minutes later, Beric, after bidding goodbye to Caius, started to rejoin Boduoc, whom he found waiting at the edge of the forest.

That evening Berenice said to her father, “I was angry with Beric today, father.”

“Were you, child? what about?”

“I told him that perhaps in another three years, when I was sixteen, you would take me to Rome, and that I thought, perhaps, if we went there you would not come back again; and instead of being very much grieved, as I thought he would, he seemed quite pleased at the idea. Of course he said he was sorry, but he did not really seem to be, and he says he thought it would be very much better for me. I thought he was grateful, father, and liked us very much, and now I am quite disappointed in him.”

Caius was silent for a minute or two.

“I do not think Beric is ungrateful,” he said, “and I am sure that he likes us, Berenice.”

“He said he did, father, that he cared for us more than anyone except his mother; but if he cared for us, surely he would be very, very sorry for us to go away.”

“Beric is a Briton, my dear, and we are Romans. By this time he must have thoroughly learned his people's feelings towards us. I have never believed, as some do, that Britain is as yet completely conquered, and that when we have finished with the Silures in the west our work will be completely done.

“Beric, who knows his countrymen, may feel this even more strongly than I do, and may know that, sooner or later, there will be another great effort on the part of the Britons to drive us out. It may be a year, and it may be twenty, but I believe myself that some day we shall have a fierce struggle to maintain our hold here, and Beric, who may see this also, and who knows the feeling of his countrymen, may wish that we should be away before the storm comes.

“There is but little doubt, Berenice, that we despise these people too much, still less that we treat them harshly and cruelly. Were I propraetor of Britain, I would rule them differently. I am but the commander of a legion, and my duty is but to rule my men. I would punish, and punish sternly, all attempts at rising; but I would give them no causes for discontent. We treat them as if their spirit were altogether broken, as if they and their possessions were but our chattels, as if they possessed no rights, not even the right to live. Some day we shall find our mistake, and when the time comes the awakening will be a rude one. It is partly because I see dimly the storm gathering in the distance that I long to be home again. As long as your mother lived this seemed a home to me, now I desire rest and quiet. I have done my share of fighting, I have won honour enough, and I may look before long to be a general; but I have had enough of it, and long for my quiet villa in the Alban hills, with an occasional visit to Rome, where you can take part in its gaieties, and I can have the use of the libraries stored with the learning of the world. So do not think harshly of Beric, my child; he may see the distant storm more plainly than I do. I am sure that he cares for us, and if he is glad at the news that we are going, it is because he wishes us away and in safety before the trouble comes.

“Nero has come to the imperial throne, and the men he is sending hither are of a widely different stamp from the lieutenants of Claudius. The latter knew that the Britons can fight, and that, wild and untutored as they are, it needed all the skill and courage of Ostorius and Vespasian to reduce them to order. The newcomers regard them as slaves to be trampled upon, robbed, and ill used as they choose. I am sure they will find their mistake. As long as they deal only with the tribes thoroughly subdued, the Trinobantes, the Cantii, the Be1gae, and the Dumnonii, all may be quiet; they dare not move. But the Iceni and Brigantes, although they both have felt the weight of our swords, are still partly independent, and if pressed too severely will assuredly revolt, and if they give the signal all Britain may be up in arms again. I am scoffed at if I venture to hint to these newcomers that there is life yet in Britain. Dwelling here in a Roman city, it seems to them absurd that there can be danger from the savages who roam in the forests that stretch away from beyond the river at our very feet to the far distant north, to regions of which we are absolutely ignorant. I regard what Beric has said as another warning.”

“But I thought that Beric was our friend, father, and you told me you had heard that he was teaching his countrymen how great is our history.”

