рядом с ней стоял ее супруг, Грег Хьюитт. Человек, который когда-то был лучшим другом Майкла, а потом увел у него невесту... Он был далеко не так красив, как Майкл. Но все же его выразительное лицо с орлиным носом и проницательными глазами сразу привлекало к себе внимание.

Кейла отложила газету. Ее мысли, естественно, обратились к Майклу. Интересно, он все еще думает о ней?.. Что и говорить, Майкл предлагал ей немало. И было бы проще всего принять то, что он ей предлагал. Однако Кейла не могла позволить себе жить с человеком, для которого она будет вечно второй...

Спустя несколько дней Кейла возвращалась домой из магазина с двумя тяжелыми пакетами продуктов. Шел жуткий дождь, и, выйдя из автобуса, Кейла бегом бросилась к дому. Разумеется, по своему обыкновению, она поскользнулась и упала прямо в лужу. Пакеты тут же промокли, а когда Кейла уже поднималась на крыльцо, ручки одного из них порвались и продукты вывалились на землю. Проклиная свою вечную неуклюжесть, Кейла собрала все, что можно было собрать, сложила продукты у двери и снова спустилась с крыльца, чтобы подобрать кочан цветной капусты, скатившийся по ступенькам. Но сегодня явно был не ее день! На нижней ступеньке нога у нее подвернулась, и она снова плюхнулась в лужу.

— Черт! — вырвалось у нее, и в то же мгновение чьи-то сильные руки обхватили ее плечи.

Миг — и Кейлу подняли на ноги. Она повернулась к неожиданному спасителю...

Это был Майкл!

Только теперь, увидев его, она поняла, что все это время лгала себе, утверждая, что может жить без него. К собственному несказанному ужасу и изумлению, Кейла расплакалась, уткнувшись лицом в плечо Майкла.

— Ты ушиблась? — всполошился он. — Что? Лодыжка? Колено? Кейла, прекрати реветь и скажи, где у тебя болит!

— Я не ушиблась, — выдавила она сквозь рыдания и всхлипы. — И нигде у меня не болит. Во всяком случае, не болит от ушиба, черт бы тебя побрал! Как ты посмел заявиться сюда и...

— Нам надо поговорить. Хочешь, я тебя отнесу в дом?

— Не хочу! — Она решительно оттолкнула его.

Кейла подобрала капусту и гордо прошествовала по ступенькам, оставив пакеты стоять на пороге. Майкл поднял их и пошел следом за ней по темному коридору в кухню.

— Я даже рад, что у тебя что-то болит, — заявил он, сложив продукты на стол и повернувшись к Кейле. — Значит, я не один страдаю. Спрашиваю в последний раз: ты вернешься со мной в Чаппакуа?

Кейла удивленно взглянула на него: Майкл был совсем не такой, как в прошлый раз. Говорил он отрывисто, словно с трудом сдерживая переполнявшее его возбуждение. Она отвела глаза, чтобы он не увидел, как в них блестят слезы, и покачала головой.

— Но все-таки ты меня любишь?

Кейла кивнула: к чему отрицать очевидное? И ей показалось, что Майкл вздохнул с облегчением.

— Я навещал Нору и Грега, — заметил он как бы между прочим.

Кейла выронила капусту — хорошо, что она уже собиралась положить ее в раковину, — повернулась к Майклу и уставилась на него во все глаза.

— Зачем? — Ее голос дрогнул.

— Потому что я подумал, что ты, возможно, права...

Господи, какая же я идиотка, сказала себе Кейла. Сколько можно предаваться безумным надеждам?

— Ну вот видишь, я же говорила... — пробормотала она, чтобы только не молчать.

— И ты действительно оказалась права. Но только в одном, — продолжал Майкл. — Для того чтобы окончательно убедиться в том, что я больше не люблю Нору, мне надо было ее увидеть.

В сердце Кейлы вновь шевельнулась надежда — как будто среди тлеющих угольков затеплился огонек. Чтобы не выдать себя, она повернулась к столу и принялась разбирать продукты, старательно пряча лицо от Майкла.

