And how he stands there limply next to Mum, his mouth open as she shouts at me, how his own hesitant protests disappear back into his mouth as she stubbornly carries on.

The wind in my hair as I cycle past the houses, along the streets on my way to school. My feet beneath me, feet pounding the jogging track.

This is a competition, everything is a competition.

And one night when you thought I was asleep, when I was lying outside your door, I remember it now, only now, in this air-conditioned car, I remember what you said, you said: She must never find out. This must stay a secret.

Mum’s sharp voice. The tone of someone who has never found her place in the world.

Dad, what is it that I must never know?

The boys’ football matches in the pitch behind the red-painted school-building. The red shirts of the home team.

Bodies, warm. The floodlights on. Bankeberg SK, Ljungsbro IF, LFF, Saab. All the teams, the boys, the girls alongside, under the covers down in the cellar, what if someone comes?

Lilac hedges. Wooden fences, stained green. Families trying to be families. Children who are children. Who go swimming, and who know that they will eventually follow in their parents’ footsteps.

Sturefors.

Low blocks of flats and villas situated close to the Stangan River. Most of them built in the late sixties and seventies. Some built by the families themselves, by craftsmen planning their own homes, others bought by engineers, teachers, civil servants.

No doctors out here then.

But there must be now.

Doctors and engineers behind the tall, yellowing hedges, behind the fences, behind the yellow and white bricks, the red-painted wooden facades.

Uncut lawns. Trees that are starting to bear fruit, and by every house little flowerbeds with plants that have either withered completely or are shrieking for water. Abandoning the city for the summer is an obvious choice for most people in Sturefors. Not so much for the thousands of immigrants who live in Ekholmen, the mass housing project they passed on the way out here.

‘You can turn off here,’ Malin says. ‘It’s the next road down.’

‘So you know this place?’

‘Yes.’

Zeke takes his eyes off the road for an instant, ignoring the sign on a white brick wall warning of children playing.

The speedometer shows thirty-five, five above the speed limit.

‘How come?’

Not even my closest colleague knows this about me, Malin thinks. And he doesn’t need to know either.

I’ve no intention of saying that I grew up in a neighbouring street, that I lived here from the time I came home from Linkoping maternity unit until I left home, in this well-to-do but increasingly insular Sturefors. I have no intention of talking about Stefan Ekdahl, and what we did in Mum and Dad’s bed four months to the day after my thirteenth birthday. I have no intention of explaining how everything can be fine but sad at the same time. And do you know, Zeke, I have no idea how that happens, how that can be the case. And I have even less idea of why it might happen in the first place.

Janne.

We’ve been divorced for more than ten years now, but have never managed to let go of each other. Mum and Dad have been married since prehistoric times but may well never have got close to each other.

‘I just know,’ she replies.

‘So you’re keeping secrets from me, Fors?’

‘Maybe that’s just as well,’ Malin says, as Zeke stops the car outside a white tile-clad house ringed by a low, white concrete wall.

‘Theresa Eckeved’s home. Feel free to get out, Miss.’

A pool glitters in the background. Neatly trimmed poplar-like bushes of a variety Malin can’t name surround the pool, and it looks as if there’s fresh compost in every bed.

Coffee and shop-bought cakes set out on a teak table, comfortable blue cushions behind their backs. In the ceiling of the conservatory, just beside the built-in open fireplace, a fan is whirring, bestowing a welcome coolness. A bucket of ice sits next to the coffee pot.

‘In case you’d like coffee con hielo,’ as Agneta Eckeved put it as she sat down at the table with them.

‘I’ll take mine hot,’ Zeke replied from his seat at the end of the table. ‘But thanks for the offer.’

Then Sigvard Eckeved’s words, as annoyed as they were anxious.

‘I can’t think why she’d want to deceive us.’

And in those words is an awareness that he no longer determines much in his daughter’s life, if anything at all.

The cakes smell sickly sweet in the heat, the coffee is too hot on the tongue.

Sigvard Eckeved’s voice is high, but has a deeper after-tone as he tells them what they already know: that they have been in Paris and that Theresa’s boyfriend was supposed to be here with her, but he has been at his family’s place in the country outside Valdemarsvik with his parents, that Theresa’s purse and mobile are missing, etc, etc. They let him finish, only interrupted by his wife’s short corrections and explanations; her voice considerably more worried. Do you know something? Malin wonders. Something that we ought to know?

When Sigvard Eckeved has finished, Zeke asks: ‘Do you have any pictures of Theresa? To help us, and for us to send around to other police stations if we need to?’

Agneta Eckeved gets up, walking away from them without a word.

‘She’s just run away, hasn’t she?’ Sigvard Eckeved says once his wife has disappeared inside the house. ‘She must have done? It couldn’t be anything else, could it?’

‘That’s what we’re going to find out,’ Malin replies. ‘But she’ll turn up, you’ll see. In statistical terms, the probability of that is almost one hundred per cent.’

Then Malin thinks: If she doesn’t turn up, what will you do then with my encouraging words? But in that case my words here and now will be the least of your problems. Yet my words do more good now than harm then.

Agneta Eckeved comes back with a number of colourful packs of photographs in her hand.

She puts them on the table in front of Malin and Zeke.

‘Have a look and take whatever pictures you want.’

Everyone always says I’m a pretty girl.

But how can I believe them and trust that it’s not just something they’re saying, and anyway, I don’t care about being pretty.

Who the hell wants to be pretty?

Pretty is for other people.

I’m grown-up now.

And you spoke to me in a new way that made me blush, but it was cold in the water so no one noticed anything.

Dirt.

Is it dirty here? And where do the pictures come from? How can I see them, I don’t understand.

I’ve seen most of them before. They’re from this year, just a few of all the ones Mum takes so manically of us as a family. Stop taking pictures all the time, Mum.

Just come.

Come and get me.

Вы читаете Summertime Death
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату