read. It was clear that Nessim had either learned of the intention or the fact before any of us — I suspect a telephone call by Pursewarden himself. At any rate, my familiarity with suicide cases — I have handled any number for Nimrod’s night-patrol — made me cautious. Suspecting perhaps barbiturates or some other slow compound, I took the precaution of carrying my little stomach-pump with me among my antidotes. I confess that I thought with pleasure of my friend’s expression when he woke up in hospital. But it seems I misjudged both his pride and his thoroughness for he was thoroughly and conclusively dead when we arrived.

‘Justine raced ahead of me up the staircases of the gaunt hotel which he had loved so much (indeed, he had christened it Mount Vulture Hotel — I presume from the swarm of whores who fluttered about in the street outside it, like vultures).

‘Nessim had locked himself into the room — we had to knock and he let us in with a certain annoyance, or so it seemed to me. The place was in the greatest disorder you can imagine. Drawers turned out, clothes and manuscripts and paintings everywhere; Pursewarden was lying on the bed in the corner with his nose pointing aloofly at the ceiling. I paused to unpack my big-intestine kit — method is everything in moments of stress — while Justine went unerringly across to the bottle of gin on the corner by the bed and took a long swig. I knew that this might contain the poison but said nothing — at such times there is little to say. The minute you get hysterical you have to take this kind of chance. I simply unpacked and unwound my aged stomach-pump which has saved more useless lives (lives impossible to live, shed like ill-fitting garments) than any such other instrument in Alexandria. Slowly, as befits a third-rate doctor, I unwound it, and with method, which is all a third-rate doctor has left to face the world with….

‘Meanwhile Justine turned to the bed and leaning down said audibly: “Pursewarden, wake up.” Then she put her palms to the top of her head and let out a long pure wail like an Arab woman — a sound abruptly shut off, confiscated by the night in that hot airless little room. Then she began to urinate in little squirts all over the carpet. I caught her and pushed her into the bathroom. It gave me the respite I needed to have a go at his heart. It was silent as the Great Pyramid. I felt angry about it, because it was clear he had resorted to some beastly cyanide preparation — favoured, by the way, by your famous Secret Service. I was so exasperated that I clipped him over the ear — a blow he had long merited!

‘All this time I had been aware that Nessim was suddenly active, but now I recovered, so to speak, and could turn my attention to him. He was turning out drawers and desks and cupboards like a maniac, examining manuscripts and papers, tossing things aside and picking things up with a complete lack of his usual phlegm. “What the hell are you doing?” I said angrily, to which he replied “There must be nothing for the Egyptian Police to find.” And then he stopped as if he had said too much. Every mirror bore a soap-inscription. Nessim had partly obliterated one. I could only make out the letters OHEN… PALESTINE….

‘It was not long before there came the familiar knocking at the door and the faces and tumult inseparable from such scenes everywhere in the world. Men with notebooks, and journalists, and priests — Father Paul of all people turned up. At this, I half-expected the corpse to rise up and throw something… but no; Pursewarden remained with his nose cocked to the ceiling, in his amused privacy.

‘We stumbled out together, the three of us, and drove back to the studio where the great failed paintings soothed us, and where whisky gave us new courage to continue living. Justine said not a word. Not a mortal word.’

* * * * *

VII

I turn now to another part of the Interlinear, the passage which Balthazar marked: ‘So Narouz decided to act,’ underlining the last word twice. Shall I reconstruct it — the scene I see so clearly, and which his few crabbed words in green ink have detonated in my imagination? Yes, it will enable me to dream for a moment about an unfrequented quarter of Alexandria which I loved.

The city, inhabited by these memories of mine, moves not only backwards into our history, studded by the great names which mark every station of recorded time, but also back and forth in the living present, so to speak — among its contemporary faiths and races: the hundred little spheres which religion or lore creates and which cohere softly together like cells to form the great sprawling jellyfish which is Alexandria today. Joined in this fortuitous way by the city’s own act of will, isolated on a slate promontory over the sea, backed only by the moonstone mirror of Mareotis, the salt lake, and its further forevers of ragged desert (now dusted softly by the spring winds into satin dunes, patternless and beautiful as cloudscapes), the communities still live and communicate — Turks with Jews, Arabs and Copts and Syrians with Armenians and Italians and Greeks. The shudders of monetary transactions ripple through them like wind in a wheatfield; ceremonies, marriages and pacts join and divide them. Even the place- names on the old tram-routes with their sandy grooves of rail echo the unforgotten names of their founders — and the names of the dead captains who first landed here, from Alexander to Amr; founders of this anarchy of flesh and fever, of money-love and mysticism. Where else on earth will you find such a mixture?

And when night falls and the white city lights up the thousand candelabra of its parks and buildings, tunes in to the soft unearthly drum-music of Morocco or Caucasus, it looks like some great crystal liner asleep there, anchored to the horn of Africa — her diamond and fire-opal reflections twisting downwards like polished bars into the oily harbour among the battleships.

At dusk it can become like a mauve jungle, anomalous, stained with colours as if from a shattered prism; and rising into the pearly sky of the sunset falter up the steeples and minarets like stalks of giant fennel in a swamp rising up over the long pale lines of the sea-shore and the barbaric cafes where the negroes dance to the pop and drub of a finger-drum or to the mincing of clarinets.

‘There are only as many realities as you care to imagine’ writes Pursewarden.

Narouz always shunned Alexandria while he loved it passionately, with an exile’s love; his hare-lip had made him timid to visit the centre, to encounter those he might know. He always hovered about its outskirts, not daring to go directly into the great lighted heart of it where his brother lived a life of devoted enterprise and mondanite. He came into it always humbly, on horseback, dressed as he was always dressed, to fulfil the transactions which concerned the property. It took a great effort to persuade him to put on a suit and visit it by car, though when absolutely necessary he had been known to do this also, but reluctantly. For the most part he preferred to do his work through Nessim; and of course the telephone guarded him from many such unwelcome journeys. Yet when his brother rang up one day and said that his agents had been unable to make the Magzub tell them what he knew about Justine’s child, Narouz felt suddenly elated — as if fired by the consciousness that this task had now devolved on him. ‘Nessim’ he said, ‘what is the month? Yes, Misra. Quite soon there will come the feast of Sitna Mariam, eh? I shall see if he is there and try to make him tell us something.’ Nessim pondered this offer for so long that Narouz thought the line had been cut and cried sharply ‘Hallo — hallo!’ Nessim answered at once. ‘Yes, yes. I am here. I am just thinking: you will be careful, won’t you?’ Narouz chuckled hoarsely and promised that he would. But he was always stirred by the thought that perhaps he might be able to help his brother. Curiously, he thought not at all about Justine herself, or what such information might mean to her; she was simply an acquisition of Nessim’s whom he liked, admired, loved deeply, indeed automatically, because of Nessim. It was his duty to do whatever was necessary to help Nessim help her. No more. No less.

So it was that with soft stride, the awkward jaunty step (rising and falling on his toes, swinging his arms), he walked across the brown dusk-beshadowed meidan outside the main railway station of Alexandria on the second day of Sitna Mariam. He had stabled his horse in the yard of a friend, a carpenter, not far from the place Where the festivities of the saint were held. It was a hot rank summer night.

With the dusk that vast and threadbare expanse of empty ground always turned first gold and then brown — to brown cracked cardboard — and then lastly to violet as the lights began to prick the on-coming darkness, as the backcloth of the European city itself began to light up window by window, street by street, until the whole looked like a cobweb in which the frost has set a million glittering brilliants.

Camels somewhere snorted and gnarred, and the music and odour of human beings came across the night towards him, rich with the memories of the fairs he had visited with his parents as a child. In his red tarbush and work-stained clothes he knew he would not be singled out by the crowd as one different from themselves. It was characteristic too that, though the festival of Sitna Mariam celebrated a Christian Coptic saint, it was attended and enjoyed by all, not least the Moslem inhabitants of the town, for Alexandria is after all still Egypt: all the colours run together.

A whole encampment of booths, theatres, brothels and shops — a complete township — had sprung up in the

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату