наряды для маленьких принцесс из старой доброй сказки.
Ближе к вечеру позвонила Дайана и напомнила о своем приглашении. Она до сих пор считала, что Монику надо оберегать и развлекать, и надеялась, что когда-нибудь ее подопечная найдет себе среди ее многочисленных гостей достойную пару. Правда, если учесть пристрастие хозяйки к молодым и красивым мужчинам, выбор оставался небольшой.
Моника предполагала, что может встретить на вечеринке Энтони, и заранее заготовила равнодушную улыбку. Но его не было, и почему-то сразу стало одиноко и грустно, и захотелось поскорее вернуться домой. Как она ни уговаривала себя, что с этим человеком ее не ожидает ничего хорошего, сердце твердило свое и стремилось к Энтони.
Это было похоже на наваждение, словно Монику заколдовали, наложили таинственное заклятье. Если бы можно было с кем-то поговорить об этом, излить душу — стало бы, наверное, легче. Но она — увы! — была совершенно одинока. Ни Майкл, ни его жена, ни тем более Дайана, не умевшая держать язык за зубами, не годились в собеседники. Поэтому оставалось общаться только с собой, и Моника словно бы разделилась на две половинки. Одна повторяла, что Энтони не для нее, другая и слышать об этом не желала, рисуя в воображении его образ — медововолосый, зеленоглазый, далекий, подаривший ей один- единственный, но такой сладкий поцелуй...
Так прошло еще несколько дней, а в воскресенье утром в квартире Моники раздался звонок. Она только что встала и, набросив халат, пошла открывать, думая, что это соседка, с которой они иногда вместе завтракали в ближайшем кафе.
Но за дверью стоял Энтони, и Моника так удивилась, что не смогла даже поздороваться.
— Я не слишком рано? — спросил он, входя в прихожую.
Его голос звучал совершенно спокойно, будто ничего и не произошло, будто он не нарушал своего обещания встретиться, будто не устраивал для Карен и Кристины пикника с демонстрацией виллы. Ведь должен он был догадаться, что Моника узнает об их совместной поездке.
Она машинально посторонилась, пропуская его в комнату. В голове царил полнейший сумбур, хотелось одновременно и сердиться, и смеяться. Энтони смерил ее взглядом.
— Одевайтесь, позавтракаем у меня. — Снова этот самоуверенный нахальный тон, не допускающий возражений.
— Это приглашение? — иронически спросила Моника, поправляя растрепанные волосы. — Вообще-то у меня были другие планы.
Энтони усмехнулся, под его проницательным взглядом она смешалась и, почувствовав, что краснеет, сердито добавила:
— И что за манера — врываться ранним утром к почти незнакомой женщине.
— Уже за полдень, — сообщил он, взглянув на часы. — Я просто предлагаю вам прогулку, но если вы не хотите...
— Ладно. — Она понимала, что согласилась слишком поспешно, но ничего не могла с собой поделать.
— Вы так и поедете — в халатике? Он, конечно, очень вам к лицу, но, боюсь, не подходит для пешей прогулки, — сказал Энтони с серьезным видом. — Как насчет джинсов и рубашки? — Поймав ее красноречивый взгляд, он попятился к двери. — Буду ждать вас внизу.
Моника собралась моментально, хоть и пыталась взять себя в руки и двигаться медленней. Пять минут на душ, причесаться, брюки, льняной свободный свитерок, сандалии — и она уже спускалась по лестнице, на ходу пряча ключи в сумку. Она старалась ни о чем не думать — ощущение вины перед самой собой придет позже, а сейчас не существовало ничего, кроме его смеющихся глаз и открытой улыбки.
Уже сидя в машине, — это был ярко-желтый джип на высоких колесах, — Моника спросила:
— Куда вы меня везете?
— Помните, я говорил об Изабелле? Хочу вас познакомить, — ответил Энтони, внимательно следя за дорогой. — Уверен, она вам очень понравится.
И сразу же яркий солнечный день, который так ее радовал, словно бы потемнел. Вот, значит, в чем дело. Странная ситуация: тот, о ком она тайно мечтала уже несколько дней, везет ее, чтобы познакомить с соперницей. Но зачем? Чтобы Моника лишний раз убедилась, что ей нет места рядом с ним? Или это очередной розыгрыш? Она искоса взглянула на Энтони — точеный профиль, россыпь веснушек, мужественный изгиб губ — нет, не похоже, чтобы он смеялся.
— Она плохо перенесла дорогу и сейчас не в лучшей форме, — добавил он, словно оправдываясь, — но по-прежнему необычайно хороша собой.
Моника сжала руки: это походило на откровенную издевку — так расхваливать одну женщину в присутствии другой.
— Так же хороша, как Кристина Хорни? — с невинным видом спросила она.
Энтони вдруг от души рассмеялся, откинувшись на спинку кресла.
— Нет, что вы! Гораздо лучше. — Он свернул с основного шоссе на боковую песчаную колею и сбросил скорость. — Почти приехали. Вам, наверное, знакомы эти места.
Моника только теперь огляделась и почувствовала болезненный укол в сердце — до «Звезды любви» отсюда было не больше двух километров. Перед ней возвышался поросший травой холм, сбоку виднелся небольшой домик из красного обожженного кирпича.
— Вот мое временное пристанище. — Энтони развел руками. — Здесь чудесно — много простора, отличный вид и нет соседей. — Он словно бы невзначай обнял Монику за плечи, поворачивая в другую сторону от дома. — Идемте к Изабелле, а потом позавтракаем.
Она молча подчинилась, хотя в душе нарастала боль. Он как будто нарочно делал все для того, чтобы вывести Монику из терпения, а ее покой и так нарушен. Но раз уж она согласилась на эту поездку, надо выдержать все до конца. Она не стала выворачиваться из-под руки Энтони: это даже интересно, как отреагирует его пассия, увидев их вдвоем.
Они вышли на большую лужайку, обнесенную по периметру невысокой оградой. В густой траве паслась лошадь — она настороженно подняла голову, большие карие глаза сверкнули. Моника огляделась по сторонам, но больше никого не заметила.
— Ну вот, знакомьтесь. — Энтони довольно невежливо подтолкнул ее вперед.
— Ваша шутка несколько затянулась.
Она уже собралась уходить, но тут лошадь медленно, словно нехотя приблизилась.
— Изабелла, детка, это мисс Брэдли.
Лошадь приблизилась к Монике, ее широкие ноздри раздувались. Та опасливо отодвинулась, все еще не веря своим глазам. Так вот кого она считала соперницей, вот из-за кого волновалась и мучилась!
— Нет, вы все-таки невыносимы! — Она сердито посмотрела на Энтони. — Я ведь всерьез решила, что вы с таким восторгом рассказывали мне о женщине.
— Ну что вы. С Изабеллой ни одна женщина не сравнится. — Он, прищурившись, взглянул на Монику. — Кроме, пожалуй...
Она ждала продолжения, но Энтони только загадочно усмехнулся. Он достал из кармана кусочек сахара и протянул на ладони лошади. Та, аккуратно взяв его крупными мягкими губами, благодарно потерлась мордой о плечо хозяина, недоверчиво косясь на его гостью.
— Надо быть осторожной, она очень ревнивая.
Моника так и не поняла, к кому обращался Энтони, к ней или к лошади, и предпочла этого не выяснять.
— А теперь идемте завтракать.
Изабелла проводила их взглядом, издала короткое недовольное ржание, привлекая внимание. И Энтони сказал Монике:
— Мне надо перекинуться с ней парой слов, хорошо? А вы спускайтесь к дому, там не заперто. Заодно и кофе сварите.
Возмущенная до глубины души, она отправилась обратно, думая о том, как ей теперь добраться до города. Внутри все кипело — здесь с ней ужасно обращаются, и она больше не намерена это терпеть. Если кто-нибудь узнает, что она в течение недели ревновала Энтони к его лошади, то просто засмеют.
Ей и самой было смешно, и рассердиться по-настоящему не получалось, как ни старалась Моника