the windows began to fade towards an early dusk. Holding a few pins between her lips, she knelt and changed the length of his trousers, then stood, stared at him for a long minute, and said, ‘Let’s get rid of that button on your breast pocket.’ She found a razor blade with a covered edge and sliced off a button. ‘I’ll fix the flap so it doesn’t lie flat but I don’t need to do that now. Have a look.’
He turned and faced the full-length mirror. ‘It looks just right,’ he said. In the mirror, he could see her over his shoulder. From a desk by the far wall, a telephone rang — the French signal, two short rings. Then again, and a third time, but Renate didn’t move. She pressed her lips together and closed her eyes. The phone continued to ring. It was as though the two of them were frozen in place. At last the ringing stopped and she sank down in a chair and held her hands over her face. Stahl turned around. From beneath her hands, in a voice fighting through tears, she said, ‘I’ll have to pull…’ She stopped, then went on, ‘I’ll have to pull the threads out, where the button was.’ Stahl waited patiently, a sympathetic man in a tattered uniform.
She dropped her hands and said, ‘Oh you must forgive me.’
His voice was low and gentle as he said, ‘There’s nothing to forgive.’
The kindness undid her. She took a handkerchief from the pocket of her smock and wept silently, hiding her face behind the white square. When the telephone rang again, one sob escaped her. Stahl couldn’t bear it. He walked over to her and rested a light hand on her shoulder. Then was startled as she suddenly rose from the chair, threw her arms around him, and pressed her face against his chest. He held her carefully, desperate to say something, but what came to him, some version of please don’t cry, was worse than silence. At last the phone stopped ringing, she let him go and went and stood by her work table, turned away from him. ‘I don’t know what to say.’
‘You needn’t say a word.’
‘It’s just that… I have trouble at home. Bad trouble. Trouble I can’t fix.’
‘That’s very hard for a woman.’
She nodded, then blew her nose, took a deep breath, and exhaled. ‘He calls me and says frightening things, he wants to…’
‘To what?’
‘I can’t say it out loud. He is going to… he doesn’t want to live any more.’
‘Your husband?’
‘We’re not married but yes, he is my husband.’
‘Renate,’ Stahl said softly, ‘I can go outside, you know, have a cigarette…’
From Renate, the suggestion of a nod, then, quietly, ‘I know.’ She paused, then said, ‘I really can’t bear it any longer. I just can’t.’
‘Would it help you to talk about it?’
A brief shrug, then once again, trying to calm herself, she took a breath and let it out. ‘An old story, I expect you know the whole thing. He was an important journalist in Berlin, but he is nothing here. He can’t write in French, not well enough he can’t. So he does a few pieces, diatribes, for the emigre magazines and gets a few francs, but it’s me who makes the money.’
Stahl was silent. He went behind the curtain, retrieved his pack of Gauloises, took one himself and offered her the pack. She drew one out, he lit both cigarettes. ‘Thank you,’ she said.
‘You’re right. I have seen this before, but if he can somehow hang on, life will improve.’ And, yes, it sometimes did, but often it did not, and emigre suicides were all too common.
‘I tell him that. He says he has lost his manhood.’
Her face was taut with anguish, Stahl tried to say something, anything. ‘Oh, men can be like that, it’s…’
‘Fredric, I think I am done for the day.’
‘I understand, let me change and I’ll be gone in a minute.’
‘Please don’t be angry with me. He will call again, and it’s easier if I’m alone when I talk to him. It can go on… for a long time.’
Stahl changed quickly, struggling to unlace the heavy boots. The phone rang as he reached the door. He waved goodbye to Renate, who nodded gratefully and lifted the receiver.
2 November.
In northern Europe, the fog of autumn had settled over the cities. When Stahl looked out of his window at dawn, the street lay under a white mist that shifted with the wind and there were halos on the streetlamps, automobiles were no more than dim headlights moving slowly past the hotel, while pedestrians appeared for a moment, then faded into shapes and vanished.
Later on, at the desk in the lobby of the Claridge, there was a letter from the Baroness von Reschke on her elegant notepaper. Yet another cocktail party was planned, her friends were hoping he could make a little time for them, and she was eager to see him again. ‘I had hoped we could be closer, my dear, could take tea together some afternoon, just the two of us, but I will settle for your enchanting presence at my party.’ She meant? Oh Christ, she’d made it very clear what she meant. Tete-a-tete, so to speak, literally head-to-head but people went on from there, didn’t they. South. That was where she wanted them to go. In front of a camera he would have reacted darkly, in the lobby he just made a face.
Also: a telegram from Buzzy Mehlman, his agent, who had seen a translation of the Le Matin article. Stahl was astonished at the speed of the response, and counted the intervening days on his fingers. Had Mme Boulanger sent the story by cable? Spare no expense. This made Stahl uncomfortable — could it really be all that important? And the text of Buzzy’s message didn’t make him feel any easier: Great article in Le Matin stop Good coverage of film and Stahl successes stop Political opinion puzzling we think that unnecessary stop No reaction from Warner Bros but one story like this plenty stop Hope you’re healthy and loving Paree you can always telephone if you like stop Signed: Buzz
Mme Boulanger, true to her word, had scheduled a lunch for him that afternoon with Andre Sokoloff, the lead journalist at the newspaper Paris-Soir. Jean Avila would be spending the day with his production designer and art director in another building at Joinville, where sets were being built for the movie, so Stahl had the day off. The lunch was at 1.00 p.m. at a brasserie just off the Place Bastille. Stahl, tired of being driven around, took the Metro.
Mme Boulanger had made sure the brasserie people knew who he was, thus the proprietaire himself, one Papa Heininger — all straight-backed dignity and old-fashioned courtesy — greeted Stahl and showed him to ‘our most requested table’. Table 14, according to a heavy silver stand, which may have been their most requested table, but it had a hole in the vast mirror above the banquette. Otherwise, Stahl thought, the brasserie was the perfection of its type: hurrying waiters with old-fashioned whiskers, abundant gold leaf and red plush, and the very air itself, a heady blend of perfume, tobacco smoke, and grilled sausage. At least one room in heaven, Stahl thought, would smell like this.
Andre Sokoloff arrived a moment later, moving at the fast pace of the man who is perpetually late; a cigarette between his lips, a buckled leather briefcase beneath his arm. He was, Stahl thought, the essential Parisian, the essential Parisian journalist. After they’d shaken hands, Sokoloff sat opposite Stahl and said, ‘You know this place? The famous Brasserie Heininger?’
‘Famous for what?’ Stahl said, suspecting that a joke lay ahead.
‘It’s a restaurant with a story,’ Sokoloff said. ‘See that hole in the mirror? A year ago, in June I think, they had a Bulgarian headwaiter here, called Omaraeff, much too involved in emigre politics, who got himself shot in the ladies’ WC. He was hiding in a stall and pulled his pants down, which, since it was the ladies ’ WC, was a mistake. “A fatal mistake”, as we say. Meanwhile, another member of the gang kept the dinner crowd entertained by running a tommy gun around the dining room — remember I said Bulgarian emigre politics, which tend to be dramatic. Well, there went all the mirrors, except for the one behind you, which had only a single bullet hole and was left as Omaraeff’s memorial. Now that wouldn’t matter, in this city, if the choucroute wasn’t top-notch, but it is. You like choucroute garnie, sauerkraut and sausage?’
‘“Like” really isn’t the word. It’s well beyond that.’
‘Good. It always includes a sublime frankfurter and a pork chop. And to drink, I expect Warner Bros. would buy us champagne, but beer is what you want with choucroute.’
‘ Dark beer,’ Stahl said. ‘And plenty of it.’
‘I can see we’ll get along just fine,’ Sokoloff said, and half turned to look for a waiter, who rushed over to the