'Oh God,' he said, stood up, leaned on me and we went on, 'oh God, that won't help. That won't make me happy. Excuse me. Is it late? Perhaps I ought to do something in the morning. Oh God.'

A lantern was burning close to the wall above; it threw the shadows of the tree trunks across the road and the white snow, while on the slope the shadows of all the branches lay bent, as though broken.

Translated by Tania and James Stern

Wedding Preparations in the Country

I

WHEN Eduard Raban, coming along the passage, walked into the open doorway, he saw that it was raining. It was not raining much.

On the pavement straight in front of him there were many people walking in various rhythms. Every now and again one would step forward and cross the road. A little girl was holding a tired puppy in her outstretched hands. Two gentlemen were exchanging information. The one held his hands palm-upward, raising and lowering them in regular motion, as though he were balancing a load. Then one caught sight of a lady whose hat was heavily laden with ribbons, buckles, and flowers. And hurrying past was a young man with a thin walking stick, his left hand, as though paralyzed, flat on his chest. Now and then there came men who were smoking, bearing small upright elongated clouds along ahead of them. Three gentlemen — two holding lightweight overcoats on their crooked forearms — several times walked forward from the front of the buildings to the edge of the pavement, surveyed what was going on there, and then withdrew again, talking.

Through the gaps between the passers-by one could see the regularly laid stones of the carriageway. There carriages on delicate high wheels were drawn along by horses with arched necks. The people who sat at ease on the upholstered seats gazed silently at the pedestrians, the shops, the balconies, and the sky. If it happened that one carriage overtook another, then the horses would press against each other, and the harness straps hung dangling. The animals tugged at the shafts, the carriage bowled along, swaying as it gathered speed, until the swerve around the carriage ahead was completed and the horses moved apart again, only their narrow quiet heads inclined toward each other.

Some people came quickly toward the front entrance, stopped on the dry mosaic paving, and, turning around slowly, stood gazing out into the rain, which, wedged in by this narrow street, fell confusedly.

Raban felt tired. His lips were as pale as the faded red of his thick tie, which had a Moorish pattern. The lady by the doorsteps over there, who had up to now been contemplating her shoes, which were quite visible under her tightly drawn skirt, now looked at him. She did so indifferently, and she was perhaps, in any case, only looking at the falling rain in front of him or at the small nameplates of firms that were fixed to the door over his head. Raban thought she looked amazed. 'Well,' he thought, 'if I could tell her the whole story, she would cease to be astonished. One works so feverishly at the office that afterwards one is too tired even to enjoy one's holidays properly. But even all that work does not give one a claim to be treated lovingly by everyone; on the contrary, one is alone, a total stranger and only an object of curiosity. And so long as you say 'one' instead of 'I,' there's nothing in it and one can easily tell the story; but as soon as you admit to yourself that it is you yourself, you feel as though transfixed and are horrified.'

He put down the suitcase with the checkered cloth cover, bending his knees in doing so. The rain water was already running along the edge of the carriageway in streaks that almost extended to the lower-lying gutters.

'But if I myself distinguish between 'one' and 'I,' how then dare I complain about the others? Probably they're not unjust, but I'm too tired to take it all in. I'm even too tired to walk all the way to the station without an effort, and it's only a short distance. So why don't I remain in town over these short holidays, in order to recuperate? How unreasonable I'm being! — The journey will make me ill, I know that quite well. My room won't be comfortable enough, it can't be otherwise in the country. And we're hardly in the first half of June, the air in the country is often still very cool. Of course, I've taken precautions in my clothing, but I shall have to join with people who go for walks late in the evening. There are ponds there; one will go for a walk the length of those ponds. That is where I'm sure to catch cold. On the other hand, I shall make but little showing in conversation. I shan't be able to compare the pond with other ponds in some remote country, for I've never traveled, and talking about the moon and feeling bliss and rapturously climbing up on heaps of rubble is, after all, something I'm too old to do without being laughed to scorn.'

People were going past with slightly bent heads, above which they carried their dark umbrellas in a loose grip. A dray also went by; on the driver's seat, which was stuffed with straw, sat a man whose legs were stretched out so negligently that one foot was almost touching the ground, while the other rested safely on straw and rags. It looked as though he were sitting in a field in fine weather. Yet he was holding the reins attentively so that the dray, on which iron bars were clanging against one another, made its way safely through the dense traffic. On the wet surface of the road one could see the reflection of the iron meanderingly and slowly gliding from one row of cobbles to the next. The little boy beside the lady opposite was dressed like an old vintner. His pleated dress formed a great circle at the hem and was only held in, almost under the very armpits, by a leather strap. His hemispherical cap came down to his eyebrows, and a tassel hung down from the top as far as his left ear. He was pleased by the rain. He ran out of the doorway and looked up wide-eyed into the sky in order to catch more of the rain. Often he jumped high into the air so that the water splashed a great deal and passers-by admonished him severely. Then the lady called him and henceforth held him by the hand; yet he did not cry.

Raban started. Had it not grown late? Since he wore his topcoat and jacket open, he quickly pulled out his watch. It was not going. Irritably he asked a neighbor, who was standing a little farther back in the entrance, what the time was. This man was in conversation, and while still laughing together with his companion, said: 'Certainly. Past four o'clock,' and turned away.

Raban quickly put up his umbrella and picked up his suitcase. But when he was about to step into the street, his way was blocked by several women in a hurry and these he therefore let pass first. In doing so he looked down on a little girl's hat, which was made of plaited red straw and had a little green wreath on the wavy brim.

He went on remembering this even when he was in the street, which went slightly uphill in the direction he wished to follow. Then he forgot it, for now he had to exert himself a little; his small suitcase was none too light, and the wind was blowing straight against him, making his coat flutter and bending the front spokes of his umbrella.

He had to breathe more deeply. A clock in a nearby square down below struck a quarter to five; under the umbrella he saw the light short steps of the people coming toward him; carriage wheels squeaked with the brakes on, turning more slowly; the horses stretched their thin forelegs, daring as chamois in the mountains.

Then it seemed to Raban that he would get through the long bad time of the next fortnight, too. For it was only a fortnight, that was to say, a limited period, and even if the annoyances grew ever greater, still, the time during which one had to endure them would be growing shorter and shorter. Thus, undoubtedly courage would increase. 'All the people who try to torment me, and who have now occupied the entire space around me, will quite gradually be thrust back by the beneficent passage of these days, without my having to help them even in the very least. And, as it will come about quite naturally, I can be weak and quiet and let everything happen to me, and yet everything must turn out well, through the sheer fact of the passing of the days.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату