hardened, and for that hardening Livia must, you will agree, bear the chief blame. Germanicus, on the other hand, was wholly inclined to virtue and, however evil the age into which he had been born, could never have behaved any differently from the way he did. So it was that when he refused the monarchy offered him by the German regiments, and made them swear allegiance to Tiberius, Tiberius could not make out why he should have done so. He decided that he must be even more subtle than himself and playing some very deep game indeed. The simple explanation, that Germanicus put honour above all other considerations and that he was bound to Tiberius by military allegiance and by having been adopted as his son, never occurred to him. But Germanicus, since he did not suspect Tiberius of complicity in Livia's designs and since Tiberius never offered him any slights or injuries, but on the contrary praised him greatly for his handling of the mutiny and decreed him a full triumph for his campaign in Munster, believed him to be as honourably-intentioned as himself, only a little simpleminded not to have seen through Livia's designs yet. He determined to have a frank talk with Tiberius as soon as he went home for the triumph. But Varus'

death was not yet avenged; it was three years before Germanicus came back. The tone of the letters exchanged between Germanicus and Tiberius during this period was set by Germanicus, who wrote with dutiful affection. Tiberius replied in the same friendly strain because he thought that by so doing he was beating Germanicus at his own clever game.

He undertook to repay him the amount of the doubled bequest and to extend the bounty to the Balkan regiments too. As a matter of policy he did pay the Balkan regiments this extra three gold pieces a man--there were threats of another mutiny--but excused himself from repaying Germanicus for a few months on the grounds of financial embarrassment. Naturally Germanicus did not press him for the money and naturally Tiberius never gave it him. Germanicus wrote again to ask me whether he might wait to repay me until Tiberius repaid him, and I wrote back that I really meant the money as a gift.

Shortly after Tiberius' accession I wrote to him and said that I had been studying law and administration--as was the case--for some time, in the hope that I would at last be given an opportunity of serving my country in some responsible capacity. He wrote back to say that it certainly was an anomaly for a man who was the brother of Germanicus and his own nephew to go about as a mere knight, and that since I was now being made a priest of Augustus I must certainly be allowed to wear the dress of a senator: in fact, if I could undertake not to make a fool of myself in it he would ask permission for me to adopt the brocaded gown now worn by Consuls and ex-Consuls. I wrote back at once to say that I would even prefer office without dress to dress without office; but his only answer to this was to send me a present of forty gold pieces 'to buy toys with next All Fools' Day'.

The Senate did vote me the brocaded grown, and as a mark of honour to Germanicus, who was now in the middle of a new successful campaign in Germany, proposed to decree me a seat in the House among the ex- Consiris. But Tiberius here interposed his veto, telling them that I was in his opinion incapable of delivering a speech on matters of State which would not be a trial of his fellow-members' patience.

There was another decree proposed at the same time, which he also vetoed.

The circumstances were as follows: Agrippina had been delivered of her child, a girl called Agrippinilla, at Cologne; and I must say at once that this Agrippinflla turned out one of the very worst of the Claudians--in fact, I may say that she shows signs of outdoing all her ancestors and ancestresses in arrogance and vice.

Agrippina was ill for some months after her delivery, and unable to keep Caligula in hand properly, so he was [205] sent away on a visit to Rome as soon as Germanicus began his spring campaign. The child became a sort of national hero.

Whenever he went out for a walk with his brothers he was cheered and stared at and made much of. Not yet three years old but marvellously precocious, he was a most difficult case, only pleasant when flattered and only docile when treated firmly. He came to stay with his great-grandmother Livia, but she had no time to look after him properly, and because he was always getting into mischief and quarrelling with his elder brothers, he came from her to live with my mother and me. My mother never flattered him, but neither did she treat him with enough firmness, until one day he spat at her in a fit of temper and she gave him a good spanking. 'You horrid old German woman,' he said, 'I'll burn your German house down!' He used ''German' as the worst insult he knew. And that afternoon he sneaked away into a lumber-room, which was next to the slaves' attic and full of old furniture and rubbish, and there set fire to a heap of worn-out straw mattreses.

The fire soon swept the whole upper storey, and since it was an old house with dry-rot in the beams and draught-holes in the flooring there was no putting it out even with an endless bucket-chain to the carp pool. I managed to save all my papers and valuables and some of the furniture, and no lives were lost except two old slaves who were lying sick in bed, but nothing was left of the house except the bare walls and the cellars. Caligula was not punished, because the fire had given him such a great fright. He nearly got caught in it himself, hiding guiltily under his bed until the smoke drove him screaming out.

Well, the Senate wanted to decree that my house should be rebuilt at the expense of the State, on the ground that it had been the home of so many distinguished members of my family: but Tiberius would not allow this. He said that the outbreak of fire had been due to my negligence and that the damage could easily have been confined to the attics if I had acted in a responsible way; and rather than that the State should pay he undertook to rebuild and refurnish the house himself. Loud applause from the House.

This was most unjust and dishonest, particularly as he had no intention of keeping his undertaking. I was forced to sell my last important piece of property in Rome, a block of houses near the Cattle Market and a large building site adjoining, to rebuild the house at my own expense. I never told Germanicus that Caligula had been the incendiary, because he would have felt obliged to make good the damage himself; and, I suppose it was, in a way, an accident, because one couldn't hold so young a child responsible.

When Germanicus' men went out to fight the Germans again they had a new addition to that ballad of Augustus' Three Griefs, of which I recall two or three verses and odd lines of others, most of them ridiculous: Six gold bits a man he left us

For to buy us pork and beans,

For to buy us cheese and craknels

In the German dry canteens.

And God Augustus walks in Heaven,

Ghost Marcellus swims in Styx,

Julia's dead and gone to join him--

That's the end of Julia's tricks.

But our Eagles still are straying

And by shame and sorrow stirred

To the tomb of God Augustus

We'll bring back each wandering bird.

There was another which began:

German Hermann lost his sweetheart

And his little pot of beer,

but I can't remember the finish, and the verse is not important except as reminding me to tell of Hermann's 'sweetheart'. She was the daughter of a chieftain called, in German, Siegstoss or something of the sort; but his Roman name was Segestes. He had been to Rome, like Hermann, and enrolled among the Knights, but unlike Hermann had felt morally bound by the oath of friendship he had swom to Augustus. It was this Segestes who had warned Varus about Hermann and Segimerus and suggested that Varus should arrest them at the banquet to which he had invited them just before his unfortunate expedition started. Segestes had a favourite daughter whom Hermann had carried off and married and Segestes never forgave him for this injury. He could not, however, come out openly on the side of the Romans against Hermann, who was a national hero; all that he had been able to do as yet was to maintain a secret correspondence with Germanicus, giving him intelligence of military movements and constantly assuring him that he had never wavered in his loyalty to Rome and was only waiting for an opportunity to make proof of it. But now he wrote to Germanicus that he was being besieged in his stockaded village by Hermann, who had swom to give no quarter; and that he could not hold out much longer. Germanicus made a forced march, defeated the besieging force, which was not numerous--Hermann himself was away, wounded--and rescued Segestes: when he found that he had a valuable prize awaiting him--Hermann's wife who had been visiting her father when the quarrel broke out between him and her husband, and who was far gone in pregnancy. Germanicus

Вы читаете I, Claudius
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату