Вартанг проговорил безжизненным тоном:

— Мы не нарушали клятвы. — Он поднял голову, на миг преодолев усталость, и впервые за все это время его глаза встретили взгляд кельта. Голос Вартанга окреп: — Сам Ариг и его жрец Толаи освободили нас. Армия начала разваливаться.

— Расскажи нам все, — попросил Виридовикс.

История сказалась ужасающе простой. Невиданное число йездов набросилось на армию Арига с юга. Как обычно, они наносили быстрые удары, тревожа аршаумов, и тотчас отступали. Это были лучшие воины; пленный йезд похвалялся, что сам каган Вулгхаш лично отбирал солдат для своей армии.

Несмотря ни на что, Ариг удерживал позиции к даже разбил левое крыло йездов, прижав его к одному из притоков Тиба.

— Он опытный и умный военачальник, — добавил Вартанг. Постепенно он все больше оживлялся. Но затем страшное воспоминание вновь омрачило его лицо. — И тогда… появилось пламя.

Виридовикс напрягся.

— Что? — вскрикнул он, вздрагивая. Внезапно он ощутил острую боль в ладонях и с трудом разжал кулаки — ногти впились в кожу. Описание длинных языков огня, окружавших воинов, было излишним — Виридовикс слишком хорошо помнил страшную магию Авшара еще по сражениям в Пардрайе. Однако из повествования Вартанга явствовало, что Ариг ощутил на себе не всю силу этого чудовищного заклинания.

— Наши шаманы изо всех сил пытались подавить их боевую магию, и в конце концов им это удалось, но было слишком поздно. Исход битвы был предрешен. Тогда ваш аршаум-вождь позволил нам уйти. Благодарение богам, он успел перемолоть достаточно йездов, чтобы те дважды подумали, прежде чем пуститься за нами в погоню.

— Прости, но я думаю, что вам повезло, — сказал Виридовикс. — Будь там сам Авшар, а не его колдуны, вы остались бы на том поле навсегда.

— Может, и так, — не стал отпираться Вартанг.

Несколько эрзерумцев вспыхнули от гнева при одном только предположении, что их разбили не самые лучшие воины. Но большинство были настолько измотаны, что отнеслись к словам Виридовикса с полным безразличием.

— Все, чего я хочу, — это скова увидеть наш Гуниб. Я рад, что встретил вас. Ни один меч не будет в нашем отряде лишним.

Когда Горгад и Ракио перевели слова Вартанга своим товарищам, настала тишина. Все четверо переглянулись. Конечно, безопаснее всего было бы уйти в Гуниб с этим хорошо вооруженным отрядом. Но они не могли забыть последних слов отшельника: если они сойдут с прямого пути, их всех ждет гибель.

Однако в конце концов вовсе не прорицание святого старца заставило Виридовикса принять решение:

— Я зашел слишком далеко, чтобы сейчас повернуть назад.

— Я тоже, — поддержал его Горгид. — Будь что будет. Не знаю, что ждет нас впереди, беда или победа, но там — моя судьба, и я хочу пройти по своему пути до конца.

Вартанг наконец сбросил оцепенение.

— Безумцы! — закричал он. — Там — только смерть! Вы подохнете со стрелой в кишках, и это проклятое солнце выбелит ваши кости.

Вартанг закричал что-то по-васпуракански. Внезапно Минто коротко и резко кивнул, а затем негромко заговорил с Ракио. Из того немногого, что разобрал Горгид, грек понял, что Минто повторяет доводы Вартанга. Ракио молча слушал; на его лице появилось неуверенное выражение. Наконец он что-то ответил. Минто сжал губы. Тогда Ракио перешел на видессианский язык:

— Я считаю безумием забыть слова святого отшельника. Мой путь — на юг. Отшельник — провидец, его дар — от Четырех! Я повинуюсь ему.

Увидев, что Ракио не переубедить, Минто крепко и нежно обнял его на прощание, а затем отделился от маленького отряда, чтобы слиться с солдатами Гуниба.

Вартанг прикоснулся ко лбу сдвинутыми кулаками, салютуя оставшимся.

— Желаю удачи! Вряд ли она ждет вас впереди — но…

А затем махнул рукой своим усталым солдатам, и колонна снова двинулась на север. Эрзерумцы уходили домой. Веселый перезвон уздечек и кольчуг странно звучал в эту печальную минуту. Вскоре Минто скрылся из глаз, окутанный тучами пыли.

Ракио еле слышно вздохнул.

— Мне будет его недоставать, — сказал он. И быстро покосился в сторону Горгида, чтобы увидеть, как он отреагирует на эти слова.

От Виридовикса не ускользнула его игра. Кельт грозно надвинулся на Ракио.

— Может, хватит играть в кошки-мышки? Прикончи бедного парня или оставь его в покое.

— Почему бы тебе не заткнуться, Виридовикс? — рявкнул Горгид, покраснев до корней волос.

Рассмеявшись, Ракио искоса поглядел на кельта.

— Ты уверен, что не ревнуешь? — И добавил более серьезно: — Неужели я должен был назвать Минто все причины, по которым я остался с вами? Зачем причинять человеку лишнюю боль?

Заставив этими словами своих спутников замолчать, Ракио направил лошадь к тропе, по которой шли солдаты Вартанга. Его товарищи молча следовали за ним. Ни один не смотрел другому в глаза.

Часть третья. ДВЕРЬ В ГОРАХ И ДВА МЕЧА

Вы читаете Мечи легиона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату