Klaus, smiling, said: “There’s nothing now. Look me up at the hotel in the morning and I’ll give you a statement.” He handed the reporter a card. He cleared his throat. “We’re hunting food now. Maybe you’ll tell us where to find it—and join us.”

The young man’s face flushed. He looked at the card in his hand and then up at the lawyer. “Thank you, Mithter Klauth, I’ll be glad to. The Tavern’th jutht around the corner. It’th the only plathe that’th any good that’th open now. “

He turned to indicate the south. “My name’th George Dunne.”

Klaus shook his hand and said, “Glad to know you,” Luise Fischer nodded and smiled, and they went down the street.

“How’s Conroy?” Klaus asked.

“He hathn’t come to yet,” the young man replied. “They don’t know yet how bad it ith.”

“Where is he?”

“Thtill at Robthon’th. They’re afraid to move him.”

They turned the corner. Klaus asked: “Any news of Brazil?”

The reporter craned his neck to look past Luise Fischer at the lawyer. “I thought you’d know.”

“Know what?”

“What—whatever there wath to know. Thith ith it.”

He led them into a white-tiled restaurant. By the time they were seated at a table, the dozen or more people at counter and tables were staring at Luise Fischer and there was a good deal of whispering among them.

Luise Fischer, sitting in the chair Dunne had pulled out for her, taking one of the menus from the rack on the table, seemed neither disturbed by nor conscious of anyone’s interest in her. She said: “I am very hungry.”

A plump, bald-headed man with a pointed white beard, sitting three tables away, caught Dunne’s eye as the young man went around to his chair, and beckoned with a jerk of his head.

Dunne said, “Pardon me—it’th my both,” and went over to the bearded man’s table.

Klaus said: “He’s a nice boy.”

Luise Fischer said: “We must telephone the Links. They have surely heard from Brazil.”

Klaus pulled the ends of his mouth down, shook his head. “You can’t trust these county-seat telephone exchanges.”

“But—”

“Have to wait till tomorrow. It’s late anyhow.” He looked at his watch and yawned. “Play this kid. Maybe he knows something.”

Dunne came back to them. His face was flushed and he seemed embarrassed.

“Anything new?” Klaus asked.

The young man shook his head violently. “Oh, no!” he said with emphasis.

A waiter came to their table. Luise Fischer ordered soup, a steak, potatoes, asparagus, a salad, cheese, and coffee. Klaus ordered scrambled eggs and coffee, Dunne pie and milk.

When the waiter stepped back from the table, Dunne’s eyes opened wide. He stared past Klaus. Luise Fischer turned her head to follow the reporter’s gaze. Kane Robson was coming into the restaurant. Two men were with him. One of them—a fat, pale, youngish man—smiled and raised his hat.

Luise Fischer addressed Klaus in a low voice: “It’s Robson.”

The lawyer did not turn his head. He said, “That’s all right,” and held his cigarette case out to her.

She took a cigarette without removing her gaze from Robson. When he saw her, he raised his hat and bowed. Then he said something to his companions and, leaving them, came toward her. His face was pale; his dark eyes glittered.

She was smoking by the time he reached her table. He said, “Hello, darling,” and sat in the empty chair facing her across the table. He turned his head to the reporter for an instant to say a careless “Hello, Dunne.”

Luise Fischer said: “This is Mr. Klaus. Mr. Robson.”

Robson did not look at the lawyer. He addressed the woman: “Get your bail fixed up all right?”

“As you see.”

He smiled mockingly. “I meant to leave word that I’d put it up if you couldn’t get it anywhere else, but I forgot.”

There was a moment of silence. Then she said: “I shall send for my clothes in the morning. Will you have Ito pack them?”

“Your clothes?” He laughed. “You didn’t have a stitch besides what you had on when I picked you up. Let your new man buy you new clothes.”

Young Dunne blushed and looked at the tablecloth in embarrassment. Klaus’s face was, except for the brightness of his eyes, expressionless.

Luise Fischer said softly: “Your friends will miss you if you stay away too long.”

“Let them. I want to talk to you, Luise.” He addressed Dunne impatiently: “Why don’t you two go play in a corner somewhere?”

The reporter jumped from his chair, stammering: “Th-thertainly, Mr. Robthon.”

Klaus looked questioningly at Luise Fischer. Her nod was barely perceptible. He rose and left the table with Dunne.

Robson said: “Come back with me and I’ll call off all this foolishness about the rings.”

She looked curiously at him. “You want me back, knowing I despise you?”

He nodded, grinning. “I can get fun out of even that.”

She narrowed her eyes, studying his face. Then she asked: “How is Dick?”

His face and voice were gay with malice. “He’s dying fast enough.”

She seemed surprised. “You hate him?”

“I don’t hate him—I don’t love him. You and he were too fond of each other. I won’t have any male and female parasites mixing like that.”

She smiled contemptuously. “So. Then suppose I go back with you. What?”

“I explain to these people that it was all a mistake about the rings, that you really thought I had given them to you. That’s all.” He was watching her closely. “There’s no bargaining about your boyfriend, Brazil. He takes what he gets.”

Her face showed nothing of what she might be thinking. She leaned across the table a little toward him and spoke carefully: “If you were as dangerous as you think you are, I would be afraid to go back with you—I would rather go to prison. But I am not afraid of you. You should know by this time that you will never hurt me very much, that I can take very good care of myself.”

“Maybe you’ve got something to learn,” he said quickly; then, recovering his consciously matter-of-fact tone: “Well, what’s the answer?”

“I am not a fool,” she said. “I have no money, no friends who can help me. You have both, and I am not afraid of you. I try to do what is best for myself. First I try to get out of this trouble without you. If I cannot, then I come back to you.”

“If I’ll have you.”

She shrugged her shoulders. “Yes, certainly that.”

Luise Fischer and Harry Klaus reached the Links’ flat late the next morning.

Fan opened the door for them. She put her arms around Luise Fischer. “See, I told you Harry would get you out all right.” She turned to face the lawyer quickly and demanded: “You didn’t let them hold her all night?”

“No,” he said; “but we missed the last train and had to stay at the hotel.”

They went into the living room.

Evelyn Grant rose from the sofa. She came to Luise Fischer, saying: “It’s my fault. It’s all my fault!” Her eyes were red and swollen. She began to cry again. “He had told me about Donny—Mr. Link—and I thought he’d come here and I tried to phone him and Papa caught me and told the police. And I only wanted to help him—”

From the doorway Donny snarled: “Shut up. Stop it. Pipe down.” He addressed Klaus petulantly: “She’s been doing this for an hour. She’s got me screwy.”

Fan said: “Lay off the kid. She feels bad.”

Вы читаете Woman In The Dark
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×