наличными, а остальные через год.

Уленшпигель взял деньги и поскорее убрался оттуда, так как боялся за то, чем все это кончится.

Сапожник забрал свой товар и был так доволен, будто ему возвратили долг или возместили убыток. Он позвал помощников, так как собрался на следующий день смазывать кожу жиром. Подмастерья явились гуртом, потому как думали здесь набить угощением утробу, и с громкой песней, по своему обычаю, взялись за работу.

Как только они прикатили бочки к огню и те начали отогреваться, их содержимое обрело свой естественный запах. Тут один из работников сказал другому: «Сдается мне, что ты наклал в штаны». Мастер же сказал: «Кто-то из вас влез ногой в дерьмо. Оботрите башмаки, а то страх как дурно пахнет». Все осмотрели свои башмаки, но ничего не нашли и принялись выливать сало в котел и мазать им кожу. Чем глубже забирались они в бочку, тем отвратительнее воняло. В конце концов они разобрались, в чем тут дело, и оставили работу.

Мастер вместе с подмастерьями бросился искать Уленшпигеля, чтобы взять его под арест за причиненный урон, только Уленшпигель уже ушел с полученными деньгами и должен был прийти через год за оставшимися двенадцатью гульденами.

Так вот и пришлось сапожнику отвезти свои бочки в овраг, куда зарывали всякую падаль, и терпеть во второй раз убыток.

46 история рассказывает, как Уленшпигель в Эйнбеке был подмастерьем у пивовара и как вместо хмеля сварил пса по имени «Хмель»

Уленшпигель опять прилежно взялся за работу. В один прекрасный день, когда его проделка со сливами, которые он обгадил в Эйнбеке, уже позабылась,[86] он снова пришел в этот город и нанялся на работу к пивовару.[87] Случилось так, что его хозяин собрался идти на свадьбу и приказал Уленшпигелю, чтобы тот вдвоем со служанкой пока варил пиво, как сможет. На следующий день хозяин придет ему помогать. Уленшпигель же должен быть прежде всего прилежным и хорошо сварить хмель, чтобы пиво от этого крепче стало и его можно было продать.

Уленшпигель сказал: «Так и сделаю», мол, все выполнит как надо. На этом хозяин со своей хозяйкой ушли из дома, а Уленшпигель стал прилежно варить пиво, и служанка его наставляла, так как смыслила в этом больше, чем он. Когда подошло время варить хмель, служанка сказала: «Ах, голубчик, хмель, верно, ты и сам сваришь? Позволь мне на часок уйти, посмотреть, как танцуют». Уленшпигель сказал: «Иди», а сам подумал: «Если девушка уйдет со двора, можно будет озорничать, как захочется. Итак, какую штуку нам этому пивовару выкинуть?»…А у пивовара был большой пес по кличке «Хмель». Как только вода закипела, Уленшпигель схватил пса и бросил в котел и оставил вариться до тех пор, пока вся шерсть и кожа с него не слезли и мясо с костей не отстало.

Тем временем служанка решила, что хмель уже верно сварился и ей пора возвращаться. Она пошла домой, чтобы. помочь Уленшпигелю. «Взгляни, милый братец, – сказала она ему, – хмель уж верно готов, хватит варить-то». Когда они процедили пиво сквозь грохот и стали вычерпывать гущу, служанка сказала: «Да положил ли ты хмелю? У меня ничегошеньки в черпак не ловится». Уленшпигель ответил: «Найдешь его на дне». Служанка пошарила по дну и выудила черпаком скелет и тут громко закричала: «Спаси меня господь, ты что туда бросил? Пусть твое пиво палач лакает!».

Уленшпигель сказал: «Что мне хозяин велел, то и бросил. Всего-навсего Хмеля, нашего пса». В это время пришел хозяин, изрядно выпивши, и спрашивает: «Вы что делаете, милые ребятушки, весело ли вам?». Служанка ответила: «Сама не знаю, какого дьявола мы делаем. Я ушла на полчасика на танцы посмотреть и велела нашему новому работнику за это время как следует хмель поварить. Так он взял и нашего пса Хмеля в котле разварил. Вот, можете его ребрами полюбоваться!».

Уленшпигель сказал: «Да, господин, вы мне так приказали. Разве ж это не сущее наказание: я делаю все, как мне велят, а нигде не могу заслужить благодарности. Любой другой пивовар был бы доволен, если бы его слуги вполовину выполняли его приказания».

На этом Уленшпигель откланялся и ушел оттуда, не снискав благодарности.

47 История рассказывает, как Уленшпигель нанялся к портному и шил под кадкой

Когда Уленшпигель пришел в Берлин, он нанялся там подмастерьем к портному. Однажды он сидел в мастерской, а хозяин ему сказал: «Парень, хочешь шить, так шей хорошо, шей так, чтобы шва не видно было». Уленшпигель сказал: «Хорошо», взял иглу и платье и со всем этим забрался под кадку и стал шить, держа шитье на коленях.

Портной поднялся с места, увидал это и сказал: «Ты что это делаешь? Вот нашел, чудной, верстак!». Уленшпигель ответил: «Мастер, вы сказали, я должен шить так, чтобы шва не видно было, – здесь его никто не увидит». Портной на это сказал: «Нет, милый мой слуга, ты это брось, больше не шей так-то. Шей так, чтобы людям видно было».

Так прошел день-другой, и вот однажды вечером портной устал, захотелось ему на боковую. А у него лежал еще серый крестьянский кафтан, наполовину недошитый. Он бросил кафтан Уленшпигелю и сказал: «Гляди сюда: доделай мне серого волка[88] как следует, а потом тоже ложись в постель».

Уленшпигель ему сказал: «Ладно, идите себе, я его сейчас как надо доделаю». Мастер пошел ко сну, ни о чем не думая, а Уленшпигель взял серый кафтан, разрезал его, сделал из кусков голову, как у волка, потом туловище и лапы и соединил все вместе стежками, так что вышло похоже на волка, а потом тоже пошел в постель.

Утром мастер встал, разбудил Уленшпигеля и увидел этого волка, что стоял в горнице. Портной удивился, но хорошо разобрал, что это чучело. В это время туда явился Уленшпигель, и портной его спрашивает: «Какого черта ты тут сделал?». Уленшпигель ему в ответ: «Волка, как вы мне велели». – «Я не такого волка имел в виду, а всего только серый крестьянский кафтан, я его „серым волком' назвал». Уленшпигель сказал: «Милый мастер, я же этого не знал. Если бы я знал, что у вас на уме, я лучше бы кафтан сшил, чем волка». Мастер этим утешился, раз уж оно так случилось.

В один прекрасный день после этого мастер к вечеру утомился и захотелось ему лечь спать пораньше, только ему подумалось, что для работника слишком рано еще в постель идти. Лежал у него кафтан почти сшитый, только еще без рукавов. Портной взял кафтан, бросил его вместе с непришитыми рукавами Уленшпигелю и сказал: «Вот, прикинь-ка рукава к кафтану, а потом и в постель». Уленшпигель сказал в ответ: «Слушаюсь». Мастер пошел спать, а Уленшпигель повесил кафтан на гвоздь, зажег две свечи, поставил их справа и слева от кафтана, взял рукав и кинул его в кафтан. Потом перешел на другую сторону и другой рукав оттуда кинул. Когда свечи догорели, зажег он две новые свечи и кидал рукава з кафтан до самого утра.

Утром мастер встал с постели и пошел в мастерскую. Уленшпигель даже не обернулся на мастера и продолжал кидать рукава. Портной остановился, увидел это и говорит: «Что еще за фокусы ты тут, черт побери, вытворяешь?». Уленшпигель отвечал серьезно: «Это никакие не фокусы. Я всю ночь напролет стоял и бросал эти окаянные рукава на кафтан, только они пристать к нему никак не хотят. Было бы лучше, если б вы мне приказали ночью спать, ибо то, что вы мне приказали, это, знаете ли, потерянный труд!». Портной сказал: «Я что ли виноват? Почем я знал, что ты так мои слова истолкуешь? Я ведь совсем не то думал. Я хотел, чтобы ты рукава к кафтану пришил».

Уленшпигель тогда сказал: «Будь за это дьявол в ответе! У вас что, такой обычай, одно говорить, а другое думать? Как это у вас одно с другим клеится? Если бы я знал, что именно вы думаете, я бы живо рукава пришил и сам бы часок-другой поспал. А теперь вы можете день сидеть и шить, я хочу пойти лечь и соснуть».

Мастер сказал: «Нет, я тебя не для спанья нанимал», и они стали между собой ссориться, и мастер в сердцах упрекнул Уленшпигеля свечами, – мол, он должен оплатить свечи, которые израсходовал.

Тут Уленшпигель собрал свои вещи и отправился в дорогу.

48 История рассказывает, как Уленшпигель заставил трех подручных портного упасть со скамьи и сказал, что это их ветром сдуло

Целых две недели жил Уленшпигель в Бранденбурге на подворье возле рынка, а близко от него жил один портной. Он держал трех подмастерьев. Все трое сидели рядышком на скамье и шили. Когда

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×