“Beric is a Briton in the midst of Britons, child. He is a partially tamed wolf cub, and had he been sent to Rome and remained there he would have done credit to our teaching. He is fond of study, and at the same time fond of arms; he might have turned out a wise citizen or a valiant soldier. But this was not done. He has gone back again among the wolves, and whatever his feelings towards us personally may be, he must side with his own people. Did they suspect him of being Roman at heart they would tear him in pieces. I believe that as he knows our strength, and that in the end we must conquer, his influence will always be on the side of peace; but if arms are taken up he will have no choice but to side with his countrymen, and should it be another ten years before the cloud bursts, he may be one of our most formidable opponents. Don't blame him, child; he only shows his regard for you, by wishing you back safely in Rome before trouble arises.”

“You are just in time, Beric,” Boduoc said as the young chief joined him. “The sun is but a hand's breadth above that hill. Here are your spear and sword where you hid them, though why you should have done it I know not, seeing that they have not yet ventured to order us to disarm.”

“And if they did we should not obey them, Boduoc; but as the Trinobantes have long been forbidden to carry arms, it might have caused trouble had I gone armed into the town, and we don't want trouble at present. I went on a peaceful visit, and there was no occasion for me to carry my weapons. But give me a piece of that deer flesh and an oaten cake; we have a long march before us.”

“Why, did you not eat with them?”

“No. I was, of course, invited, but I had but a short time to stop and did not wish it to seem as if I had come for a taste of Roman dainties again.”

As soon as the meal was eaten they set out. It was but a track through the forest, for although the trees had been cleared away for a width of twenty feet there was but little traffic, for the road was seldom traversed, save by an occasional messenger from Prasutagus. It had been used by the legions at the time that Ostorius had built a line of forts stretching from the Nen to the Severn, and by it they had advanced when the Iceni had risen; but from that time it had been unused by them, as the Iceni had paid their tribute regularly, and held aloof from all hostile movements against them. Prasutagus was always profuse in his assurance of friendship towards Rome, and save that the Roman officers visited his capital once a year to receive their tribute, they troubled but little about the Iceni, having their hands occupied by their wars in the south and west, while their main road to the north ran far to the west of Camalodunum.

“We shall arrive about midnight,” Beric said as they strode along.

“We may or we may not,” Boduoc said curtly.

“What is to prevent us, Boduoc?”

“Well, the wolves may prevent us, Beric; we heard them howling several times as we came along this morning. The rapacious brutes have not been so bold for years, and it is high time that we hunted them down, or at any rate made our part of the country too hot to hold them. I told Borgon before I started that if we did not return by an hour after midnight it would be because we had been obliged to take to a tree, and that he had better bring out a party at the first break of day to rescue us.”

“But we have never had any trouble of that kind while we have been hunting, Boduoc.”

“No; but I think there must have been some great hunts up in Norfolk, and that the brutes have come south. Certain it is that there have in the last week been great complaints of them, and, as you know, it was for that reason that your mother ordered all the men of the tribe to assemble by tomorrow morning to make war against them. The people in the farms and villages are afraid to stay out after nightfall. No man with arms in his hands fears a wolf, or even two or three of them, in the daytime; but when they are in packs they are formidable assailants, even to a strong party. Things are getting as bad now as they were twenty years ago. My father has told me that during one hard winter they destroyed full half our herds, and that hundreds of people were devoured by them. They had to erect stockades round the villages and drive in all the cattle, and half the men kept guard by turns, keeping great fires alight to frighten them away. When we have cleared the land of those two legged wolves the Romans, we shall have to make a general war upon them, for truly they are becoming a perfect scourge to the land. It is not like the wild boar, of which there might with advantage be more, for they do but little harm, getting their food for the most part in the woods, and furnishing us with good eating as well as good sport. But the wolves give us nothing in return, and save for the sport no one would trouble to hunt them; and it is only by a general order for their destruction, or by the offer of a reward for their heads, that we shall get rid of them.”

“Well, let us press on, Boduoc. I would not that anything should occur to prevent us starting with the rest in

Вы читаете Beric the Briton
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату