Он достал из кармана детонатор. Его большой палец оказался в опасной близости от красной кнопки.

– БАХ, золотце, БАХ, БАХ. Он снова повернулся к камере.

– Видите моих двоих друзей вон там? – Он указал на Харригана и Кейтса. – Пусть они решают, кто умрет первым. Устроим голосование. Ну, у нас же демократия или как?

Джессика старалась не обращать внимания на пятно, расплывающееся на штанине Уильяма Корнелла. Хотя ей и не нравился этот заносчивый самодовольный человек, все же он не заслуживал такого унижения. Впрочем, не только она обратила внимание на это. Заметив, что произошло, Дэвид гаркнул:

– А ну-ка, направьте сюда камеру.

Корнелл, кажется, понял, что сейчас произойдет. Красный от стыда и унижения, он лихорадочно пытался прикрыть пятно полой пиджака.

– Встань, толстяк.

Корнелл посмотрел на других заложников. Теперь вместо ужаса в его глазах плескался стыд. Он сейчас был похож на беззащитного ребенка. Джессика не выдержала.

– Оставь его в покое, – сказала она Джерарду.

Тот словно не слышал.

– Вставай, Корнелл, – повторил он. – Я хочу, чтобы телезрители оценили всю прелесть ситуации вместе с нами. Видите этого самодовольного ублюдка с телеэкрана? Знаете, что он сейчас натворил?

– Оставь его в покое! – повторила Джессика.

Она приподнялась со стула, словно забыв, что к ее ноге прикреплена бомба, но отец Джозек схватил ее и усадил обратно.

– Здраво мыслите, падре. В следующий раз, когда эта сука доставит мне беспокойство, ей будет очень- очень больно. Разъясните ей это, пожалуйста, хорошо?

Джессика снова попыталась встать, но священник стальной хваткой вцепился в ее запястье и положил руку ей на плечо.

Джерард снова обернулся к Корнеллу:

– Не хочешь рассказать телезрителям, что ты только что натворил?

Корнелл не поднимал головы. Он так хотел перенестись куда-нибудь в другое место!

– Ты слышишь меня, Корнелл? Хочешь рассказать зрителям, что ты натворил?!

Корнелл не шелохнулся.

Джерард ухмыльнулся в камеру:

– А, наш карапуз немного застенчив. Ну ничего, мы это быстро вылечим.

С этими словами он достал из кармана узкий длинный предмет черного цвета.

Щелчок – и появилось лезвие.

– Корнелл? Слышишь меня?

Но ответа Джерард дожидаться не стал – глянув в камеру, полоснул ножом по шее Корнелла.

Вскрикнув от боли, политический обозреватель вскочил со стула, прижимая ладонь к окровавленной шее. А Джерард указал на большое мокрое пятно на брюках Корнелла:

– Смотрите, дорогие телезрители! Вот насколько у нас накалилась атмосфера.

Корнелла больше интересовала его гордость, нежели его рана. Достав из кармана носовой платок, он приложил его к порезу, который оказался не таким уж и глубоким. Затем поспешно сел, чтобы никто не видел его позора.

Джерард продолжал улыбаться и посмеиваться. Видимо, все происходящее его сильно веселило.

– Знаешь что, Корнелл? Зрители надолго запомнит, что ты напрудил в штаны. – Он повернулся к камере. – Правильно я говорю?! – Джерард перешел почти на крик: – Готов поспорить, вы начинаете нервничать, дамы и господа! Гадаете, выживет ли сегодня хоть один из этих людей! – Он улыбнулся в камеру. – Ну что же, скоро нам предстоит ЭТО ВЫЯСНИТЬ.

Самолеты настигли Крэя, когда он был в семи милях от тюрьмы. Они держались поодаль, не причиняя ему особых неудобств, но явно собирались всю дорогу сопровождать Митча.

Крэй занялся дыхательными упражнениями из йоги, потом подумал о всех прелестях жизни, которые станут ему доступны, когда он получит деньги Джерарда. Наверное, с Кубы он отправится в Европу и осядет там. Он, пожалуй, не был расистом, но перспектива провести всю жизнь в окружении темнокожих его не радовала. В Европе, скажем в Германии или Австрии, ему будет комфортнее всего.

Впереди проступили очертания тюрьмы штата. Дождь продолжался, вдобавок начал сгущаться туман, однако самолеты продолжали лететь за Крэем.

У него пересохло во рту. Митч был напуган. Мысль о сладкой жизни, которую обеспечат деньги Джерарда, мало спасала. Допустим, он приземлился в тюремном дворе, ожидая, когда к нему выведут Роя Джерарда, но ведь вертолет тут же окружат.

И что тогда? Вряд ли здесь поможет даже богатый опыт бывалого наемника.

Крэй гнал прочь страх, стараясь думать о деньгах, о том, что рано или поздно эта ночь закончится…

Глава вторая

1

– Кто-нибудь следит за временем? – спросил Дэвид Джерард. – По моим подсчетам, через одиннадцать минут нам придется кого-нибудь замочить. – Он взглянул на часы, висевшие на стене. – Если говорить точно, осталось чуть меньше десяти минут.

Заложники сидели на стульях и смотрели на него. Каждый из них не сомневался, что убьют именно его.

Джессика никогда не видела, чтобы человек так быстро ломался, как это случилось с Корнеллом. Мало того что он обмочился, теперь его била дрожь, такая сильная, что стул под ним ходуном ходил. Его одежда насквозь промокла от пота, он тихо постанывал; Джессика подумала, что долго он не продержится.

Отец Джозек, наоборот, выглядел спокойным и сосредоточенным. Сострадание, с которым он относился к Корнеллу, не могло ввести в заблуждение Джессику: цепкий взгляд, которым священник оглядывал комнату, не оставлял сомнений, что он ищет путь к спасению для всех троих.

– Я хочу поговорить с губернатором, – заявил Джерард. – Я хочу, чтобы он позвонил и сказал, что выполнит мои требования. И это должно произойти прямо сейчас. От меня не спрячешься, губернатор Стэндиш, бесхребетная тварь! Настало время встать и принять решение! Я хочу с тобой поговорить, слышишь!

Джерард шагнул к Корнеллу. Это выглядело так, словно он сдает экзамен в театральный институт. Политический обозреватель с мольбой в глазах смотрел на своего мучителя.

– Бедняга уже получил свое, но это были только цветочки, – продолжал куражиться Джерард. – Сегодня этот клоун весь вечер на арене!

Он отошел чуть назад и направил на Корнелла пистолет:

– Я, конечно, понимаю, дорогие телезрители, что все время выбираю самую беззащитную жертву, но он просто напрашивается на это всем своим видом. Вы посмотрите на него.

Джессика отвернулась. Она не осуждала Корнелла. Возможно, и она бы повела себя так же, но что-то помогало ей держать себя в руках. Она не могла сломаться под натиском своих потаенных страхов.

– Попроси губернатора позвонить мне, толстяк! – приказал Дэвид Джерард.

– Пожалуйста, позвоните.

– Думаешь, это заставит его позвонить? Тебе нужно умолять его о том, чтобы он позвонил.

Только тогда он, может быть, соизволит снять трубку.

– Пожалуйста, позвоните.

– Кто же так умоляет, мать твою?!

– ПОЖАЛУЙСТА, ПОЗВОНИТЕ! – простонал Корнелл, и, чтобы добавить его словам убедительности, Джерард приставил к его голове пистолет.

По лицу Корнелла текли слезы. Захлебываясь ими, он лепетал:

– Пожалуйста, позвоните, губернатор. У меня дома семья, они нуждаются во мне…

Вы читаете Бегущие во мраке
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату