что ты лучший попутчик, которого он встретил в своей жизни. Сегодня его попробую понести я. Будем сменять друг Друга, иначе быстро вымотаемся.
Хельви, польщенный комплиментом алхина, который, однако, не мог присоединиться к нему, потому что лежал в глубоком забытьи, легко согласился на уговор с Таром. Правда, противный внутренний червячок тут же копнул куда-то в сердце: если Вепрь и впрямь так ценил дружбу с беглым принцем, то почему бросил его в Верхате и ушел в Черные горы? Он хотел задать этот вопрос Тару; однако подумал, что не хочет говорить о столь интимных вещах в присутствии всего отряда. Возможно, еще сегодня ему выпадет возможность поговорить с Таром с глазу на глаз. Хельви не терпелось расспросить Младшего о подробностях их пленения. Это многое объяснило бы и в странном поведении гарпии Наины, и в загадочной болезни Вепря, от которой тот погибал.
Впрочем, Тар не особенно тревожился по этому поводу. Из этого Хельви сделал вывод, что, наверное, ничего серьезного Вепрю не грозит. Возможно, ему просто требуется больше времени, чтобы прийти в себя. Воины начали по очереди покидать яму, и Хельви, кивнув Ожидающему, присоединился к отряду. По молчаливому согласию он подобрал секиру Пра и закинул себе за спину. Тирм, лежавший всю ночь подле хозяина, осторожно последовал за ним.
Цепочка бойцов растянулась по давешней роще красивых темно-зеленых деревьев. Прятаться тут было сложно, однако, на счастье воинов Ахара, гриффонов не было видно. Короткими перебежками они вышли из-за скалы, и через час быстрой ходьбы пейзаж вокруг стал стремительно меняться. Горы слегка отодвинулись в стороны, деревьев стало больше. Это уже напоминало лес, хотя Хельви помнил, что на берегах Хмурой росли только ели и сосны, он не терял надежды, что они двигаются все-таки в правильном направлении. Несколько раз он дожидался Тара, который с Вепрем на руках замыкал отряд, и предлагал ему поменяться ношей. Бывший Ожидающий только протестующе мотал головой. Тирм вился возле его ног, словно решил однозначно сменить хозяина.
Наконец Ахар объявил привал. Отряд остановился возле небольшого оврага, по дну которого протекал прозрачный ручей Почти обнаженные, истертые водой корны огромного дерева, которое росло на краю оврага, создавали что-то вроде скамьи. Туда и свалили воины свой нехитрый скарб. Командир, который выглядел еще бледнее, чел/ утром, заявил, что хочет узнать мнение бойцов по поводу того, правильное ли направление они выбрали. Услышав эти слова, Хельви понял, что ни Ахар, ни Парг не знают точного маршрута. Знал ли его покойный Пра, наместник не мог ответить с точностью. Однако отсутствие верной информации у командира раздражало его.
— Неужели у них нет карты? — тихо спросил наместник у Нырка, который случайно оказался рядом.
— Может быть, она у них есть, но только не этих мест Сюда никто из нас и не ходил вовсе, — невольно поежился альв. — Может, только старина Пра в юности, тут ведь в горах когда-то застава была. А потом крепость разнесли в одну прекрасную ночь по щепочке, вроде как гриффоны откуда-то повыползли и напали. С тех пор мы тут дважды в год и ходим, и то только в долине реки, а в предгорье и носа не кажем. Хоть эта земля формально и императорская, а никакого порядка тут отродясь никто не поддерживал.
Последние слова Нырок проговорил с печалью в голосе. Видно, что рачительному воину было обидно за брошенные и никем не контролируемые владения. Кажется, он не врал тогда, в ладье, — в самом деле родом из фермерской семьи, узнаю крестьянскую хватку, подумал Хельви. Между тем несколько бойцов активно обсуждали с командиром, где именно они могли идти. Большинство сходилось на том, что отряд спускается вниз, приближаясь к Горе девяти драконов. Между предгорьем и непосредственно Хмурой рекой росли непроходимые леса. Возможно, именно в них и углублялись воины. Хельви про себя отметил, что лес, по которому они двигались последние несколько часов, выглядит весьма ухоженным и симпатичным, и язык не поворачивается назвать его непроходимым.
Неожиданно он почувствовал на себе чей-то внимательный взгляд. Обернувшись, наместник заметил Тара, который, полуприкрыв глаза, отдыхал, облокотясь спиной 0 выступающий корень. А ведь он должен знать, в какую сторону мы идем, подумал Хельви. Однако бывший Ожидающий в разговор не вмешивался, а Ахар со своей стороны почему-то не думал приглашать его к обсуждению,
— Ты считаешь, что мы действительно возвращаемся к реке? — довольно громко задал Хельви вопрос Тару,
Воины притихли. Все взгляды устремились на бывшего Ожидающего — все и впрямь вдруг вспомнили, что освобожденный пленник, как и Пра, должен был провести в этих местах немало времени. Только Ахар отвел глаза в сторону. Тирм негромко гавкнул.
— Я не могу точно сказать, идем ли мы к реке или от реки. Мне показалось, и я сообщил о своем подозрении наместнику, — кивнул Тар на Хельви, — что мы находимся в долине Драконовых Пальцев. Если это действительно так, то сейчас мы должны идти по рощам богини Зорь. Именно в ней растут длиннолистные буки. Из рощи мы выйдем к Теплому озеру. Чтобы вернуться обратно к дельте, нужно идти в прямо противоположную сторону, только вот иной дороги от Драконовых Пальцев до Хмурой, как через подземную реку Остайи, я не знаю.
— Выходит, — раскраснелся от гнева Ахар, — ты знал, что мы все время шли в неверном направлении, и даже не подумал предупредить!
Тар просто пожал плечами. Оправдываться он не собирался. Неожиданно пронзительно свистнул часовой. Воины вскинулись, обнажая оружие. Однако никто не напал на них ни сверху, ни со стороны. Просто по ручью, который был не только прозрачным, но имел довольно быстрое течение, как будто вода сбегала вниз с высокой горы, плыла лодочка. Небольшая и плоская, она, казалось, была сделана из бересты. В самой же посудине сидело создание, вызвавшее вздох изумления у большей части бойцов, которые впервые в жизни увидели свельфа.
Собственно, они имели на это полное право — свельфы, как и их ближайшие сородичи глифы, редко показывались на людях что в королевстве Синих озер, что в империи Младших. Жили они в уютных норах под корнями раскидистых деревьев, и Хельви мог похвастать личным знакомством с одним представителем этого плени, а именно с Фабером Фибелем элб Бетелем, простым скромным обитателем Тихого леса. Сидевший в лодчонке свельф казался его ближайшим родичем — маленького роста, гораздо ниже среднего альва, покрытый голубым пышным мехом, со стоячими ушками, похожими на волчьи, да с большими совиными глазами — круглыми л черными. В мощных передних лапах, пальцы которых были похожи на человеческие, но имели длинные желтые когти, пришелец сжимал короткий шест, которым управлял своей посудиной. Свельф не казался ни испуганным, ни обрадованным, неожиданно встретив в необитаемом лесу такое количество вооруженных воинов. Он затормозил шестом, пытаясь подогнать свой утлый челн к берегу. Командир сделал жест, чтобы арбалетчики не стреляли. Он, видимо, тоже имел представление о том, как выглядят свельфы, запоздало подумал наместник.
— Кто из вас наместник Западного края, ням-ням? — Довольно резкий и писклявый голос незнакомца породил эхо в лесу.
— Я наместник, — сделал шаг вперед Хельви, всматриваясь в блестящие матовые глаза Младшего.
— У меня для тебя есть послания и посылка, — важно ответил свельф и обвел войско Ахара снисходительным взглядом.
— От кого же эти послания? — не удержавшись, спросил командир, который хоть и знал о свельфах, служивших в императорской библиотеке, однако не слишком доверял свельфу, неизвестно откуда взявшемуся в таинственной роще богини Зорь.
— Ты не наместник, и тебя эти послания не касаются, — Довольно резко отвечал свельф, видимо не догадывавшийся, с кем он имеет дело, — И так уже почти месяц потерял, разыскивая вас по лесу.
Хельви, чтобы предотвратить ссору, которая могла пожечь за собой преждевременную гибель пришельца, порешил протянуть руку за обещанными посланиями. Свельф, не дождавшись ответа Ахара, полез куда-то на дно лодчонки и достал довольно внушительных размеров мешок. Когда-то такие сумы предпочитал таскать с собой Вепрь — так ловко было набивать эти рогожи, похожие на брюшки хозяев холмов, волшебными артефактами. Однако из своего мешка свельф достал не палочку-выручалочку, а два больших конверта, заклеенных сургучом. Печати заблестели на солнце, и даже часовой, который сидел чуть в стороне, сумел бы разглядеть на них гербовые знаки императора и наместника Западного края. Хельпи наклонившись принял письма и тут же распечатал.
Первое послание исписанное мелким красивым почерком, было от Базла: «Дорогой друг, твое исчезновение стало для меня малоприятной неожиданностью, однако с помощью родичей, проживающих в