— Оставь ты эти коробки! Нам надо серьезно поговорить.

Он схватил ее за плечи и развернул лицом к себе.

— У тебя очень усталый вид. — В его голосе слышалась искренняя забота.

Несмотря на сопротивление Кейлы, он притянул ее к себе. Она замерла, наслаждаясь теплом его тела, его властной силой, запахом, исходившим от его кожи.

— Маленькая моя! — прошептал Майкл, и Кейла впервые услышала такие теплые ласковые интонации в его голосе. — Чем я тебя обидел? Что я сделал тебе плохого? Как мне тебя убедить, что я люблю тебя? Люблю сильнее, чем любил Нору, которая, кстати, оказалась очень приятной и милой женщиной...

Кейла подняла голову. Именно это последнее замечание превратило тлеющий огонек надежды в язычок пламени.

— Приятной Женщиной? — потрясенно переспросила она.

Его голубые глаза смеялись.

— Да, очень приятной и милой, — проговорил он серьезно. — Она еще больше похорошела в счастливом замужестве, но я с радостью обнаружил, что этот блеск надо мной больше не властен. Я смотрел на нее, я восхищался ее красотой, но не чувствовал ничего, кроме обычного дружеского интереса. Ты оказалась права! Я действительно в свое время убедил себя в том, что с уходом Норы что-то во мне умерло. А может быть, это произошло подсознательно? Но тогда я даже рад, что все обернулось именно так...

— Почему? — насторожилась Кейла.

— Потому что тогда я раньше поддался бы желанию иметь семью и детей и женился бы, не дождавшись тебя!

Сердце Кейлы забилось чаще. Она смотрела на Майкла и видела в его глазах любовь. Он наконец все-таки снял свою маску холодного равнодушия, под ней обнаружился человек, захваченный искренним чувством. И Кейла поверила ему. Не могла не поверить!

— Тогда я тоже рада, — прошептала она, не сводя с него глаз.

Майкл наклонился к ее губам, но тут в коридоре раздались шаги. Наверное, это вернулась с работы хозяйка. Майкл тихонько чертыхнулся и отпустил Кейлу.

— Здесь невозможно нормально поговорить, — заявил он. — Поехали покатаемся.

Кейла только кивнула, и они вышли на крыльцо. Дождь уже закончился, небо очистилось от туч, солнце сияло вовсю.

— Мы можем поехать ко мне, — предложил Майкл.

Но ей почему-то не хотелось ехать к нему домой.

— Нет, давай лучше поедем в парк на холме.

Майкл усмехнулся, но безропотно подчинился. Всю дорогу они молчали, а когда поднялись на холм, им открылась изумительная панорама города, омытого дождем. Здесь, наверху, они были только вдвоем! Повседневная суета осталась внизу, у подножия холма.

— Я понял, что безнадежно влюбился в тебя, как только ты приехала в Чаппакуа, — сказал Майкл.

— А мне казалось, что ты меня презираешь...

— Я презирал себя! За то, что хотел женщину, которая была невестой моего двоюродного брата.

Кейла поморщилась, и Майкл поспешно добавил:

— У меня не было причины ему не верить.

— Но после той ночи ты обвинил в измене меня!

Майкл пристально поглядел на нее, и Кейла выдержала его взгляд.

— Я вел себя как трус, — сказал он, тщательно подбирая слова. — Я старался спрятаться от своих чувств, хотя с самого начала понял, что мои чувства к тебе не подвластны контролю рассудка и воли. И все-таки я вступил в битву, которую был обречен проиграть. Я пытался себя убедить, что ты просто охотишься за состоятельным мужем. Но когда я смотрел на тебя, встречал твой чистый, искренний взгляд... Этот взгляд не мог лгать! А в какой-то момент я почувствовал, что мне уже все равно, невеста ты Остина или нет.

Кейле казалось, что она понимает его.

Вы читаете Тайный мир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату