дживой, то есть это такое же живое существо, как мы, но благодаря своей благочестивой деятельности оно получило пост бога Луны. Так и остальные полубоги — это живые существа, которые назначены на посты хозяина Луны, Земли, Венеры и т. д. за свои огромные заслуги и благочестивые поступки. Только Сурья Нараяна, правящее божество Солнца, представляет собой воплощение Верховной Личности Бога. Махараджа Дхрува, правящее божество Дхрувалоки, также относится к живым существам. Таким образом, есть два вида существ: верховное существо, то есть Верховная Личность Бога, и обыкновенное живое существо, джива (нитйо нитйанам четанаш четананам). Все полубоги заняты служением Господу, и только благодаря этому продолжается деятельность вселенной.

Что же касается упомянутых в этом стихе огромных орлов, то известно, что есть орлы таких размеров, что они способны охотиться на больших слонов. Они летают на такой высоте, что могут путешествовать с планеты на планету. Они взлетают с одной планеты и садятся на другой. В полете они откладывают яйца, и, пока эти яйца падают, из них вылупляются новые птицы. На е таких орлов называют шйенами. Сейчас таких огромных птиц, конечно, не встретишь, но мы, по крайней мере, знаем, что есть орлы, которые утаскивают обезьян и бросают их с большой высоты, чтобы убить и потом съесть их. И точно так же есть гигантские птицы, которые способны уносить слонов, а потом убивать и съедать их.

Примеров с орлом и тучей достаточно, чтобы показать, что полет и парение становятся возможными благодаря регулированию потоков воздуха. Планеты тоже плавают в пространстве благодаря тому, что материальная природа, выполняя волю Верховного Господа, регулирует потоки воздуха. Можно назвать такое регулирование законом тяготения, но в любом случае надо признать, что эти законы установлены Верховной Личностью Бога. Так называемые ученые не могут управлять действием этих законов. Ученые могут без всяких на то оснований заявлять, что Бога нет, но в действительности это не так.

ТЕКСТ 4

кечанаитадж джйотир-аникам шишумара-самстханена бхагавато васудевасйа йога-дхаранайам ануварнайанти.

кечана — некоторые йоги или эрудированные ученые-астрономы; этат — это; джйотих-аникам — огромное колесо планет и звезд; шишумара-самстханена — представляют себе это колесо в образе шишумары (дельфина); бхагаватах — Верховной Личности Бога; васудевасйа — Господу Васудеве (сыну Васудевы), Кришне; йога-дхаранайам — поглощенные поклонением; ануварнайанти — описывают.

Этот огромный механизм, состоящий из звезд и планет, по форме напоминает плывущего шишумару [дельфина] и иногда о нем говорится как о воплощении Кришны, ВаЯсудевы. Великие йоги медитируют на ВаЯсудеву именно в этой форме, поскольку ее можно реально видеть.

КОММЕНТАРИЙ: Трансценталисты, например йоги, неспособные настроить свой ум на восприятие формы Господа, предпочитают создавать в своем воображении объекты огромных размеров вроде вирата-пуруши. Некоторые йоги предтавляют себе, что этот шишумара плывет по небу, словно дельфин в воде, и медитируют на него как на вирата-рупу, гигантскую форму Верховной Личности Бога.

ТЕКСТ 5

йасйа пуччхагре 'вакширасах кундали-бхута-дехасйа дхрува упакалпитас тасйа лангуле праджапатир агнир индро дхарма ити пуччха-муле дхата видхата ча катйам саптаршайах. тасйа дакшинаварта-кундали-бхута-шарирасйа йанй удагайанани дакшина-паршве ту накшатранй упакалпайанти дакшинайанани ту савйе. йатха шишумарасйа кундала-бхога- саннивешасйа паршвайор убхайор апй авайавах самасанкхйа бхаванти. приштхе тв аджавитхи акаша-ганга чодаратах.

йасйа — которого; пуччха-агре — на конце хвоста; авакширасах — голова которого наклонена вниз; кундали-бхута-дехасйа — теЯла, свернутого кольцом; дхрувах — Махараджа Дхрува на своей планете, Полярной звезде; упакалпитах — находится; тасйа — того; лангуле — на хвосте; праджапатих — по имени Праджапати; агних — Агни; индрах — Индра; дхармах — Дхарма; ити — так; пуччха-муле — у основания хвоста; дхата видхата — полубоги Дхата и Видхата; ча — тоже; катйам — на бедре; сапта-ришайах — семь святых мудрецов; тасйа — того, чье тело подобно кольцу, вращающемуся в правую сторону; дакшина-аварта-кундали-бхута-шарирасйа — которые; йани — обозначая северные пути; удагайанани — на правой стороне; дакшина-паршве — ?; ту — но; накшатрани — созвездия; упакалпайанти — расположены; дакшина-айанани — четырнадцать звезд, от Пушьи до Уттарашадхи, обозначающие северный путь; ту — но; савйе — на левой стороне; йатха — словно; шишумарасйа — у дельфина; кундала-бхога-саннивешасйа — тело которого свернуто кольцом; паршвайох — на боках; убхайох — обоих; апи — несомненно; авайавах — части тела; самасанкхйах — в одинаковом количестве (четырнадцать); бхаванти — есть; приштхе — на спине; ту — конечно; аджавитхи — первые три звезды, обозначающие южный путь (Мула, Пурвашадха и Уттарашадха); акаша-ганга — Ганга, протекающая по небу (Млечный Путь); ча — также; ударатах — на животе.

Голова этого шишумары наклонена вниз, а тело свернуто кольцом. На конце его хвоста расположена планета Дхрувы, вдоль хвоста — планеты полубогов Праджапати, Агни, Индры и Дхармы, а у его основания — планеты полубогов Дхаты и Видхаты. Там, где у шишумары могли бы быть бедра, располагаются семь великих мудрецов, в том числе Васиштха и Ангира. Его свернутое кольцом тело, Шишумара-чакра, вращается в правую сторону, и именно на правом боку этого тела находятся четырнадцать созвездий от Абхиджита до Пунарвасу. На левом же боку расположены четырнадцать звезд от Пушьи до Уттарашадхи. Таким образом, тело шишумары находится в равновесии, поскольку на каждом его боку размещается равное число звезд. На спине у него расположена группа звезд, известных как Аджавитхи, а на животе — Ганга, протекающая по небу [Млечный Путь].

ТЕКСТ 6

пунарвасу-пушйау дакшина-вамайох шронйор ардрашлеше ча дакшина-вамайох пашчимайох падайор абхиджид-уттарашадхе дакшина-вамайор насикайор йатха-санкхйам шравана-пурвашадхе дакшина-вамайор лочанайор дхаништха мулам ча дакшина-вамайох карнайор магхадинй ашта накшатрани дакшинайанани вама-паршва-ванкришу йунджита татхаива мрига-ширшадинй удагайанани дакшина-паршва-ванкришу пратиломйена прайунджита шатабхиша-джйештхе скандхайор дакшина-вамайор нйасет.

пунарвасу — звезда, которая называется Пунарвасу; пушйау — и звезда Пушья; дакшина-вамайох — на правом и левом; шронйох — бедрах; ардра — звезда Ардра; ашлеше — звезда Ашлеша; ча — также; дакшина-вамайох — на правой и левой; пашчимайох — сзади; падайох — ступнях; абхиджит-уттарашадхе — звезды Абхиджит и Уттарашадха; дакшина-вамайох — на правой и левой; насикайох — ноздрях; йатха-санкхйам — в соответствии с порядковым номером; шравана-пурвашадхе — звезды, которые называются Шраваной и Пурвашадхой; дакшина- вамайох — на правом и левом; лочанайох — глазах; дхаништха мулам ча — и звезды Дхаништха и Мула; дакшина-вамайох — на правом и левом; карнайох — ушах; магха-адини — такие звезды, как Магха; ашта накшатрани — восемь звезд; дакшина-айанани — обозначающих южный путь; вама-паршва — с левого бока; ванкришу — на ребрах; йунджита — можно поместить; татха эва — подобно им; мрига-ширша-адини — такие, как Мригаширша; удагайанани — обозначающие северный путь; дакшина-паршва-ванкришу — на правом боку; пратиломйена — в обратном порядке; прайунджита — можно поместить; шатабхиша — Шатибхишу; джйештхе — Джьештху; скандхайох — на двух плечах; дакшина-вамайох — правом и левом; нйасет — следует поместить.

Там, где в теле должны быть правое и левое бедра, на Шишумара-чакре расположены звезды Пунарвасу и Пушья. Ардра и Ашлеша находятся на правой и левой ступнях Шишумара-чакры, Абхиджит и Уттарашадха — на правой и левой ноздрях, Шравана и Пурвашадха — на правом и левом глазах, а Дхаништха и Мула — на правом и левом ушах. Восемь звезд от Магхи до Анурадхи, обозначающие южный путь, расположены на ребрах с левой стороны тела, а восемь звезд от Мригаширши до Пурвабхадры, обозначающие северный путь, — на ребрах с правой стороны. На правом и левом плечах находятся Шатабхиша и Джьештха.

ТЕКСТ 7

уттара-ханав агастир адхара-ханау йамо мукхешу чангараках шанаишчара упастхе брихаспатих какуди вакшасй адитйо хридайе нарайано манаси чандро набхйам ушана станайор ашвинау будхах пранапанайо рахур гале кетавах сарвангешу ромасу сарве тара-ганах.

уттара-ханау — на верхней челюсти; агастих — звезда, которая называется Агасти; адхара-ханау — на нижней челюсти; йамах — Ямараджа; мукхешу — на рту; ча — также; ангараках — Марс; шанаишчарах — Сатурн; упастхе — на половых органах; брихаспатих — Юпитер; какуди — на задней стороне шеи; вакшаси — на груди; адитйах — Солнце; хридайе — в сердце; нарайанах — Господь Нараяна; манаси — в уме; чандрах — Луна; набхйам — на пупке; ушана — Венера; станайох — на двух грудях; ашвинау — две звезды, которые называют Ашвинами; будхах — Меркурий; пранапанайох — во внутренних потоках воздуха, которые называются праной и апаной; рахух — планета Раху; гале — на шее; кетавах — кометы; сарва- ангешу — по всему телу; ромасу — в порах на коже; сарве — всех; тара-ганах — множество звезд.

На верхнем подбородке шишумары расположена звезда Агасти, на нижнем подбородке — Ямараджа, на рту — Марс, на гениталиях — Сатурн, на задней стороне шеи — Юпитер, на груди — Солнце, а в глубине сердце — Нараяна. В уме у него находится Луна, на пупке — Венера, а на грудях — Ашвиникумары. В его жизненном воздухе, который называется пранапаной, располагается Меркурий, на шее — Раху, по всему телу — кометы, а в порах на коже — великое множество звезд.

ТЕКСТ 8

этад у хаива бхагавато вишнох сарва-деватамайам рупам ахарахах сандхйайам прайато вагйато нирикшамана упатиштхета намо джйотир-локайа калайанайанимишам патайе маха-пурушайабхидхимахити.

этат — это; у ха — поистине; эва — несомненно; бхагаватах — Верховной Личности Бога; вишнох — Господа Вишну; сарва-девата-майам — состоящей из всех полубогов; рупам — формы; ахах-ахах — всегда; сандхйайам — утром, днем и вечером; прайатах — медитируя; вагйатах — сдерживая речь; нирикшаманах — наблюдая; упатиштхета — нужно поклоняться; намах — почтительные поклоны; джйотих-локайа — месту отдыха всех планетных систем; калайанайа — в сфере верховного времени; анимишам — всех полубогов; патайе — повелителю; маха-пурушайа — Верховной Личности; абхидхимахи — давайте медитировать; ити — так.

Дорогой царь, описанное мной тело шишумары следует считать внешней формой Господа Вишну, Верховной Личности Бога. Нужно утром, днем и вечером молча созерцать Шишумара-чакру, форму Господа, и поклоняться Ему такой мантрой: «О Господь, принявший форму времени! О место отдыха всех планет, движущихся по разным орбитам! О повелитель полубогов, о Верховная Личность, я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой и медитирую на Тебя».

ТЕКСТ 9

грахаркшатарамайам адхидаивикам

папапахам мантра-критам три-калам

намасйатах смарато ва три-калам

нашйета тат-каладжам ашу папам

граха-рикша-тара-майам — состоящий из всех планет и звезд; адхидаивикам — предводитель полубогов; папа-апахам — Тот, кто уничтожает греховные реакции; мантра-критам — тех, кто повторяет вышеприведенную мантру; три-калам — три раза; намасйатах — принося поклоны; смаратах — медитируя; ва — или; три-калам — три раза; нашйета — разрушает; тат- кала-джам — рожденные в то время; ашу — очень быстро; папам — все греховные реакции.

Тело Верховного Господа, Вишну, образующее Шишумара-чакру, это место отдыха всех полубогов и всех звезд и планет. Тот, кто трижды в день — утром, днем и вечером — повторяет эту мантру, поклоняясь Верховной Личности, непременно избавится от всех греховных реакций. А у того, кто три раза в день просто склоняется перед этой формой или вспоминает ее, будут разрушены все последствия греховных поступков, совершенных им за последнее время.

КОММЕНТАРИЙ: Подводя итог этому описанию планетных систем вселенной, Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит, что тот, кто способен медитировать на их совокупность как на вирата-рупу, или вишва-рупу, внешнее тело Верховной Личности Бога и три раза в день поклоняться Ему такой медитацией, будет всегда свободен от любых греховных реакций. По данным Вишванатхи Чакраварти Тхакура, Д]рувалока, Полярная звезда, расположена на 3 800 000 йоджан выше Солнца. На 10 000 000 йоджан выше Дхрувалоки находится Махарлока, на 20 000 000 йоджан выше Махарлоки — Джаналока, на 80 000 000 йоджан выше Джаналоки — Таполока, а на 120 000 000 йоджан выше Таполоки — Сатьялока. Таким образом, расстояние от Солнца до Сатьялоки составляет 233 800 000 йоджан, или 1 870 400 000 миль. На 26 200 000 йоджан (209 600 000 миль) выше Сатьялоки начинаются планеты Вайкунтхи. Итак, согласно этой информации из «Вишну-пураны», внешняя оболочка вселенной находится в 260 000 000 йоджан (2 080 000 000 миль) от Солнца. Расстояние от Солнца до Земли составляет 100 000 йоджан, а на 70 000 йоджан ниже Земли расположены семь низших планетных систем: Атала, Витала, Сутала, Талатала, Махатала, Расатала и Патала. На 30 000 йоджан ниже этих планет находится Океан Гарбходака, на котором возлежит Шеша Нага. Глубина этого океана — 249 800 000 йоджан. Таким образом, диаметр вселенной примерно равен 500 000 000 йоджан, или 4 000 000 000 миль.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату