personal files. One of the people Herr Merriman took care of for me was a man who designed medical instruments. His name was Osborn. I have to believe it is his son who is with the policemen coming to Berlin.”

Pushing back from his desk, with the cat cradled in one arm, Scholl got up and walked to the door that opened onto the balcony. As he reached for the handle, Viktor Shevchenko opened it from the outside.

“Leave us,” Scholl said, stepping past him and into the sunshine.

To the outside world Erwin Scholl was an elegant, self-made man, alive with charisma. His own persona all but impenetrable, he had an almost mystical ability to see what motivated others. To presidents and statesmen, it was a gift beyond value because it provided critical insight into the most guarded ambitions of their adversaries. But to those he chose not to charm, he was cold and arrogant, choosing to manipulate through intimidation and fear. And the handful of people close to him—Von Holden among them—he made servile to the darkest side of his nature.

Scholl looked over his shoulder to see that Von Holden had come out onto the balcony and was standing behind him, and for a moment let his gaze fall to the traffic on Friedrichstrasse, eight stories below. He wondered why he. valued young men and at the same time distrusted them. Perhaps it was the reason he could never show himself to them sexually. In fewer years than he cared to count, he would be eighty, and his sexual desire was as strong as ever. Yet, the fact was, he had never in his life had unclothed sex with anyone, man or woman. His partner would disrobe, of course, but for him to do so would be unthinkable because it would involve a degree of trust and vulnerability it was utterly impossible for him to express. It was a truth that he had never been totally naked with another human being since he was a child. And the one child who had seen him that way he later bludgeoned to death with a hammer and hid the body in a cave, and that had been at the age of six.

“They are not coming to Berlin because of Mr. Lybarger, or because they have some idea of what is going on at Charlottenburg. They are coming here because of me. If the police had any real evidence of my involvement with Merriman, they would have already acted. What they have at best is something told, most probably to Osborn, by a man who is now dead. As a result, theirs will be the probing action of policemen. Strategic, calculated but predictable, easily countered by attorneys, and, in one way or another, disposed of.

“Osborn, I agree, is different. He is coming because of his father. He has no allegiance to the police, and I would assume he has merely used them, hoping somehow to get to me. Once he is here, he will take chances. And that, I’m afraid, is a passion and recklessness that could unsettle things.” Scholl turned to face him, and in the bright sunlight Von Holden could see the deep lines of age time had etched into his face.

“They are coming here heavily protected. Find them, watch them. At some point they will try to get in touch with me, to arrange a time and place where we can talk. That will be our opportunity to isolate them. And then you and Viktor will do as is appropriate. In the meantime, you will go to Zurich.”

Von Holden looked off, then back. “Mr. Scholl. You are underestimating these men.”

Until now Scholl had been quiet and matter-of-fact. Gently stroking the cat in his arms, he’d simply laid out a plan of action. But suddenly his face reddened. “You think I like it that these men, as you call them, are still alive or that Lybarger’s woman therapist is causing trouble? All of it, Pascal, all of it is your responsibility!” The cat rose in alarm in Scholl’s arms but he held it firm, stroking it almost mechanically.

“And after these failures you talk back to me. Did you find out why these men were coming to Berlin? Did you understand what they were after and come to me with a plan about what to do about it?”

Scholl held Von Holden in his stare. The prized son, who could do no wrong, suddenly had. It was more than disappointment, it was a betrayal of faith, and Von Holden knew it. Scholl had had to fight Dortmund, Salettl and Uta Baur to make him director of security for the entire Organization and bring him into the inner circle. It had taken months, and he’d finally done it by convincing them that they were the last of the hierarchy still living. They were old, he told them, and had made no provisions for the future. The greatest empires in history had been lost almost overnight because there had been no clear plan for succession of power. In due course, others would take their place at the head of the Organization. The Peipers, perhaps, or Hans Dabritz, Henryk Steiner, even Gertrude Biermann. But that time was not yet here, and until it was the Organization needed to be protected from within. Scholl had known Von Holden as a boy. He had the background and the training and had long proven his ability and loyalty. They needed to trust him, to make him the man in charge of security, if for nothing else than the future safety of everything they had worked to attain.

“I am sorry, sir, to have disappointed you,” Von Holden said in a whisper.

“Pascal.” Scholl softened. “You know that you are the closest thing to a son I have,” he said quietly. The cat relaxed in his arms, and Scholl began to stroke it again. “But today I cannot afford to talk to you like a son. You are Leiter der Sicherheit, and wholly answerable for the security of the entire operation.”

Suddenly Scholl’s hand closed on the scruff of the cat’s neck. With an abrupt wrench, he lifted the animal free of the arm that had been cradling it and held it out over the side of the balcony and the traffic eighty feet below. The animal shrieked, struggling wildly. Screaming, it rolled up in. a ball, clawing at Scholl’s arm and hand, desperately trying to find a way to cling to it.

“You must never question my orders, Pascal.”

Suddenly the cat’s right forepaw shot out, raking a jagged, bloody path across the back of Scholl’s hand.

“Never. Is that clear?” Scholl ignored the cat. Having torn flesh, it struck again and again until Scholl’s arm and wrist ran with blood. But Scholl’s eyes remained on Von Holden’s. There was no pain because nothing else existed. Not the cat. Not the traffic below. Only Von Holden. He was demanding total allegiance. Not just for now but for as long as he lived.

“Yes, sir. It is clear,” Von Holden breathed.

Scholl stared for a moment longer. “Thank you, Pascal,” he said quietly. With that he opened his hand and the cat, screaming in terror, dropped out of sight like a stone. Then Scholl brought his hand in from over the balcony railing, palm held upward, the blood running in a half circle around his Wrist before disappearing into the stark white of his shirt sleeve.

“Pascal,” he said, “when the time comes, be most respectful of the young doctor. Kill him first.”

Von Holden’s eyes went to the hand in front of him and then back to Scholl. “Yes, sir...,” he breathed again.

Then, as if following a dark and ancient ritual, Scholl lowered his hand and Von Holden sunk to his knees and took the hand in his. Bringing it to his mouth, he began to lick the blood from it. First the fingers. Then slowly working his way to the palm and then farther up, to the wrist itself. He did it deliberately and with his eyes open, knowing that Scholl stood above him, watching transfixed. And he continued that way, his tongue and lips suckling the wounds over and over until finally and at length Scholl gave a profound shudder and drew back.

Von Holden stood slowly and for a moment stared, then quickly turned and went back inside, leaving Scholl in private to recover from the fulfillment of his desire.

88

London, 7:45 A.M.

MILLIE WHITEHEAD, Lebrun’s extraordinarily large bosomed, and therefore his favorite, nurse, had just finished giving him a sponge bath and was fluffing the pillows under his head when Cadoux walked in in full uniform.

“Much easier to get through airports this way,” he said of his uniform, with a broad smile.

Lebrun raised a hand to take his old friend’s. Oxygen was still being fed through tubes to his nose and the way they hung down over his mouth made talking difficult.

“Of course I didn’t come to see you, I came to see a lady,” Cadoux bantered, smiling at Nurse Whitehead. Blushing, she giggled, winked at Lebrun, and then left the room.

Pulling up a chair, Cadoux sat down next to Lebrun. “How are you my friend? How are they treating you?”

For the next dozen or so minutes Cadoux carried on about old times; recalling their days growing up, best friends in the same neighborhood, the girls they’d known, the women they’d finally married, the children they’d had

Вы читаете The Day After Tomorrow
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату