no one has ever fought before, and let us safely reach the shore.”
I stared at him stupidly. He took a deep breath.
“Handmaidens, if you can defeat the spell and let us pass, I swear by all that is holy, and in the sacred name of the August Personage of Jade, that the birds will fly!” Master Li yelled. “On the seventh day of the seventh moon the birds of China will fly!”
I doubt that I can ever again be decently impressed by courage, because I have been privileged to witness courage that passes mortal comprehension. Li Kao's voice echoed back from the spires of the tragic city and faded into silence. Then the bodies of the murdered girls began to spin in the water. At first I thought that they were out of control, but then I realized that they were spinning in order to wrap their hair tightly around their bodies.
I felt a searing wave of pain that nearly knocked me into the water, and while I could not hear the screams of the handmaidens in my ears, I could hear them in my heart. Master Li hopped upon my back and I dived into the water and swam toward the distant shore. A soul-shaking agony surrounded the spinning girls, and scream after scream ripped through my heart, and the water turned choppy from the jerks of their bodies. I passed so close to one of them that I could see her tears and see that she was jerking in agony hard enough to snap her spine. And then I plowed ahead and they faded behind me. The handmaidens did not give up their terrible fight until I crawled up to safety upon the sandy bank.
We faced the maidens and banged our heads against the ground, but Li Kao did not have time to honor them properly.
“Ox, we are bound by a sacred vow, and it's time to find out how much strain those muscles of yours can bear,” he said grimly. “The Castle of the Labyrinth is halfway across China, but we must reach it by the seventh day of the seventh moon. Can you do it?”
“Master Li, get on my back,” I said.
He climbed up and I turned and faced south, and then I set off at a gallop.
In the late afternoon of the seventh day of the seventh moon we stood upon a sandy beach and gazed across the water toward a sheer cliff upon which loomed the great hulking mass of the Castle of the Labyrinth. Sunlight was shining through dark clouds and turning the Yellow Sea into molten gold, but a high wind was whipping the bay into hard choppy waves, and seagulls were sailing like snowflakes across a sky that promised rain. I could not possibly carry Master Li across those waves without killing one or both of us, and I stared at him with stricken eyes.
“I rather think that help is on the way,” he said calmly, pointing toward a small flotilla of boats that was rapidly skimming toward us.
The lead boat was a tiny fishing vessel with a bright red sail, and it was being bombarded by spears and arrows. The wind whipped screams of rage toward our ears. “My purse!… My jade belt buckle!… Grandmother's life savings!… Powdered bat manure does not cure arthritis!… My gold earrings!… There wasn't a pea under any of those shells!… Bring back my false teeth!”
The little boat ran aground practically at our feet, and two gentlemen of low appearance climbed out and shook their fists at the pursuing fleet.
“How dare you accuse us of fraud!” screamed Pawnbroker Fang.
“We shall sue!” howled Ma the Grub.
The howling mob scrambled ashore, and Ma and Fang took to their heels. We climbed into the little fishing boat and shoved off, and the wind obligingly shifted around and caught the sail. We raced across the waves while the sunlight was extinguished, and lightning flickered across the sky, and rain began to fall. The cliff loomed in front of us, and I steered between jagged rocks and found a place where we could land.
The wind was shrieking around us, and the rain was so heavy that I could barely see as I swung a rope around my head and sent a grappling hook flying up the side of the cliff. On the third try I caught a rock that held the hook securely, and Master Li hopped up on my back and I began to climb. The sheer stone was slippery in the rain, but we had to take chances if we were to reach the labyrinth before the tide did.
We just made it. I climbed over the ledge into the little cave where we had found the first of the duke's treasure troves, and I secured a hook and a rope and climbed down the stone chimney into the labyrinth. Li Kao lit a torch and looked around thoughtfully.
“It's a pity that we no longer have the dragon pendant,” he observed mildly. “If ever I could use the ironclad memory of Henpecked Ho, it would be now.”
Master Li's mental processes were as alien to me as the inner thoughts of Buddha. He never wavered, even though he had to retrace every twist and turn and do it backward, and I trotted behind him listening nervously for the first metallic snarl of the tiger. The duke had not been idle since his return from the tax trip. The air reeked with blood and rotting flesh, and fresh corpses stared blindly down at us from crevices in the ceiling. I stared in terror at dark streaks that were sliding across the floor, and back in the blackness a tiger began to growl.
Li Kao grunted with satisfaction, and trotted through an archway to the cavern where a pool of water lay beneath a trapdoor high overhead. I tied a rope to a jutting rock on one side of the pool, and another rope to another rock on the other side. Then I secured both ends around my waist with a slip knot that I could release with a jerk, and I glanced up fearfully at the darkness where the trapdoor should be. If it didn't work from this side, we were going to join those happy fellows wedged in crevices.
The water was rushing in faster and faster, climbing around my thighs. I began to float upward, treading water, with Master Li riding on my back. I heard the tiger screaming, and then the full force of the tide struck us. We were buffeted from all sides, but the ropes held firmly and we continued to lift straight up. Master Li got as high as he could on my shoulders and reached up. I could hear him strain and grunt, and then there was a screech of metal as a bolt slid through grooves. He ducked and the falling trapdoor missed his head by an inch, and I jerked the slip knot and released the ropes and climbed through the hole into the throne room of the Duke of Ch'in.
From a chance comment by the Key Rabbit some time ago, we knew that the throne room was locked at sunset, and nobody but the duke was allowed to enter. Li Kao's torch flickered palely in the darkness, and I heard the clash of weapons and the heavy tread of the soldiers who patrolled outside the golden doors. Then the storm passed as swiftly as it had come, and the wind drew the clouds as though opening curtains in front of the rising moon, and light poured through the windows. I gasped in horror and stopped dead in my tracks.
The Duke of Ch'in was seated upon his throne, and the terrible mask was glaring straight at us.
Li Kao continued to trot ahead without a care in the world. “Don't worry, Ox, it's just an empty shell,” he said reassuringly, and when I forced my feet to move again I saw that he was right. Moonbeams stretched out like pale gold fingers and reached through the eye-holes in the tiger mask and touched the back of the throne. It was just a mask and a long cloak of feathers, propped upon a light metal framework.
“Well, Ox, we have a promise to keep before we can worry about ginseng roots,” Master Li said. “That means that we have only a few hours to find the feathers of the Kings of Birds, the golden crown, and the Princess of Birds. We'll also need the key to a casket, so let's get started. The first time you hit the duke with that axe, it bounced right off him. Do you remember where the blade struck?”
I reached out toward three tiny white feathers that were woven into a cloak of feathers.
“Feathers that stop axes?” I whispered. “Master Li, are these the feathers of the Kings of Birds?”
“We'll soon find out,” he said. “Try to pull them out.”
The feathers could not be pulled, and they could not be cut, and Li Kao's torch couldn't even scorch them. He opened shells in his smuggler's belt and handed me three trinkets. I placed the tiny tin flute upon an arm of the throne with trembling fingers, and I reached out to the cloak.
“Snowgoose returns the flute in exchange for the feather,” I whispered, and the first feather slid from the cloak as smoothly as straw sliding from warm butter. I placed the crystal ball upon the arm of the throne.
“Little Ping returns the ball in exchange for the feather,” I whispered.
The second feather slid out as easily as the first. I placed the little bronze bell upon the arm of the throne.
“Autumn Moon returns the bell in exchange for the feather,” I whispered, and the third feather practically jumped into my hand.
Li Kao put the feathers in his smuggler's belt.
“The rest of it isn't going to be so easy,” he said grimly. “We're going to need help, so let's go find it.”
We waited for the tide to go out. Then we jumped back down into the pool and Li Kao retraced our steps