направлении вдоль извилистой реки по такой же головокружительной горной трассе. Путешествие походило на модный нынче экстрим – мероприятие по разбавлению крови адреналином. Но четверо мужчин стойко перенесли и это испытание…
Тибетец оказался ловким водителем и разговорчивым малым, неплохо понимающим английский язык.
–?Где ты научился говорить по-нашему? – спрашивал Давид, рассматривая проплывавшие мимо вершины гор.
–?Занимался извозом в соседних провинциях: в Сычуане и Цинхае.
–?Разве там говорят по-английски?
–?Нет, просто последние лет десять-пятнадцать в большие китайские города охотно едут туристы со всего мира, – делился тибетец. – Там и научился сносно понимать ваш язык. Ведь на нем разговаривает большинство гостей Китая…
Дорога плавно отвернула от реки и пошла на север. На горизонте между горных хребтов показался монастырь.
–?А вам зачем в Самье? – простодушно поинтересовался водитель.
Пассажиры переглянулись.
–?Поговаривают, будто построенный в виде мандалы древний монастырь благотворно влияет на энергетику человека, – взял на себя инициативу Давид. – Это правда?
–?Так и есть. Самье – один из восьми храмов, построенных на местах силы, усмиряющей неспокойных духов и демонов.
Машина проехала сотню метров вдоль каменного забора и остановилась у одного из входов.
–?Приехали, – доложил тибетец.
–?Вот тебе сто евро за то, что встретил и привез сюда, – протянул купюру израильтянин. – Столько же получишь, если подождешь нас и отвезешь обратно.
–?С удовольствием!
–?А еще двести хотел бы заработать?
–?Что я должен сделать?
–?Устроить нам встречу с ламой. Кажется, его зовут Потуичен-щаго.
–?Попробую… – почесал лысую голову водитель.
Ятон вернулся к машине через несколько минут.
–?Лама не готов вас принять, – заявил он, усаживаясь за руль.
–?То есть как не готов?! – нахмурился Давид. – Почему?
–?Тантрический ритуал.
–?Монахи молятся богу?
–?Тибетские монахи богам не молятся, – негромко и с почтением пояснил тибетец, – они ими повелевают. Кстати, старый лама Потуичен-щаго умер четыре года назад.
–?Вот как? А как зовут нового?
–?Пудава. Я проведу вас к нему после окончания молитв…
Ровно через полчаса гости вошли в покои ламы – довольно большой зал с низким потолком из темного дерева. Лама сидел на небольшом возвышении, по обе стороны в почтительных позах замерли ученики – молодые послушники, а из смежного помещения доносилось обертонное пение монахов.
Встав напротив, Давид поклонился и поздоровался. Лама – наголо постриженный круглолицый мужчина – ответил на приветствие на приличном английском языке и, в свою очередь, спросил:
–?Мне сказали, вы прибыли из Европы?
–?Да, господин Пудава.
–?Что привело вас в наш монастырь?
–?Мы занимаемся культурными и религиозными вопросами. Однако о главной цели визита я хотел бы поговорить с вами наедине.
Лама коротко взглянул на учеников, и, зашуршав халатами, те удалились из зала.
–?Я слушаю вас.
Израильтянин помедлил, еще раз осмотрел залу и тихо сказал:
–?Вам передает привет Эрвин из Бизерты.
Несколько секунд Пудава молчал, пристально вглядываясь в лицо европейского гостя. Тот только что огласил первую часть кодовой фразы, написанной на глиняной дощечке перед смертью великим Потуиченом-щаго. Он ждал окончания фразы. И она прозвучала:
–?Эрвин и Франц надеются на вашу помощь.
Неприметно кивнув, Пудава хлопнул в ладоши. В зал вошел юный послушник.
–?Подай нам чаю. И пригласи Цэрина, – распорядился лама.
Вскоре Давид с Томасом сидели на полу перед низкой полочкой, служившей столом, и пили из простых деревянных чаш знаменитый тибетский чай, заправленный сливочным маслом и солью. В середине «стола» сиротливо стояла единственная тарелка с горсткой китайских фиников.
Цэрин бесшумно появился из боковой комнаты и, остановившись в трех шагах, поклонился. Давид не слишком хорошо различал внешность китайцев, монголов и жителей Тибета, однако сейчас без труда отметил сходство ламы и Цэрина.
–?Вот те люди, о которых предупреждал Потуичен-щаго, – коротко обмолвился Пудава.
–?Они сказали условные фразы?
–?Да. Это наши друзья. Ты должен поехать с ними.
–?Я готов, – вторично поклонился монах.
Всю дорогу из монастыря до аэропорта Лхасы Цэрин сосредоточенно молчал. Он был настолько скован и подавлен, что Давид настороженно справился о его самочувствии.
–?Все в порядке, – приклонил тот круглую голову. – Чтобы выполнить свою миссию и помочь вам, я должен дословно вспомнить все, чему учил старый лама Потуичен-щаго.
–?Это похвально, – кивнул израильтянин. – Приводи в порядок мысли, твоя помощь понадобится через несколько дней.
–?Могу ли я узнать, куда мы направляемся?
–?В Японию.
–?Так далеко? – Короткие брови монаха дрогнули.
–?Япония рядом. Далеко будет потом…
Цэрин опустил голову и вновь ушел в себя. Зато оживился Томас.
–?А куда мы на самом деле, Давид? – шепотом спросил он.
–?В один из вонючих районов Токио, где до сих пор легально промышляет «якудза».
–?Что такое «якудза»?
–?Японская мафия.
–?Разве у япошек есть криминал? – искренне удивился здоровяк.
–?Томас, ты в своей жизни прочитал хоть одну книгу?
–?Нет. А зачем?
–?Действительно – зачем?.. – буркнул Давид, глянув на широкие плечи, бычью шею и незамутненное знаниями выражение лица ирландца. И все же пояснил: – «Якудза» – самая многочисленная и самая организованная криминальная группировка в мире. За свою значительность и влияние она занесена в Книгу рекордов Гиннеса.
В аэропорту босс до самой посадки снова насиловал сотовый телефон в попытках дозвониться до Огюстена.
–?Молчит? – глянул Томас на раздосадованного Давида.
Тот кивнул.
–?Странно, – шмыгнул носом здоровяк, – обычно он отвечал сразу.
–?В том-то и дело. Не нравится мне его молчание…