Nomad patted the horse’s mane, then hurried out of the stall with great jerking movements. Crossing the stable with the self-conscious embarrassment of one who lived in the humblest of abodes yet sought still to be a proper host. The sight was a travesty of everything human, and at last it bid him join itself, seated on bales of hay.

“Giselle?” it asked. “Is she…?”

“Come to no harm.”

And how could something so appalling as that face show such relief? It must have been a trick of light.

“Not yet,” Guillaume added, and yes, that face showed its true wretchedness at once. “With the Germans, who can tell what they will do? Who can wake up each morning with the assurance that there’s no bullet or bayonet for them that day?”

Nomad plucked loose pieces of straw from the bale, let them fall to the floor. “Is there no love in them for anything good and kind and gentle?”

“None. They love only conquest.”

Guillaume watched the thing go through the motions of thought and anguish. These seeds he was planting were falling on fertile soil, he could tell, needing only the proper watering to bear the terrible fruits for which he hoped.

He pressed on: “You have a great and tremendous rage within you, do you not?”

“I once did,” said Nomad, in a voice of something lost. “I once, long ago, told my creator, ‘If I cannot inspire love, I will cause fear.’ And how I devoted myself to that heinous mission. But now I believe that even devils must tire of provoking suffering, when suffering faces are all they see. And I have even come to believe that those same devils must despair themselves as amateurs when compared to the likes of Mankind. You have, yourselves, taken over their task with so much more efficiency.” Nomad lifted his gaze, then his arm, to the stable door and beyond. “How many wars have I seen? I no longer remember. So what fear can I cause that would not be welcomed over an invading army?”

“Ah,” said Father Guillaume, and he must not be swayed by this creature’s pretense to remorse, “but what of the fear you might bring to the invading army itself? Is it possible that your natural inclinations might then be put to a greater good?” He let that sink in, then clinched it: “If for no other’s sake than that of Giselle’s.”

The thing turned a wide, watery eye upon him. “How can you wear those robes and ask this of me?”

“I care more for the oppressed than the oppressor. It’s no more complicated than that.” He drew a breath and tried not to choke on the next words. “And if you do this for me, for Giselle, I will then offer you my hand, in friendship … and in love.”

“Love,” said Nomad, musing the sound and taste of the word, as if something foreign. “Then I ask one thing of you beforehand. Please, allow what I do to be a holy task. Bring me your sacraments.”

Guillaume drew back, could not help himself. “What?”

“The bread, the wine. The blessing.”

This thing was asking too much, and for what? He doubted very much that it even possessed a soul, and surely, in all its years, no priest would have offered it baptism. He would play no part in desecrating the Eucharist. Would not see his church reduced to giving legitimacy to monstrosities which by all that was right and holy should not exist at all. He would not, would not

“As you wish,” Guillaume heard himself say, and felt his feet take him to the door.

*

She came suddenly awake in the night, and moved only enough to reassure herself of the warm, familiar nest of her own bed. She blinked, then looked over at Sister Anna-Marie, whose slow and even breaths continued undisturbed.

Had she been dreaming? Something had pierced sleep.

There — again, and Giselle sat upright in her bed, as at once the world expanded beyond her to include the whole of her village.

From below, down the hill, came the crack of a rifle, lonely and desolate and full of terrible foreboding. A cry, then, of mortal anguish, and next a rip of machine pistol fire. The after-ring of each sound hung in the silent crystalline perfection of the November night.

Giselle cast aside the quilts and bolted from her bed, then wrapped her cloak about her and didn’t bother with shoes. For a moment she paused near Anna-Marie’s bed, in debate. The old nun slept deeply. Well, let her sleep on. Perhaps she was dreaming of fields in summer, and youth.

Giselle ran into the night, the grass chilly and damp beneath her feet, and as the sounds, with increasing frequency, continued to roll up the hill, she pounded on the Father’s door. There was but a moment’s pause before, calmly, he called for her to enter. He sounded as if he’d been awake all night.

Giselle shivered within her cloak, and found him sitting at his table. No lamp burned, but he’d left the curtains at his dining window pushed aside. He was a black cassock and a pale face immobile in a silver-blue flood of moonlight.

“Sit,” he said, with hand proffered toward a chair. “We’ll wait.”

“Do you not hear?” she cried. “They’re killing the people—”

“No.” Slowly, Father Guillaume shook his head. “They are defending themselves. And I dare hope they finally know the taste of defeat.” He tilted his ear — such bliss! — as if the faraway crash of shattering wood were a faint strain of music. “After so many lifetimes of avoiding the eyes of men, how silent and stealthy must that creature be, when it wishes. And how powerful.”

Giselle felt her knees go weak and she collapsed onto the chair he had offered.

“And what lengths it will go to for the sake of love.”

You set Nomad to this killing?” she cried. “How could you? How could you?

Вы читаете Falling Idols
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату