— Так подождешь?
Вот интересно, спросил бы ты о том же не баронскую дочку, а деревенскую лекарку? Что, королевский пес, теперь я вписываюсь в твои планы?
Жаль, что не вижу его лица. Зато он моего тоже не видит, а это, пожалуй, хорошо.
— А ты вернешься?
— Сьюз, где ты?
Я отстранилась, крикнула:
— Иду, ба!
— Скорей, ты нужна!
— Все-таки лекарка, — хмыкнула я. — Так вернешься?
— Вернусь.
Что ж, он ответил, а мне отвечать не хотелось. Так что моя помощь понадобилась очень даже кстати.
Что некоторым с лишней кружки браги напрочь соображение сносит, то дело обычное. И у нас в деревне всякое по праздникам случалось, и в замке наверняка тоже. Но такого…
Посреди кухни, рядом с опрокинутой лавкой и косо сдвинутым столом, Рихар прижимал к полу Рэнси: одна рука давит холку, вторая крестец. Пес рычал и рвался, и ярость его вмиг захлестнула меня мутной волной — аж в глазах потемнело. И как у рыжего силы хватает эдакого зверя удерживать?! За спиной Рихара прижалась к стене Динуша, глаза перепуганные, ладошка рот зажимает. А рядом с оскаленной песьей мордой сидел на полу пьяный в дымину парень, икал, бормотал что-то невнятное и время от времени махал перед носом Рэнси криво свернутым кукишем.
Жить надоело.
И парень-то из тех, кто обычно тише воды ниже травы…
— Я его сейчас отпущу, — зло процедил Рихар.
— Стоило бы, — едко сказала бабушка.
Люди добрые, Звериная матерь, да что у них тут стряслось-то?!
Я присела рядом с рыжим, положила ладонь Рэнси на голову.
Как в пустоту! Рэнси дрожал крупной дрожью, по вздыбленной холке пробегали волны судороги, ногти скребли по полу. В нем не осталось места ничему, кроме яростного желания вцепиться в глотку.
А этот придурок пьяный еще машет своим придурочным кукишем! Сама бы убила, честное слово!
— Слушай, проваливал бы ты, а? Иначе я пса не успокою.
— Никуда он не пойдет! — резко возразила бабушка. — Дело серьезное, его милость рассудить должен.
Рэнси взвыл особенно злобно, Рихар навалился на пса, пробормотал:
— И ведь точно отпущу! Давай, Сьюз, сделай что-нибудь! Не дело девчонкам после праздника ошметки с пола подметать… да и крови много будет…
— Я не могу! Это ж надо было… так его раздразнить…
Вошел Анегард.
— Что тут?…
Умолк на полуслове, подскочил к нам. Выдохнул сквозь зубы.
— Сьюз, ты не так делаешь. Гляди, как надо, — ладонь Анегарда легла рядом с моей, и… Словами не передать, но я
— Рихар, отпускай. Медленно. Резких движений не делаем, все слышат?
Рыжий медленно встал, отступил к Динуше.
— Сьюз, ты держишь.
Тяжелая песья голова легла на мои колени, хвост слабо вильнул.
Я выдохнула, покачала головой:
— Как ты его… Мне так никогда не суметь.
— Я бы объяснил, но не успею. Ты отца попроси, пусть научит. У тебя должно получиться. — Молодой барон встал, обвел кухню внимательным взглядом. — Рассказывайте.
Бабушка пожала плечами, Динуша с Рихаром переглянулись. Говорить начал Рихар.
— Я Дину провожал. А тут этот, — мотнул головой на затихшего придурка. — Ты, говорит, такая красивая выросла, дай я тебя поцелую.
— Это повод, — хмыкнул Анегард. — Дальше?
— Дальше я ему дал по морде.
— Мало дал. Надо было сразу укладывать, чтоб до утра.
— Ну, — вроде как смутился Рихар, — господин еще когда говорил, чтоб без… ну…
— К таким случаям не относится, — отрезал Анегард. — Дальше?
Рихар замялся. Динуша взяла его за руку, сказала чужим высоким голосом:
— Дальше он сказал, что если я такая задавака и недотрога, то лучше он песика поцелует, и пусть мне станет завидно.
Боги… о боги… ой, мамочка!
— Так, — явно с трудом сдерживаясь, выговорил Анегард. — Ладно. Суду все ясно. Рихар, отведи этого целовальщика Гарнику, пусть запрет. Проспится, тогда… я не успею, но оно и к лучшему, пусть Зигмонд с ним поговорит, надолго охоту целоваться отобьет. В конце концов, оскорблена невеста его человека… Гарнику я утром скажу.
Ого, а Динуша у нас, выходит, уже не просто подружка, а невеста? Ай да молодцы!
Рихар взял онемевшего «целовальщика» за шкирку, вздернул на ноги. Рэнси взрыкнул, я торопливо надавила на холку, прошептала:
— Спокойно, хороший мой, сейчас его уведут…
— Да, — хмыкнул Анегард, проводив рыжего взглядом, — больше никто не полезет к тебе целоваться, бедный ты пес. Дина, ты в порядке?
— Я… да, я… да, — девчонка всхлипнула, торопливо вытерла глаза. — Спасибо, господин. Я пойду, ладно?
— Конечно. Доброй ночи.
Анегард кивнул и вышел. Динуша юркнула в свою каморку. Бабушка подошла к печке, нацедила отвара. Сказала:
— Ступай и ты спать, девонька.
— Да, сейчас… — я сняла с полки флакон с зельем, набрала в кружку воды. — Зиг просил к Ульрике заглянуть. Знаешь, ба, ты б ее глянула, какая-то она совсем хилая, куда такой замуж… не приведите боги, помрет родами.
— Сама о том думала, — вздохнула бабушка. — Ульфару меньше надо было в мятежах крутиться да на соседское добро зариться, а больше на дочку глядеть. По всему видать, взаперти сидела, ни погулять, ни поплясать…
Ульрика спала. Я поставила на стол кружку с подкрепляющим питьем и тихо вышла. Ночи осталось всего ничего, а завтра…
Иди-ка и ты спать, Сьюз.
Белая 'осенняя звезда' стояла в утянутом с кухни кувшине, по комнате плыл слабый запах, терпкий и свежий. Я распахнула окно, села на кровати, подтянув колени к груди, и долго глядела на белый цветок в серебряном свете луны. Спасибо, Анитка. Когда счастливая невеста загадывает для подруги, оно сбывается. Почти всегда. Почти. Почти-почти-почти…
Завтра они уезжают.
Уже завтра.
Ничего, зато у меня будет время разобраться, хочу ли такого.
Утро выдалось холодным и пронзительно ясным. Я вышла во двор, кутаясь в шаль, ежась от пронизывающего ветра. Десяток, выбранный в охрану Анегарда, уже ждал. Зигмонд обсуждал что-то с Гарником, Рихар у самых дверей кухни шептался с Динушей. Марти делал вид, что подгоняет под себя стремена, а сам поглядывал из-за спины гнедого меринка, и от его взглядов у меня горели уши и хотелось послать его по-простому, по-деревенски, куда подальше.
Все выглядело так… обыденно! Верховые кони, вьючные кони, два сторожевых пса в широких ошейниках с железными бляхами, сонные лица мужчин. Будто в Оверте на ярмарку едут!
И старый барон провожать не стал. Анегард вышел один, махнул рукой:
— По коням!
А что, может, и правильно. Все уже сказано, а долгие проводы — лишние слезы. Не зря ж вчера прощались. Я прислонилась к стене, плотнее запахнула шаль. Зиг тоже, наверное, сегодня уедет. Ему баронство к рукам прибирать, небось дело непростое. И останемся мы коротать скучную осень и долгую зиму. Гадать, все ли в порядке с Анегардом, а к Зигмонду в гости ездить. Мне придется заняться… как это отец сказал? — подобающим гардеробом. И правилами подобающего поведения заодно, чует мое сердце. Хорошо бы научиться так ходить, как баронесса и Ульрика. А еще нам с бабушкой перебирать собранные за лето и осень травки, готовить снадобья, выбраться в гости к Гвенде… Рольфа все-таки поздравить…
Дел хватит. Дадут боги, тосковать будет некогда.
Маленький отряд выехал за ворота, я вздохнула. Вот и все. Кончилась суета и кутерьма, надо втягиваться в ровные, размеренные дни. Привыкать к новой жизни.
Я убралась со двора, пока никто не подошел поздороваться. Не хотелось ни с кем говорить. И делать ничего не хотелось. И даже думать. Хотелось, пожалуй, всплакнуть, но не сильно, а так, немного. Посижу у себя, все и пройдет. Тем более что комнаты, так поначалу испугавшие, за две ночи стали привычными и уютными.
И даже хорошо, что лестница на третий этаж такая длинная. Можно представить, что на каждой ступеньке остается капелька грусти. Одна капелька на ступеньку — а на сколько их станет меньше, пока дойду? Все будет хорошо, веришь, Сьюз?
Верю. Жизнь продолжается.