not tell me. But he knew there was a deep rock-pool with a wreck.’

‘There is an N carved here.’

Clea clapped her hands with delight and struggled out of her bathing costume. ‘I’m sure of it. Nessim said that for months he was fighting a duel with some big fish he couldn’t identify. That was when he gave me the harpoon-gun which Narouz owned. Isn’t it strange? I’ve always carried it in the locker wrapped in an oilskin. I

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату