loneliness.” She hated television detectives, as I have said, and pizza delivery boys, of course. But that was about it. She loved nearly everyone else, and she expressed that as passionately as she expressed her hatred. When Jill turned fifteen, she started to date a pizza delivery boy just to antagonize my mother, and she was always taunting her by saying things like “We were there at the store late because it’s his job to lock up” or “I think I left my sweater in the back of his van.” Jill confessed to me that she didn’t really like the guy, and that she hadn’t let him do more than put his hand up her shirt, but that she was driven to get my mother’s attention by at least pretending to be committing these transgressions.
“Driven to get attention by committing transgressions,” I said. “Sounds like someone has been standing out by the Shrink Fence.”
“Whatever,” Jill said. My mother was in the room now. “Anyway, I’m heading over to Eric’s place. He has a new mattress.”
My mother didn’t take the bait. She never did where people she loved were concerned. “Bye, Sweetie,” she said. “I can’t see what you see in him, but I trust that if you see something, it’s there. I believe in your judgment, because I feel that you are capable of great things. I hope you agree, or that you’ll come to agree.”
“Leaving,” Jill said. “Leaving leaving leaving.”
But Jill didn’t leave. I left. I worked hard in high school, happier in class than at home, and spent afternoons out by the fence, thinking things through. When it came time to apply to college, my mother pressured me to attend Lunar City University, which was a fine institution, staffed by some of the best minds in America, many of whom had jumped at the opportunity to teach on the moon, others of whom had been reluctant initially but found the large salaries persuasive. “What do you like, business?” my mother said. “You can study business there. They say on TV that lunar franchises are a big deal now. Lunar franchises: Will you get a load of that?”
“I don’t like business,” I said. “Not at all.”
“What, then?” she said. “The law?” Her lip curled when she said it. But she loved me, and if I had said yes, she would have been right on it, weaving an elaborate defense of the law as a legitimate career.
“I don’t know,” I said. “I just want to go back to Earth.” And so I did, to a nondescript four-year university in a nondescript state in the broad middle of the nation, only fifty miles or so from where my father had settled with Catherine and Rebecca. At first, my mother and I spoke on the phone every week, but the conversations grew strained. There was something in the extreme long distance of the call that diluted the tone of our voices and made each of us less liable to believe the other. For example, she suspected that I was secretly spending time with my father and Catherine there on Earth, though I told her plainly that I wasn’t. And I suspected that she was angry at me, though that seemed impossible. One day, near the end of the first semester, she was worrying about what she should cook when I came back for vacation. I told her that I wasn’t sure I was coming, that I was thinking of spending the holiday in Maine with a roommate. “It might be easier if you and Jill just ordered something,” I said. I didn’t mean anything by it, though I realized as I said it that it meant everything. My mother didn’t speak for a few seconds. I imagined that her mouth was wide open. Then she told me that I was acting just like my father, which I took as a sign not to call her for a while.
My relationship with Jill was better. We didn’t talk on the telephone or send each other electronic messages. Instead, we exchanged letters, and in those letters she was able to give a fuller account of how she was feeling. In fact, they seemed to encourage her to try to understand her own motives and the motives of those around her, and to analyze before she judged; they were like a portable version of the Shrink Fence. At the start of my sophomore year in college, she visited me. By then, she was a swan of a young woman, tall and beautiful and capable of cool irony along with the silliness and surliness that were her trademarks. At least two of my friends fell in love with her during the week she was on campus, and one of them went so far as to spend his winter break working on the moon, calling her daily and offering to take her to expensive restaurants. He returned to college in the spring, defeated because Jill had spurned his advances. In the next letter she sent me, she explained. “It wasn’t that there was anything wrong with Anton,” she said. “But I met a guy here and I think I’m in love. He’s a pizza delivery boy. Ha ha. I am just joking. But you know the irony of it? He owns the pizza store. His name is Jack Holland, and he moved up here from Earth just last year. He is a quite a bit older than me and divorced. He is also the tallest man in town, I think. He’s six-eight if he’s an inch. On our first date I told him about Moonesota and he laughed so hard he fell out of his chair. This is not an exaggeration or colorful language. He fell out of his chair. Sitting there on the ground, he was almost as tall as I was.”
In that same letter, Jill told me another piece of information, which was that my father had stopped writing her. This surprised me because I hadn’t received any letters from him since I started college, and I had assumed that he wasn’t writing to anyone. “I got them at a regular clip until last month,” Jill wrote, “and then they stopped suddenly. I had come to depend on them, even though they were growing steadily more boring. A few months ago, he and Catherine took Rebecca to the zoo and then let her nap in the back office at the Hungry Cat while Catherine chalked the specials on the board. I know this because it’s exactly what his letter said. It was so boring that even writing about it is boring. But it was a piece of him. I would like it if you would investigate and find out why he stopped writing. If you don’t want to do it for me, do it for Mom. I’m pretty sure she has noticed that the letters have stopped, and I’m pretty sure that it bothers her. She grew accustomed to seeing them piling up in our rooms. It comforted her, if you can believe it.” I folded up Jill’s letter and slid it to the side of my desk.
Anton came by a minute later, saw the handwriting, and pulled up a chair. “If there’s any way you’d give me another chance,” he said. “I’ll do anything.”
“She can’t hear you,” I said. “It’s a letter.”
I made some calls and read some articles and was able to find out more news about my father. He had gone on a business trip to the Pacific Rim, during which time he had contracted a bacterial infection from shellfish. He recovered from the infection, but it left him weak, and when he returned to the States, he was unable to climb the stairs to his office, even though it was only on the second floor. He took the elevator, and as he was impatient, he pressed the CLOSE DOOR button repeatedly. I mention the CLOSE DOOR button because it was the last button he ever pushed; the elevator panel had been removed and replaced, and the tongue end of a live wire had somehow been connected to the metal plate. The numbered buttons, the ones that instructed the elevator to travel to specific floors, were rimmed in rubber and consequently grounded. The OPEN DOOR and CLOSE DOOR buttons were not. Electricity pierced the tip of my father’s finger. A blue flame traced the outline of his hand. Current ran around his heart, which chased the current until it was exhausted and collapsed. The newspaper account I read mentioned a possible lawsuit. It also mentioned that he was survived by his wife Catherine and his daughter Rebecca. I omitted this bit of information when I wrote to Jill with the news. She called me immediately when she received the letter. She was crying. “I need to go talk to Jack,” she said, and her crying tapered off a bit.
I kept writing letters to Jill. I thought she needed to receive them, and I knew that I needed to send them. Increasingly, though, she responded to my letters with phone calls. I tried to explain to her why this was a mistake, but she wouldn’t listen. As a result of whatever she thought she was feeling with Jack, she was in the mind of doing something new—new for herself, new for the world—and that meant pushing past what I now saw she believed was an antiquated practice. It hurt me at first. We entered a brief period of opposition, which came as a shock to me, not because it arrived with any particular violence but because it arrived at all. It had been a long time since we had allowed ourselves to be enemies. The memory that came back to me most vividly during that time was the moment when I told her that we were eating Goosey; I was wrong to fix on it, of course, but I must have believed that it triggered the entire process that led my father to notice Catherine, to leave the house, to tie a ribbon in Rebecca’s hair, to press the CLOSE DOOR button. For a week or so, I dropped into a deep depression, and my only consolation came from the fact that it was so theatrical that I knew it would not last. Then I met a girl who came from a town very near to where my father had lived, and then Anton started dating her friend, and I was all at once in a new thing of my own. I called Jill when I wanted to talk to her, and though this felt like a concession, it also felt like progress. The only persistent negative effect of the calls was that they brought into sharp relief the fact that I was still not talking to my mother. It had been nearly a year, and she had not asked for me, and I had not asked for her. She would watch as my sister spoke to me, but we were both too proud to end the silence. When Jill told me that she was starting to fail a bit, that she would sometimes forget Jill’s name or insist that my father was just late