own misery.
I never saw Achmad again. He was accused and tried and judged and convicted and sentenced, all in that same day, and I will tell of it just as quickly. I have no wish to dwell on the subject, because it happened that, even in winning my vengeance, I had to suffer one more loss.
In all the long time since then, I have felt no least remorse for having destroyed Achmad-az-Fenaket through the agency of a forged letter, nor for its having implicated him in a crime which was never committed. He was guilty of enough other crimes and vices. Indeed, the false letter might easily have failed in its purpose, but for the Arab’s truly perverted nature, which had led him to indulge in the love philter with Mafio. From that experiment in hallucination, he emerged with his shrewd mind addled and his sharp wits blunted and his serpent tongue knotted. Perhaps he had been less severely impaired by the experience than had my uncle—the Arab at least briefly recognized me afterward, and Mafio did not, ever again—and perhaps Achmad would have recovered after a time, but he did not get that time.
When he was dragged before the irate Khakhan that day and confronted with the really flimsy evidence of his “treason,” he could readily have talked his way out of the predicament. All he had to do was invoke the privilege of office and request an adjournment of the Cheng until an embassy could be sent to the Ilkhan Kaidu, the other of the alleged triumvirate of conspirators. Kubilai and the justices could hardly have refused to wait and hear what word Kaidu might send back. But Achmad never asked for that or for anything else, according to those who were present. He was unprepared to defend himself at all, they said, they not being aware that he was
The whole affair had blown up as suddenly as a summer storm, but it constituted the most serious and spectacular scandal in the memory of the oldest courtier. People talked of nothing else, and were avid to hear or to recount any least detail of news or rumor, and anyone who had a juicy tidbit to impart was a center of a crowd. The greatest celebrity accrued to the Fondler, who had been given the most illustrious Subject of his career, and Master Ping reveled in that celebrity. Contrary to his usual dark secrecy, he boasted openly that he was stocking his cavern dungeon with provender to last for a hundred days, and that he was dismissing all his assistants and clerks on holiday—even his Blotters and Retrievers—so that he could give this distinguished Subject his undivided and
I went to call on Kubilai. By then, he had calmed somewhat and resigned himself to the defection and loss of his Chief Minister, and he no longer looked at me the way ancient kings used to look at the bearers of ill tidings. I told him, without going into unnecessary detail, that Achmad had been responsible for the inexcusable murder of Ali Babar’s blameless wife. I asked, and got, the Khakhan’s permission for Ali to attend the execution of his wife’s executioner. The Fondler Ping was aghast at this, of course, but he could not countermand the permission, and he did not even dare make any loud complaint, lest a closer look be given to his own willing part in Mar-Janah’s murder.
So, on the appointed day, I went with Ali to the underground cavern, and bade him be manfully stalwart as he witnessed the piecemeal reduction of our mutual enemy. Ali looked pale—he had never had stomach for bloodshed—but he looked determined, even while he said his salaams and farewells to me as solemnly as if he himself were going to the Death of a Thousand. Then he and the Master Ping, who was still grumbling at this unwelcome intrusion, went through the iron-studded door to where Achmad was already dangling and waiting, and closed the door behind them. I came away with only one regret at the time: that the Arab, from what I had heard, was still numb and bemazed. If it was true, as Achmad had once told me, that Hell is what hurts worst, then I regretted that he might not feel the hurts as keenly as I would have wished.
Since the Fondler had given notice that this Fondling might occupy a full hundred days, everyone naturally expected that it would. So not until the expiration of that time did his clerks and assistants return to congregate in the outer chamber and await their master’s triumphant emergence. When several more days passed, they began to fidget, but dared not intrude. Not until I sent one of my maidservants, seeking word of Ali Babar, was the chief clerk emboldened to open the iron-studded door a crack. He was met by a charnel-house stench that sent him reeling backward. Nothing else came out of the inner room, and no one could even peek in without fainting dead away. The Palace Engineer had to be sent for and asked to direct his artificial breezes through the underground tunnels. When the chambers had been blown clean enough to be bearable, the Fondler’s chief clerk ventured in and came out, looking stunned, to report what he had found.
There were three dead bodies, or the constituents and remains of three bodies. That of the ex-Wali Achmad was a mere shred, obviously having endured at least a Death of Nine Hundred and Ninety-nine. As well as could be ascertained, Ali Babar had watched that entire dissolution, had then seized and bound
So Ali Babar, Nostril, Sindbad, Ali-ad-Din, whom I had scorned and derided as a coward and an empty braggart all the time I had known him, at the very last was impelled by the one praiseworthy motive of his life—his love for Mar-Janah—to do something eminently courageous and laudable. He took revenge on both of her slayers, the instigator and the perpetrator, and then took his own life, so that none other (meaning myself) could be blamed for the deed.
The palace population, and the city of Khanbalik, and probably all of Kithai, if not the whole of the Mongol Empire, were still buzzing and twittering with the scandal of Achmad’s precipitous downfall. The new scandal from underground provided still more fodder for the gossips to chew—and set Kubilai to regarding me again with stern exasperation. But this latest news contained one revelation so macabre, so almost risible, that even the Khakhan was bemused and distracted from any inclination to vindictiveness. What happened was that, when the Fondler’s assistants collected and reassembled his cadaver for decent burial, they discovered that the man had all his life had lotus
My own mood, I have to say, was less frivolous. My vengeance had been accomplished, but at the cost of a long-time companion, and I was melancholy. That depression was not alleviated when I went to Mafio’s chambers, as I did every day or so, to regard what was left of
La virtu e un cavedal che sempre e rico,
Che no patisse mai ruzene o tarlo … .
I was contemplating him morosely and feeling very low indeed when another visitor unexpectedly arrived, finally come back from his latest trading karwan around the country. I had never—not even on his first arrival in Venice when I was a boy—been so glad to see my bland and gentle and dull and benign and colorless old father.
We fell into each other’s arms and made the Venetian abrazzo, and then stood side by side while he looked sadly at his brother. He had, on the roads hither, heard in broad outline of all the events that had occurred during his journeying: the end of the Yun-nan war, my return to court, the surrender of Sung, the death of Achmad and the Master Ping, the suicide of his once-slave Nostril, the unfortunate indisposition of the Ferenghi Polo, his brother.