Лариса включила небольшой переносной телевизор, который ей поставили в комнату. Не успела выбрать программу, как дверь открылась и на пороге появился Рене.
– Вы прекрасно выглядите! – по традиции вместо приветствия сказал он. – Как себя чувствуете? Что- нибудь беспокоит?
Лариса покачала головой:
– Нет, ничего не болит. Мне кажется, я абсолютно здорова.
– Доктор Франсуа того же мнения.
– Да, его мази просто великолепны.
– Он наш добрый волшебник! – просиял Рене. – Доктору приходилось вытаскивать людей с того света… – Он осекся. Опять боится сказать лишнее, поняла Лариса. Эти непрекращающиеся тайны начинали действовать на нервы.
– Рене, я очень признательна вам за все, что вы сделали. Вы спасли мне жизнь…
– Не нужно меня благодарить, мадам. Все дело в вас… – Он подошел к кровати и сел рядом в кресло. – В вашей необыкновенной красоте.
«Нос прямой, но не длинный, – оценивала его Лариса. – Выражение все той же решительности и твердости. Да, он мужчина с характером, он может быть очень жестким… Возможно, даже жестоким».
– Вас, наверное, интересует, чем мы занимаемся на острове. – Лариса кивнула, и Рене продолжил: – Свободных плодородных земель здесь немного, и того, что выращивается, не хватает для пропитания. Нас кормит морская пучина. – Он рассмеялся, заметив недоумение на лице Ларисы. – Мне удалось вас заинтриговать?
Лариса пристально вглядывалась в собеседника. Сегодня он выглядел совсем иначе. Ей было трудно описать свои ощущения, но Рене был более раскован, не напряжен, как обычно, прост и доброжелателен. Словно был снят некий внутренний запрет, и ситуация изменилась в лучшую сторону. Лариса приободрилась: лучик надежды вернулся к ней.
– Средиземное море, – продолжал Рене, – это перекресток многих древних морских торговых путей. Кто только не бороздил эти воды на самых разных судах: римских галерах, французских корветах, испанских галеонах. Они везли дорогие ткани, вино, пряности, зерно, золото и драгоценности… Увы, многие не достигли желанных причалов. Вы понимаете, к чему я клоню? Нет? Ну как же! Конечно, пряности и ткани от долгого пребывания на морском дне не стали лучше, но золото! Ему не вредит морская вода.
– А! – догадалась Лариса. – Вы занимаетесь поисками кладов!
– Вот именно, вам не откажешь в проницательности! – Рене весело смотрел на нее пронзительными темными глазами, в которых угадывалось превосходство и насмешка. – Мы – кладоискатели!
Звучало заманчиво и романтично, но Ларисе не нравились смешинки в глазах Рене. Казалось, что он дурачит ее, как несмышленую девчонку.
– И насколько удачен ваш промысел? – не без иронии осведомилась Лариса.
– Дела идут с переменным успехом, – уклончиво ответил Рене. – Почему-то чаще всего попадаются амфоры с вином и маслом.
– А вино перекисшее? – сочувственно спросила Лариса.
– Нет, вино прекрасное. Сегодня за ужином вы его попробуете сами. Мы часто находим и более интересные вещи. На свете много чудаков, которые хотят иметь у себя старинные монеты, украшения, кувшины и статуэтки богов. За эту мелочь мы выручаем неплохие деньги.
– А золото?
– Встречается и золото. Но настоящего клада, на несколько миллионов долларов, нам еще не попалось. Такие клады ищут десятилетиями, а главный поиск идет вовсе не в море.
– А где же?
– В архивах. Нужны старинные записи об исчезнувших кораблях, на борту которых перевозились ценные грузы. Кстати, мой кузен роется в портовых записях, в журналах, где сообщается о пропавших без вести кораблях, пытается выяснить, где примерно они потерялись. Конечно, такой корабль мог быть разграблен пиратами, но шанс есть.
– Мне кажется, в архивах работать даже интереснее. Я бы с удовольствием покопалась в старинных книгах…
– Я рад, что вас это заинтересовало, и мне удалось немного развеять вашу скуку.
– Вы покажете мне что-нибудь из найденного на дне моря? – спросила Лариса и, пользуясь случаем, добавила: – Рене, вы сами сказали, что я здорова. Могу я покинуть свою комнату и немного пройтись?
– Ваше желание понятно. – Рене был сама любезность. – Нет больше причин держать вас взаперти. Однако хочу предупредить: замок такой большой, что в нем легко заблудиться. В нем есть также комнаты, куда вам просто нельзя заходить, а они не всегда бывают на замке. Все наши домочадцы прекрасно знают все запреты, но вы, человек новый в замке, можете попасть в неловкую ситуацию. Например, мой отец… – Рене помолчал, тень пробежала по его лицу. – Отец занимает несколько комнат и ужасно не любит, когда кто-то заходит к нему в неурочный час. Но вы-то не представляете, за какой из дверей можете наткнуться на свирепый взгляд господина Карно…
– Вы меня пугаете, Рене.
– Ничуть, всего лишь предупреждаю, мадам.
– Но из ваших предупреждений следует, что мне и шагу нельзя ступить по замку, не рискуя влипнуть в неприятную историю.
– Совершенно справедливо, мадам Лариса. Мало того, отдаленные уголки замка настолько заброшены, что туда никто не рискует заглядывать. В любую минуту там может провалиться пол или упасть балка…