eager to escape from the town once he heard there was another mob baying for his blood.”

“But he didn’t go with them,” the Abbot pointed out.

“No,” said Simon, “and that shows a certain shrewdness on his part. How would it be if we had chased after the Camminos and then discovered a black Benedictine habit in Pietro’s bags? We would have brought them all back to Tavistock, and Luke might have been uncovered. But this way, he could try to run off while the two were being interrogated, and then he would have to be unlucky to be caught. That was what he planned: to get away while we were trying to persuade Antonio and Pietro to confess their guilt.”

“Yet Antonio and Pietro were…” The Abbot paused thoughtfully.

“We don’t know they were guilty of anything,” Baldwin said pointedly. “I think we all accept that the thief in Bayonne was Luke, and if that is so, we also have to assume that Antonio and Pietro only fled from Bayonne because of the mob. Likewise they left Tavistock in such a hurry because of the angry crowd here, in front of the Abbey gates.”

“I shall have to speak to them,” the Abbot said. “Now we know of Luke, as you say, it all becomes clearer. There is one last thing, though, Lybbe: Torre’s head. Why did you cut it off?”

Lybbe met his gaze steadfastly. “My lord Abbot, I guessed as soon as I saw the body, as soon as Elias said it looked like me, that someone had planned to kill me. In the tavern I had recognized the Camminos, but I couldn’t see why they should want to hurt me. Bayonne was a long way away. But the man with them had been familiar, and seeing Torre’s body, wondering who could want me dead, I suddenly realized who it was.

“But I couldn’t go to the watch. How could I, when I knew I might immediately be arrested for the crimes he had accused me of? I could say nothing. And if it was spread around the town that it was Torre who lay there dead, Luke might try to hunt me again. I thought that cutting his head off might leave Luke surprised, for he would have no idea who could want to do that.”

“Surprised! I should think he would be more than merely surprised to hear someone had stolen a corpse’s head,” the Abbot said heavily.

“I know, my lord. It was a horrible thing to do, but I had to try to prevent Luke from realizing he had got the wrong man. All the time he thought he had killed me, I was safe and had time to plan how to bring him to justice.”

“And there was another aspect which struck you, wasn’t there,” Baldwin said quietly. “I had wondered why the head was buried in Elias’ yard. At first I thought you just didn’t know where else to conceal it, but that wasn’t it, was it? You thought the best way to show Luke was guilty was to somehow plant the head on him, didn’t you? That was why you left it where you could get to it easily.”

Lybbe shot him a glance, but his eyes dropped. “It was bad enough cutting his head off, let alone burying it. I just did it on the spur of the moment, I hardly thought about the consequences. Yes, I had intended to make sure it was left on Luke somehow. I wondered whether I could waylay him, and leave it on him where he and it would be discovered, or maybe plant it among his goods so that it could be found. Anything, so that people would realize he was the killer. But then it was found, before I could do anything at all.”

“It is hard to know whether you behaved well or badly. The intention was to show who was the murderer, which was justifiable, even if the method was deplorable,” Champeaux said. “I would hesitate to condemn your act, when you had been so intolerably treated, but to desecrate a dead body that way was appalling.”

Simon was interested by another factor. “Why didn’t you simply tell us the truth once you were arrested? I can’t see what you had to lose when you were already in jail.”

“I hadn’t any need to at first, because you hadn’t discovered I was suspected of being an outlaw, so I held my tongue,” Lybbe said. “And afterward, what was the point? Would you have believed a felon?”

“It’s true,” the friar said. “I had first thought Luke was familiar when I saw him in the tavern, but at the time I didn’t realize where I knew him from – have no memory for faces. When Torre was killed, I had no inkling that Luke might be involved. And again, even when I knew who he was, I was disinclined to assume his guilt. Why should I? A man had been killed, but I had no idea the target was Lybbe. Then I saw Lybbe, and he explained about the similarity between him and Torre – that made me wonder – and when Lybbe was arrested, I knew I must tell you all, Sir Baldwin, but you had ridden off to hunt down the Camminos. I told you this morning as soon as I could.”

“I think that explains everything, my lord Abbot,” Baldwin said, and motioned toward Lybbe, who stood watching and listening. “I think this man should be freed, and so should his brother. Do you want the Camminos to be brought to you?”

“Yes, of course, Sir Baldwin. Holcroft, please go and release Elias from the jail and bring the Camminos to me. I think I owe father and son a sincere apology.”

“With your permission, Abbot,” Baldwin said, rising, “I will go with Lybbe here. I swore to him that I would see to Elias’ freedom, and to bringing Lybbe’s boy to safety. At the time I had not anticipated that Jordan would find himself in such a happy situation, but that is no reason not to carry out my oath.”

25

Holcroft soon had the Venetians freed, and arranged for them to be escorted to their old room to clean themselves before being taken before the Abbot. When he rejoined Baldwin and Simon, they left with the fretting Lybbe to fetch his brother; Edgar walked at Baldwin’s shoulder as always.

“Your boy, Lybbe – will he be with your stall?”

“I hope so, Sir Baldwin.”

The knight eyed the merchant sympathetically. Lybbe was eager to see his brother released, and as keen to make sure Hankin was all right. Only a short time ago he had thought he would never be freed, and that after a brief trial he would be taken out to the Abbot’s gibbet. Yet now he was safe; his life could begin again.

“Will you stay here, or go back to Bayonne?”

Lybbe didn’t meet the knight’s glance. “I don’t know, sir. After twenty years, it’d be hard to come back for good. Especially knowing what people wanted to do to me. All the folk here wanted to see me swing, and none of them would believe I might be innocent. I don’t know if I could ever be happy here again.”

Baldwin nodded understandingly. “It would be difficult to look someone in the face when you know he had expected to watch your final moment on the end of a rope. All I would suggest is that you don’t make a quick decision. Wait awhile, and rest here. You may be surprised by how understanding people are, and I know the Abbot will want to help you to try to compensate you for the loss of everything you had.”

Lybbe said nothing, and Baldwin let him be. It would indeed be hard for a man to accept the justice and kindness of another who had once already condemned him wrongly.

Simon, seeing Lybbe’s mood, was about to ask the port-reeve to confirm the good will of the Abbot, when he noticed how cheerful the official was. While the watchman at the door went inside to fetch out Elias, Simon nudged him. “Holcroft? I know it’s good that we’ve solved the murders as well as the robberies, but you look as if you’ve lost a penny and found a bar of gold.”

Holcroft nodded. “Soon I will be able to retire as port-reeve, and some other poor bugger can do it. It’ll be such a relief to be plain ‘Master’ Holcroft again, burgess of Tavistock, without all the aggravation of the port’s business.”

“My congratulations,” Simon said, but as he spoke, Elias walked, blinking, into the sunlight. “Welcome, Elias.”

Jordan stood by his brother, who stared from one to the other. It was as if the cook couldn’t come to terms with his sudden change in fortune. He was nervous before the port-reeve, knight and bailiff, as though fearful that a wrong word could lead to him being incarcerated once more.

“Come on, Elias, It’s all sorted out now,” his brother said gruffly.

“You have my apology, and the Abbot’s, for being arrested,” Baldwin said encouragingly. “It was largely for your own protection, in case your neighbors thought you might be the killer, but I know it must have been hard.”

Elias nodded dumbly, but when he spoke his voice was petulant. “So you had me stuck in there even though

Вы читаете The Abbot's Gibbet
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату