message not in code?”

The sergeant died sometime after dawn. By then, hundreds of tanks had rolled across the Koden bridge because it was the Schwerpunkt— the spearpoint—of the blitzkrieg in the region of the Brest fortress. Just to the south, the Koden railroad bridge, also secured by the Brandenburgers, was made ready to serve in an immense resupply effort to fighting units advancing at an extraordinary rate. By the following evening young Russian reservists were boarding trains, cardboard suitcases in hand, heading off to report to mobilization centers already occupied by Wehrmacht troops.

Days of glory. The Germans advanced against Soviet armies completely in confusion. Hitler had been right —“Just kick in the door and the whole thing will come tumbling down.” Soviet air cover was blown up, ammunition used up, no food, tanks destroyed. Russians attacked into enfilading machine-gun fire and were mown down by the thousands. Nothing stopped the panzer tanks, great engines rumbling across the steppe. Some peasants came out of their huts and stared. Others, Ukrainians, offered bread and salt to the conquerors who had come to free them from the Bolshevik yoke.

Yet, here and there, every now and again, there were strange and troublesome events. Five commissars firing pistols from a schoolhouse until they were killed. A single rifleman holding up an advance for ten minutes. When they found his body, his dog was tied to a nearby tree with a rope, as though he had, somehow, expected to live through the assault. A man came out of a house and threw two hand grenades. Somehow this wasn’t like the blitzkriegs in western Europe. They found a note folded into an empty cartridge case and hidden in a tree by the highway to Minsk. “Now there are only three of us left. We shall stand firm as long as there’s any life left in us. Now I am alone, wounded in my arm and my head. The number of tanks has increased. There are twenty-three. I shall probably die. Somebody may find my note and remember me: I am a Russian from Frunze. I have no parents. Good-bye, dear friends. Your Alexander Vinogradov.”

The German advance continued, nothing could stop it, whole armies were encircled. Yet, still, there was resistance, and something in its nature was deeply disturbing. They had attacked the U.S.S.R. But it was Russia that fought back.

10 October 1941. 11:45 p.m. Near the Koden bridge.

The Wehrmacht was long gone now. They were busy fighting to the east, on the highway to Moscow. Now it was quiet again—quiet as any place where three nations mixed. The Ukraine, Byelorussia, and Poland. “Thank heaven,” Razakavia would say, “we are all such good friends.” People laughed when he said that—a little tentatively at first until they were sure he meant them to, then a big, loud, flattering laugh. He was tall and bony, with the blowing white hair and white beard of an Old Testament prophet. But the similarity ended there. A pucker scar marked the back of his neck—bullet in 1922—and a rifle was slung across his back. Razakavia was a leader—of outcasts, of free men and women, of bandits. It depended who you asked.

Razakavia pulled his sheepskin jacket tight around him and leaned closer to his horse’s neck. “Cold, Miszka. Hurry up a little.” The pony obliged, the rhythm of his trot a beat or two faster. It was cold— Razakavia could smell winter hiding in the autumn air, and the moonlight lay hard on the white-frosted fields. He reached into a pocket and pulled out a railroad watch. Getting toward midnight. Up ahead of him he could hear Frantek’s pony. Frantek was fourteen, Razakavia’s best scout. He carried no rifle, only a pistol buried in his clothing—so he could play the innocent traveler as long as possible, should they chance to meet a stranger on the trails they rode. Somewhere behind Razakavia was Kotior, his second-in-command, a machine gun resting across his saddle.

They had ridden these fields before. This operation had been attempted twice since the end of September. Razakavia didn’t like it, but he had no choice. The people who had arrived in the wake of the Wehrmacht—the SS, German administrators, murder squads hunting Jews, all sorts really, were not much to his taste. He was used to fighting the Polish gendarmerie, not themselves so very appealing, frankly, but a fact of life and something he’d got used to. These new lords and masters were worse. They were also temporary. They didn’t understand what was going to happen to them, and that made them more dangerous as allies than they were as enemies. So he needed some new allies.

Frantek appeared just ahead of him, his horse standing still with breath steaming from its nose and mouth. The river was visible from here, not frozen yet but very slow and thick. Razakavia pulled his pony up, twenty seconds later Kotior arrived. The three sat in a row but did not speak—voices carried a long way at night. The wind sighed here as it climbed the hillside above the river, and Razakavia listened carefully to it for a time until he could make out the whine of an airplane engine. So, perhaps this time it would work. Frantek pointed: a few degrees west of north, a mile or so from where the river Bug met the Lesna. A triangle of fires suddenly appeared, sparks flying up into the still air. Frantek looked at him expectantly, waiting for orders.

Razakavia didn’t move—always he weighed the world around him for a moment before he did anything—then chucked the reins and the three of them trotted off in the direction of the fires.

He had six men in the meadow, where the hay had been cut a month earlier. They stood with rifles slung, warming their hands over the signal fires, faces red in the flickering light. The sound of the plane’s engines grew louder and louder, then it faded and moved away into the distance. Above, three white flowers came floating to earth.

At Razakavia’s right hand, Frantek watched avidly. Such things intrigued him—airplanes, parachutes. The world had come here along with the war, and Frantek was being educated by both at once. Kotior just glanced up, then scanned the perimeter. He was not quick of mind, but he killed easily and good-naturedly, and he was remorselessly loyal.

The white flowers were just overhead now and Razakavia could see what they were. As he’d been promised, a Polish officer and two crates of explosives. It is a long life, Razakavia thought, one takes the bad with the good.

Captain Alexander de Milja was the last to leave the plane, the other two operatives—an explosives expert and a political courier—had jumped when they got to the outskirts of Warsaw. His body ached from the ride, six and a half hours in a four-engine Halifax, every bolt and screw vibrating, and the cold air ferocious as it flowed through the riveted panels. He hoped this was the right triangle of fires below him—and that the builders of these brush piles had not changed sides while the Halifax droned across Europe. He was, in truth, a rich prize: $18,000 in czarist gold rubles, $50,000 in American paper money. A fortune once converted to zlotys or Occupation currency. German cigarettes and German razor blades, warm clothing, two VIS pistols— WZ 35s with the Polish eagle engraved on the slide, and a hundred rounds of ammunition. He might very well do them more good simply murdered and stripped, he thought. No, he would do them more good that way, because he was not here to do them good.

He had been forced to wait four months to return to Poland, because the distance from London to Warsaw was 900 miles—in fact Route One, over Denmark, was 960 miles and de Milja had to go a hundred miles farther east. Route Two, over Goteberg, Sweden, was even longer. The normal range of the Halifax bomber was 1,500 miles, the normal load capacity, 4,180 pounds. With the addition of an extra fuel tank, the range increased to 2,100 miles—the bomber could now fly home after dropping its cargo—but the load capacity decreased to 2,420 pounds; of guns, ammunition, medical supplies, people: and the crew had to be reduced from nine to seven.

The airspeed of the Halifax was 150 miles an hour, thus a trip of 2,000 miles was going to take thirteen hours—discounting the wind as a factor. Those thirteen hours had to be hours of darkness, from

5:00 p.m. in London to 6:00 a.m. the following morning. And that was cutting it close. The flight could only be made when there was enough of a moon to see the confluence of rivers that would mark the drop zone. This period, the second and third phases of the moon, was code-named Tercet. So the first Tercet with sufficient darkness was 7 October—in fact it was 10 October before he actually took off. That was the moment when there was just enough autumn darkness and just enough moonlight to give the operation a chance of success.

They’d taken him by car to Newmarket racecourse, where the special services had built a secret airfield to house the 138th Squadron— British and Polish aircrews. A final check of his pockets: no London bus tickets, no matchboxes with English words. He was now Roman Brzeski, a horse breeder from Chelm. As he waited to board the plane, a jeep drove across the tarmac and stopped by his side. Vyborg climbed out, holding on to his uniform cap in the backwash from the Halifax’s propellers. The engines were very loud, and Vyborg had to shout as he shook hands. “You’ll be careful?”

“I will.”

“Need anything?”

Вы читаете The Polish Officer
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату