the ground. He did not wear armour, nor any of his magnificent finery, but merely a grey pilgrim’s robe. His bare head was slumped low, either in contemplation or because he could not bear to see his army watching him thus. With smoke in the air and a warm breeze breathing out of Ma’arat, he might have been Lot fleeing fire and brimstone in the punished city of Sodom. He did not look back.

Next, seated on an emaciated donkey, came Peter Bartholomew, carrying the reliquary of the holy lance on a purple cushion. There was no humility in his bearing, forced or otherwise: he stared at the soldiers lining the road with aloof dignity, almost defying them to adore him. None of the Varangians indulged him, but many of the Provencals offered shouts of praise or threw stalks of grass- there were no flowers — at his feet. Some even sank to their knees as he passed and offered ostentatious prayers for his safety.

Nikephoros, mounted beside me, leaned across and murmured in my ear, ‘Count Raymond looks more like Peter’s groom than his lord.’

I nodded, nervous of speaking ill of Peter Bartholomew among that crowd. ‘At least he has done what we could not, and forced Count Raymond on to Jerusalem.’

‘Hah.’ Nikephoros broke off and inclined his head respectfully as the count came level with us. When he had passed, Nikephoros continued, ‘Raymond should be more careful. If he allows himself to be seen looking like Peter Bartholomew’s servant, soon people will start to believe it.’

‘I think Peter Bartholomew already does.’

‘All the more danger. And what do you suppose he intends next?’

I looked at Nikephoros in surprise. ‘Intends?’

‘He has a hold on the pilgrims’ affection. Count Raymond has leaned on that as a crutch to his popularity for some time. Now that Peter Bartholomew has seen that he can bend the count to his will, do you think he will stop there?’

I shrugged. ‘Something has changed. He used to be content with his fame, to soak up the adulation he earned by finding the lance.’

‘Then perhaps he got a fright when it began to seep away from him.’ Nikephoros gave a grim, self-mocking laugh. ‘It can be a painful ordeal, losing the power you once enjoyed.’

For the next week the Army of God trudged south. There was little pretence at haste — some days we made so little progress that at dusk the rearguard pitched their tents where the vanguard had camped the night before — but day by day we inched our way further from Ma’arat, closer to Jerusalem. Peasants, priests and soldiers mingled freely, so that it felt not like a military expedition but as if a whole town had been uprooted and set in motion. Smiths loitered at the roadside offering to re-shoe horses or sharpen blades; peddlers and barterers conducted a lively exchange of clothes, boots, tools and gold; women brought baskets of bread or eggs or even chickens to sell, for now that we were out of the well-scoured lands of Ma’arat food was plentiful.

But for all we might be a wandering town, it was a town under constant siege. Every day, bands of Saracens would descend from their hilltop castles to harry our column, peppering us with arrows, breaking our carts and stealing livestock or unfortunate stragglers. Once or twice Tancred’s cavalry sallied out to try and punish the attackers and free the captives, but after two of his knights were killed he called off the sorties. It was even worse in the dark. However closely we huddled our camp together and however many fires we lit, each dawn revealed fresh losses: sentries with their throats cut, stores ransacked and women missing. Though I should have been happy to see my family again, it preyed on my nerves to have them there. I slept little, standing watch outside the tent into the dead hours until Sigurd or Thomas relieved me, then lying awake with my ears pricked open, trying to warm myself against Anna’s body. At least Sigurd seemed restored to his natural humour. Moody and abrasive he might be, but against the uneasy cloud that hovered over my family he was a simple, reassuring bulwark.

Five days out of Ma’arat, we reached a place called Shaizar. High bluffs rose on either side of a broad river valley, and on a spur a formidable castle commanded the crossing. Sigurd looked at it from a distance and groaned.

‘If we have to capture castles each time we ford a river or climb a mountain, Christ himself will have returned to Jerusalem before we get there.’

But for once his pessimism was misplaced. The local emir had heard of the Franks’ exploits at Antioch and Ma’arat, and drawn the conclusion that cooperation was his wisest course. He offered us safe passage through his lands and plied the princes with gifts.

We made our camp by the river that evening, in the shadow of the castle. While Thomas and Helena went to find firewood, and Zoe prepared food, Anna and I walked down to the river bank. In all the time since I had returned we had had few moments alone together, and even those had been fleeting and awkward. However much we might resist the idea, months of separation had driven a distance between us.

We clambered out on a rocky point and sat by the water’s edge. A little way downstream a group of women were washing clothes, singing as they worked, but we were alone. I pulled off my boots and let the stream cool my weary blisters.

‘I wonder what this river is called.’ I leaned forward, scooping the water up in my hands and drinking. ‘Is it one of the four rivers of Eden, do you think?’

Anna laughed, and wiped away the droplets that beaded my beard. ‘Didn’t you know? This is the Orontes.’

‘I thought we had left it behind at Antioch.’ I imagined kicking out into the river and letting it carry me back, beneath the walls we had besieged so long and all the way out to the sea.

Anna pulled up her knees and hugged them to her chest. ‘Sometimes it seems we’ll be wandering in circles for ever, until even the last of us is dead.’

It was unlike Anna to be so morose. I slipped my hand into hers and held it. Marry me, I wanted to say. Marry me now. Find a priest, even a Frankish one, and have him marry us before God. I did not dare.

‘At least we’re on the road to Jerusalem again.’

‘We’ve been on the road for the best part of two years.’ Anna pulled her hand free. I edged away, pretending to peer in the water for fish.

‘Two years of our lives,’ she repeated. ‘Two years when we should have been playing with our grandchildren and laughing with our families. And now that we have them with us at last, it only makes things worse.’

‘You should have sent them home.’

Anna shook her head. ‘They arrived just after you left for Egypt. I was in Antioch, caring for the plague victims. By the time I knew they had arrived there were no ships to take them away — and they would not have gone in any case.’ She touched my arm gingerly. ‘It is not what I would have chosen for them. But you must understand Thomas. He has already lost his family once; he could not bear to be parted from them again.’

‘Even if all that meant was being with them at their death?’

‘Even so.’

‘He is not the only man who loves Helena.’ I pressed my bare foot into the river bed, feeling cold mud ooze around it. ‘And his son may have a Frankish name, but he has my blood in his veins as well.’

‘Do you think I haven’t told Thomas all this? And Helena, too. But she would follow him wherever he asked- even if he didn’t ask — and he loves her too much to let her go.’

‘He’ll be left holding onto her corpse if he clings so tight.’

Anna gave a sad smile. ‘That is the risk we all take. But you should be kinder to him. When you were his age and the emperor’s armies stormed Constantinople, did you send your daughters away to safety? Your wife?’

I had never been happy discussing Maria with Anna. It always felt that I was trying to squeeze them both into the same place in my soul, a place where only one could fit. I could see immediately from Anna’s face that she regretted it, but that did not temper the anger in my words.

‘I protected my wife and child in our home — as men are supposed to do. I didn’t drag them a thousand miles away from home to die in a famished, plague-stricken wilderness of barbarians and Ishmaelites.’

Tears gleamed in the corners of Anna’s eyes as she rose. ‘It’s too late to tell him that. Too late for any of us.’

I sat there for a time after she had left, until even the river no longer numbed my cares. Then I pulled on my boots and walked back towards our tent. It lay on the far side of the pilgrim camp: I tried to avoid going that way if I could, but night was hastening on and there was no good reason to fear anything — only a vague sense of unease.

Вы читаете Siege of Heaven
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату