be called upon to furnish in case of war, and the terms on which the vassals held their tenure.
“Your force will be well-nigh doubled,” the steward said in conclusion, “since you tell me that the manors of Stoneham and Piverley have also fallen to you.”
“'Tis a fair country,” Guy said as the talk ended, “and one could wish for no better. I shall return to Summerley to-day, but next Monday I will come over here and take possession, and you can bid the tenants, and those also of the two manors, to come hither and meet me at two o'clock.”
“Well, daughter,” the Count of Montepone said to Katarina as she was sitting by his couch in the evening, “so you think that Penshurst is a comfortable abode?”
“Yes, father, the rooms are brighter and lighter than these and the walls are all hung with arras and furnished far more comfortably.”
“Wouldst thou like to be its mistress, child?”
A bright flush of colour flooded the girl's face.
“Dost mean it, father?” she asked in a voice hardly above a whisper.
“Why not, child? You have seen much of this brave young knight, whom, methinks, any maiden might fall in love with. Art thou not more sensible to his merits than was Mistress Agnes?”
“He saved my life, father.”
“That did he, child, and at no small risk to his own: Then do I understand that such a marriage would be to your liking?”
“Yes, father,” she said frankly, “but I know not that it would be to Sir Guy's.”
“That is for me to find out,” he said. “I asked Lady Margaret a few days ago what she thought of the young knight's inclinations, and she told me that she thought indeed he had a great liking for you, but that in truth you were so wayward that you gave him but little chance of showing it.”
“How could I let him see that I cared for him, father, when I knew not for certain that he thought aught of me, and moreover, I could not guess what your intentions for me might be.”
“I should not have sent you where you would often be in his company, Katarina, unless I had thought the matter over deeply. It was easy to foresee that after the service he had rendered you you would think well of him, and that, thrown together as you would be, it was like enough that you should come to love each other. I had cast your horoscope and his and found that you would both be married about the same time, though I could not say that it would be to each other. I saw enough of him during that time in Paris to see that he was not only brave, but prudent and discreet. I saw, too, from his affection to his mistress, that he would be loyal and honest in all he undertook, that it was likely that he would rise to honour, and that above all I could assuredly trust your happiness to him. He was but a youth and you a girl, but he was bordering upon manhood and you upon womanhood. I marked his manner with his lady's daughter and saw that she would be no rival to you. Had it been otherwise I should have yielded to your prayers, and have kept you with me in France. Matters have turned out according to my expectation. I can give you a dowry that any English noble would think an ample one with his bride; and though Guy is now himself well endowed he will doubtless not object to such an addition as may enable him, if need be, to place in the field a following as large as that which many of the great nobles are bound to furnish to their sovereign. I will speak to him on the subject to-morrow, Katarina.”
Accordingly, the next morning at breakfast the count told Guy that there was a matter on which he wished to consult him, and the young knight remained behind when the other members of the family left the room to carry out their avocations.
“Hast thought of a mistress for your new castle, Sir Guy?” the count began abruptly.
Guy started at the sudden question, and did not reply at once.
“I have thought of one, Count,” he said; “but although, so for, all that you told me long ago in Paris has come true, and fortune has favoured me wonderfully, in this respect she has not been kind, for the lady cares not for me, and I would not take a wife who came not to me willingly.”
“How know you that she cares not for you?” the count asked.
“Because I have eyes and ears, Count. She thinks me but a boy, and a somewhat ill-mannered one. She mocks me when I try to talk to her, shuns being left alone with me, and in all ways shows that she has no inclination towards me, but very much the contrary.”
“Have you asked her straightforwardly?” the count inquired with a smile.
“No, I should only be laughed at for my pains, and it would take more courage than is required to capture a great French ship for me to put the matter to her.”
“I fancy, Sir Guy, that you are not greatly versed in female ways. A woman defends herself like a beleaguered fortress. She makes sorties and attacks, she endeavours to hide her weakness by her bravados, and when she replies most disdainfully to a summons to capitulate, is perhaps on the eve of surrender. To come to the point, then, are you speaking of my daughter?”
“I am, Sir Count,” Guy said frankly. “I love her, but she loves me not, and there is an end of it. 'Tis easy to understand that, beautiful as she is, she should not give a thought to me who, at the best, can only claim to be a stout man-at-arms; as for my present promotion, I know that it goes for nothing in her eyes.”
“It may be as you say, Sir Guy; but tell me, as a soldier, before you gave up the siege of a fortress and retired would you not summon it to surrender?”
“I should do so,” Guy replied with a smile.
“Then it had better be so in this case, Sir Guy. You say that you would willingly marry my daughter. I would as willingly give her to you. The difficulty then lies with the maiden herself, and it is but fair to you both that you should yourself manfully ask her decision in the matter.”
He went out of the room, and returned in a minute leading Katarina. “Sir Guy has a question to ask you, daughter,” he said; “I pray you to answer him frankly.” He then led her to a seat, placed her there and left the room.
Guy felt a greater inclination to escape by another door than he had ever felt to fly in the hour of danger, but after a pause he said:
“I will put the question, Katarina, since your father would have me do it, though I know well enough beforehand what the answer will be. I desire above all things to have you for a wife, and would give you a true and loyal affection were you willing that it should be so, but I feel only too well that you do not think of me as I do of you. Still, as it is your father's wish that I should take your answer from your lips, and as, above all things, I would leave it in your hands without any constraint from him, I ask you whether you love me as one should love another before plighting her faith to him?”
“Why do you say that you know what my answer will be, Guy? Would you have had me show that I was ready to drop like a ripe peach into your mouth before you opened it? Why should I not love you? Did you not save my life? Were you not kind and good to me even in the days when I was more like a boy than a girl? Have you not since with my humours? I will answer your question as frankly as my father bade me.” She rose now. “Take my hand, Guy, for it is yours. I love and honour you, and could wish for no better or happier lot than to be your wife. Had you asked me six months ago I should have said the same, save that I could not have given you my hand until I had my father's consent.”
During the next month Guy spent most of his time at Penshurst getting everything in readiness for its mistress. Lord Eustace advanced him the monies that he was to receive for the ransoms of Count de Valles and the five knights, and the week before the wedding he went up with the Count of Montepone to London, and under his advice bought many rich hangings and pieces of rare furniture to beautify the private apartments. The count laid out a still larger sum of money on Eastern carpets and other luxuries, as well as on dresses and other matters for his daughter. On jewels he spent nothing, having already, he said, “a sufficient store for the wife of a royal duke.”
On his return Guy called upon the king at his palace at Winchester, and Henry declared that he himself would ride to Summerley to be present at the wedding.
“You stood by me,” he said, “in the day of battle, it is but right that I should stand by you on your wedding- day. Her father will, of course, give her away, and it is right that he should do so, seeing that she is no ward of mine; but I will be your best man. I will bring with me but a small train, for I would not inconvenience the Baron of Summerley and his wife, and I will not sleep at the castle; though I do not say that I will not stay to tread a measure with your fair bride.”
Two days later a train of waggons was seen approaching Summerley; they. were escorted by a body of men-at-arms with two officers of the king. Lord Eustace, in some surprise, rode out to meet them, and was