all The One World. I have heard that some of his under-officers, fearful of their governor's anger, opposed his grandiose plans, and it was for that reason that he ordered his less timid followers to burn their ships of transport. Stranded on these shores, even the objectors had little choice but to fall in with Cortes's scheme.
As I have heard the story, only one misfortune briefly threatened to impede Cortes's success. He sent his one remaining ship and his officer Alonso—that man who had first owned Malintzin—to deliver the first load of treasure extorted from our lands. Alonso was supposed to steal past Cuba and go straight across the ocean to Spain, there to dazzle King Carlos with the rich gifts, that the King might give his royal blessing to Cortes's enterprise, along with a grant of high rank to make legitimate his foray of conquest. But somehow, I do not know how, the governor got word of the ship's secretive passing of his island, and guessed that Cortes was doing something in defiance of his orders. So the governor mustered the twenty ships and the multitude of men and set Pamfilo de Narvaez in command of them—to chase and catch the outlaw Cortes, to strip him of all authority, to make peace with any peoples he had offended or abused, and to bring Cortes back to Cuba in chains.
However, according to our watching mice, the outlaw had bested the outlaw hunter. So, while Alonso was presumably laying golden gifts and golden prospects before your King Carlos in Spain, Cortes was doing the same at Vera Cruz—showing Narvaez samples of the riches of these lands, persuading him that the lands were all but won, convincing Narvaez to join him in concluding the conquest, assuring him that they had no reason to fear the wrath of any mere colonial governor. For they would soon deliver—not to their insignificant immediate superior, but to the all-powerful King Carlos—a whole new colony greater in size and wealth than Mother Spain and all its other colonies put together.
Even if we leaders and elders of the Mexica had known all those things on that day we met in secret, I do not suppose we could have done more than what we did. And that was, by formal vote, to declare Motecuzoma Xocoyotzin 'temporarily incapacitated,' and to appoint his brother Cuitlahuatzin as regent to rule instead, and to approve his first decision in that office: that we swiftly eliminate all the aliens then infesting Tenochtitlan.
'Two days from now,' he said, 'occurs the ceremony in honor of the rain god's sister, Iztociuatl. Since she is only the goddess of salt, it would normally be a minor event involving only a few priests, but the white men cannot know that. Neither can the Texcalteca, who have never before attended any religious observances in this city.' He gave a small, wry laugh. 'For that reason, we can be glad that Cortes chose to leave our old enemies here, and not the Acolhua, who are well acquainted with our festivals. Because I will go now to the palace and, bidding my brother show no surprise, I will tell that officer Tonatiu Alvarado a blatant lie. I will stress to him the importance of our Iztociuatl ceremony, and ask his permission that all our people be allowed to gather in the grand plaza during that day and night, to make worship and merriment.'
'Yes!' said the Snake Woman. 'Meanwhile, the rest of you will alert every ablebodied knight and warrior within call, every least yaoquizqui who can bear arms. When the outlanders see a crowd of people harmlessly flourishing weapons in what appears to be only a ritual dance, accompanied by music and singing, they will merely look on with their usual tolerant amusement. But, at a signal—'
'Wait,' said Cuautemoc. 'My cousin Motecuzoma will not give away the deception, since he will divine our good reason for it. But we are forgetting that cursed woman Malintzin. Cortes left her to be the officer Tonatiu's interpreter during his absence. And she has made it her business to learn much about our customs. When she sees the plaza full of people other than priests, she will know that it is not the customary homage to the salt goddess. She is certain to cry the alarm to her white masters.'
'Leave the woman to me,' I said. It was the opportunity I had waited for, and it would effect more than just my personal satisfaction. 'I regret that I am a bit too old to fight in the plaza, but I can remove our one most dangerous enemy. Proceed with your plans, Lord Regent. Malintzin will not see the ceremony, or suspect anything, or disclose anything. She will be dead.'
The plan for the night of Iztociuatl was this. It would be preceded by day-long singing and dancing and mock combat in The Heart of the One World, all performed by the city's women, girls, and children. Only when the twilight began to come down would the men begin to drift in by twos and threes and take the places of the women and children dancing out of the plaza by twos and threes. By the time it was full dark, and the scene was illuminated by torches and urn fires, most of the watching outlanders might well have tired of it and gone to their quarters, or at least, in the fitful firelight, might not observe that all the performers had become large and male. Those chanting, gesticulating dancers would gradually form lines and columns that would twine and weave their way from the center of the plaza toward the Snake Wall entrance to the palace of Axayacatl.
The strongest deterrent to their assault was the menace of the four cannons on the roof of that palace. One or more of them could rake almost all of the open plaza with their terrible shards, but they could not so easily be aimed directly downward. So it was Cuitlahuac's intention to get all his men crowded as closely as possible against the very walls of that palace before the white men realized that they were under attack. Then at his signal, the entire Mexica force would burst in past the doorway guards and do their fighting in the rooms and courts and halls and chambers inside, where the greater numbers of their obsidian maquahuime should overwhelm their opponents' stronger but fewer steel swords and more unwieldly harquebuses. Meanwhile, other Mexica would have lifted and removed the wooden bridges spanning the canoe passages of the three island causeways, and, with bows and arrows, those men would repel any attempt by Alvarado's mainland troops to swim or otherwise cross those gaps.
I made my own plans just as carefully. I visited the physician who had for long attended my household, a man I could trust, and without flinching at my request he gave me a potion on which he swore I could rely. I was of course well known to the servants of Motecuzoma's court and the workers in the kitchens, and they were unhappy enough in their current service that I had no trouble in getting their agreement to employ the potion in the exact manner and at the exact time I specified. Then I told Beu that I wanted her out of town during the Iztociuatl ceremony, though I did not tell her why: that there was to be an uprising, and I feared the fighting might spread over the whole island, and I fully expected—because of my singular part in the affair—that the white men, if they had the chance, might wreak their most vengeful fury on me and mine.
Beu was, as I have said, frail and unwell, and she was clearly less than enthusiastic about leaving our house. But she was not unaware of the secret meetings I had attended, so she knew something was going to happen, and she complied without protest. She would visit a woman friend who lived in Tepeyaca on the mainland. As a concession to her weakened condition, I let her stay at home, resting, until shortly before the causeway bridges should be lifted. It was in the afternoon that I sent her off in a little chair, the two Turquoises walking alongside.
I remained in the house, alone. It was far enough from The Heart of the One World that I could not hear the music or other sounds of the feigned revelry, but I could imagine the plan unfolding as the twilight deepened: the causeways being sundered, the armed warriors beginning to replace the female celebrants. I was not particularly elated by my imaginings, since my own contribution had been to kill by stealth for the first time in my life. I got a jug of octli and a cup from the kitchen, hoping the strong beverage would dull the twinges of my conscience. Then I sat in the gathering dusk of my downstairs front room, not lighting any lamps, trying to drink to numbness, waiting for whatever might happen next.
I heard the tramp of many feet in the street outside, and then a heavy banging upon my house door. When I opened it, there stood four palace guards, holding the four corners of a plaited-reed pallet on which lay a slender body covered by a fine white cotton cloth.
'Forgive the intrusion, Lord Mixtli,' said one of the guards, sounding not at all anxious for forgiveness. 'We are bidden to ask you to look upon the face of this dead woman.'
'No need,' I said, rather surprised that Alvarado or Motecuzoma had so quickly guessed the perpetrator of the murder. 'I can identify the bitch coyote without looking.'
'You will regard her face,' the guard sternly insisted.
I lifted the sheet from her face, lifting my topaz to my eye at the same time, and I may have made some involuntary noise, for it was a young girl I could not recognize as anyone I had seen before.
'Her name is Laurel,' said Malintzin, 'or it was.' I had not noticed that a litter chair was at the foot of my stairs. Its bearers set it down, and Malintzin stepped from it, and the guards bearing the pallet edged aside to make room for her to come up to me. She said, 'We will talk inside,' and to the four guards, 'Wait below until I come or unless I call. If I do, drop your burden and come at once.'
I swung the door wide for her, then closed it in the guards' faces. I fumbled about the darkening hall, seeking a lamp, but she said, 'Leave the house in gloom. We do not much enjoy looking at each other, do we?' So I led her