all, that was. The idear of usin the old well as a pit-trap was all right as far as it went; the trouble was, it didn’t go anywheres near far enough. If he died neat n clean, like people do on TV, everythin would be fine. But even thirty years ago I’d seen enough of life to know that things hardly ever go the way they do on TV.

Suppose he fell down in there and started screamin, for instance? The island wasn’t built up then the way it is now, but we still had three neighbors along that stretch of East Lane—the Carons, the Langills, and the Jolanders. They might not hear screams comin from the blackberry patch behind our house, but then again they might… especially if the wind was high and blowin the right way. Nor was that all. Runnin between the village and the Head like it does, East Lane could be pretty busy. There was trucks n cars goin past our place all the time, not as many of them back then, either, but enough to worry a woman who was thinkin about what I was thinkin about.

I’d about decided I couldn’t use the well to settle his hash after all, that it was just too risky, when the answer came. It was Vera who gave it to me that time, too, although I don’t think she knew it.

She was fascinated by the eclipse, you see. She was on the island most of that season, and as winter started to wear thin, there’d be a new clippin about it pinned to the kitchen bulletin board every week. When spring began with the usual high winds n cold slops, she was here even more, and those clip-pins showed up just about every other day. There were pieces from the local papers, from away papers like the Globe and the New York Times, and from magazines like Scientific American.

She was excited because she was sure the eclipse would finally lure Donald n Helga back to Pinewood—she told me that again n again—but she was excited on her own account, too. By the middle of May, when the weather finally started to warm up, she had pretty well settled in completely—she never even talked about Baltimore. That friggin eclipse was the only thing she talked about. She had four cameras—I ain’t talkin about Brownie Starflashes, either—in the entry closet, three of em already mounted on tripods. She had eight or nine pairs of special sunglasses, specially made open boxes she called “eclipse-viewers,” periscopes with special tinted mirrors inside em, and I dunno what else.

Then, near the end of May, I came in and saw the article pinned to the bulletin board was from our own little paper—The Weekly Tide. HARBORSIDE TO BE “ECLIPSE CENTRAL” FOR RESIDENTS, SUMMER VISITORS, the headline said. The picture showed Jimmy Gagnon and Harley Fox doin some sort of carpentry on the hotel roof, which was as flat n broad then as it is now. And do you know what? I felt somethin turn over in me again, just like I’d felt when I saw that first article about the eclipse pinned up in the very same place.

The story said that the owners of The Harborside were plannin to turn the roof into a kind of open-air observatory on the day of the eclipse… except it sounded like the same old business-as-usual with a brand-new label on it to me. They said the roof was bein “specially renovated” for the occasion (the idear of Jimmy Gagnon n Harley Fox renovatin anythin is pretty funny, when you stop to think of it), and they expected to sell three hundred n fifty special “eclipse tickets.” Summer residents would get the first pick, then year-round residents. The price was actually pretty reasonable—two bucks a throw—but accourse they were plannin on servin food n havin a bar, and those are the places where hotels have always clipped folks. Especially the bar.

I was still readin the article when Vera come in. I didn’t hear her, and when she spoke I went just about two feet into the air.

“Well, Dolores,” she says, “which’ll it be? The roof of The Harborside or the Island Princess?”

“What about the Island Princess?” I asked her.

“I’ve chartered it for the afternoon of the eclipse,” she says.

“You never!” I says, but I knew the second after it was out of my mouth that she had; Vera had no use for idle talk, nor idle boastin, neither. Still, the thought of her charterin a ferry as big as the Princess kinda took my breath away.

“I did,” she said. “It’s costing me an arm and a leg, Dolores, most of it for the replacement ferry that will run the Princess’s regular routes that day, but I certainly did do it. And if you come on my excursion, you’ll ride free with all drinks on the house. ” Then, kinda peekin at me from underneath her eyelids, she says, “That last part should appeal to your husband, wouldn’t you agree?”

“My God,” I says, “why’d you charter the damned ferry, Vera?” Her first name still sounded strange to me every time it came out of my mouth, but by then she’d made it clear she hadn’t been jokin —she didn’t mean to let me go back to Mrs. Donovan even if I wanted to, which I sometimes did. “I mean, I know you’re excited about the eclipse and all, but you coulda got an excursion boat almost as big down to Vinalhaven, and prob’ly at half the expense.”

She gave a little shrug and shook her long hair back at the same time—it was her Kiss-My-Back-Cheeks look if I ever seen it. “I chartered it because I love that tubby old whore,” she says. “Little Tall Island is my favorite place in all the world, Dolores—do you know that?”

As a matter of fact I did know it, so I nodded my head.

“Of course you do. And it’s the Princess which has almost always brought me here—the funny, fat, waddling old Princess. I’m told it will hold four hundred comfortably and safely, fifty more than the roof of the hotel, and I’m going to take anyone who wants to go with me and the kids.” Then she grinned, and that grin was all right; it was the grin of a girl who’s glad just to be alive. “And do you know something else, Dolores?” she asked me.

“Nope,” I says. “I’m flummoxed.”

“You won’t need to bow and scrape to anyone if you—” Then she stopped, and give me the queerest look. “Dolores? Are you all right?”

But I couldn’t say anything. The most awful, most wonderful pitcher had filled my mind. In it I seen the big flat roof of The Harborside Hotel filled with people standin around with their necks craned back, and I seen the Princess stopped dead in the middle of the reach between the mainland and the island, her decks also chockablock with people lookin up, and above it all hung a big black circle surrounded by fire in a sky filled with daytime stars. It was a spooky pitcher, enough to raise the hackles on a dead man, but that wasn’t what had gut-punched me. It was thinkin about the rest of the island that done that.

“Dolores?” she ast, and put a hand on my shoulder. “Do you have a cramp? