without dropping less than fifty bucks—most of it on the throwbacks you can only pick up in specialty stores these days—bars of Lifebuoy, tins of Angelus Shoe Wax. He came in, paid cash, and left. Have a good one. See you next time. And then, one day in the fall of 2007, I looked up from my spiral notebook and there he was. Standing on the other side of the counter—staring at me like I’d just said something revolting.

“Why did you abandon it?”

“I… I’m sorry?”

Henry motioned to the notebook in front of me. I always kept one by the register, in the event that any brilliant ideas or observations popped in (they never did, but semper fi, you know?). Over the last four hours, I’d jotted half a page of one-line story ideas, none of which warranted a second line. The bottom half of the page had descended into a doodle of a tiny man giving the middle finger to a giant, angry eagle with razor-sharp talons. Beneath it, the caption: To Mock a Killing Bird. Sadly, this was the best idea I’d had in weeks.

“Your writing. I was curious as to why you abandoned it.”

Now it was me staring at him. For whatever reason, I was suddenly struck by the thought of a man carrying a flashlight—rifling through the cobwebbed shelves of a dark warehouse. It wasn’t a pleasant thought.

“Sorry, but I don’t—”

“Understand, no. No, I apologize. It was rude of me to interrupt you.”

Jesus… now I felt compelled to apologize for his apology.

“Not at all. It’s just… what gave you—”

“You seemed like someone who writes.”

He pointed to the lending shelf in the back.

“You obviously have an appreciation for books. I see you writing here from time to time… I assumed it was a passion. I was just curious as to why you hadn’t pursued it.”

Reasonable. A little pompous (what, just because I’m working in a five-and-dime, I’m not pursuing my passion?), but reasonable enough to let some of the air back into the room. I gave him the honest, depressingly typical answer, which amounted to “life is what happens while you’re busy making other plans.” That led to a discussion about John Lennon, which led to a discussion about The Beatles, which led to a discussion about Yoko Ono, which led nowhere. We talked. I asked him how he liked the area. How his house was coming. What kind of work he did. He gave me satisfactory answers to all of these. But even as he did—even as we stood there chatting politely, just a couple of young guys shooting the breeze—I couldn’t avoid the feeling that there was another conversation going on. A conversation that I wasn’t participating in. I could feel Henry’s questions becoming increasingly personal. I could feel my answers doing the same. He asked about my wife. My kids. My writing. He asked about my parents. My regrets. I answered them all. I knew it was strange. I didn’t care. I wanted to tell him. This young, rich guy with messy hair and overpriced jeans and dark glasses. This guy whose eyes I’d never seen. Whom I hardly knew. I wanted to tell him everything. It just came out, like he’d dislodged a stone that had been stuck in my mouth for years—a stone that kept all of my secrets held back in a reservoir. Losing my mom when I was a kid. The problems with my dad. Running away. My writing. My doubts. The annoying certainty that there was more than this. Our struggles with money. My struggles with depression. The times I thought about running away. The times I thought about killing myself.

I hardly remember saying half of it. Maybe I didn’t.

At some point, I asked Henry to read my unfinished novel. I was appalled by the thought of him or anyone reading it. I was even appalled by the idea of reading it myself. But I asked him anyway.

“No need,” he answered.

It was (to that point) the strangest conversation of my life. By the time Henry excused himself and left, I felt like I’d covered ten miles in a flat-out sprint.

It was never that way again. The next time he came in, we exchanged the expected pleasantries; nothing more. Have a good one. See you next time. He bought his soap and shoe polish. He paid cash. This went on. He came in less and less.

When Henry came in for the last time, in January of 2008, he carried a small package—wrapped in brown paper and tied up with twine. Without a word, he set it next to the register. His gray sweater and crimson scarf were lightly dusted with snow, and his sunglasses speckled with tiny water droplets. He didn’t bother taking them off. This didn’t surprise me. There was a white envelope on top of the package with my name written on it—some of the ink had mixed with melting snow and begun to bleed.

I reached under the counter and killed the volume on the little TV I kept there for Yankees games. Today it was tuned to the news. It was the morning of the Iowa primary, and Barack Obama was running neck and neck with Hillary Clinton. Anything to pass the time.

“I would like you to have this.”

For a moment, I looked at him like he’d said that in Norwegian.

“Wait, this is for me? What’s the—”

“I’m sorry, but I have a car waiting. Read the note first. I’ll be in touch.”

And that was it. I watched him walk out the door and into the cold, wondering if he ever let anyone finish a sentence, or if it was just me.

II

The package sat under the counter for the rest of the day. I was dying to open the damned thing, but since I had no idea who this guy really was, I wasn’t about to risk unwrapping a blow-up doll or kilo of black tar heroin at the same moment some Girl Scout decided to walk in. I let my curiosity burn until the streets turned dark and Mrs. Kallop finally settled on the darker of the green yarns (after an excruciating ninety minutes of debate), then locked the doors a few minutes early. To hell with the stragglers tonight. Christmas was over, and it was deadly slow anyway. Besides, everybody was home watching the Obama-Hillary drama play out in Iowa. I decided to sneak a cigarette in the basement before heading home to catch the results. I picked up Henry’s gift, killed the fluorescents, and cranked up the TV’s speaker. If there was any election news, I’d hear it echoing down the staircase.

There wasn’t much to the basement. Other than a few boxes of overflow inventory against the walls, it was a mostly empty room with a filthy concrete floor and a single hanging forty-watt bulb. There was an old metal “tanker” desk against one wall with the inventory computer on it, a two-drawer file cabinet where we kept some records, and a couple of folding chairs. A water heater. A fuse panel. Two small windows that peeked into the alley above. More than anything, it was where I smoked during the cold winter months. I pulled a folding chair up to the desk, lit one, and began to untie the twine at the top of the neatly wrapped—

The letter.

The thought just popped in there, like one of those brilliant ideas or observations I kept the notebook around for. I was supposed to read the letter first. I found the Swiss Army key chain in my pants pocket ($7.20 plus tax— cheaper than you’ll find anywhere else in Dutchess County, guaranteed) and opened the envelope with a flick of the wrist. Inside was a single folded piece of gleaming white paper with a list of names and addresses typed out on one side. On the other, a handwritten note:

There are some conditions I must ask you to agree to before opening this package:

First, understand that it is not a gift, but a loan. I will, at a time of my choosing, ask you to return these items. On that point, I need your solemn promise that you will protect them at all cost, and treat them with the same care and respect you would afford any item of tremendous value.

Second, the contents of this package are of an extremely sensitive nature. I must ask that you not share or discuss them with anyone other than myself and the eleven individuals listed opposite until you have received my permission to do so.

Third, these items are being lent to you with the expectation that you will write a manuscript about them, of, let us say, substantial length, and subject to my approval. You may take as much time as you wish. Upon the satisfactory completion of this manuscript, you will be fairly compensated.

If you cannot meet any of these conditions for any reason, please stop and wait to be contacted by me. However, if you agree, then you may proceed.

I believe it is your purpose to do so.

—H

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×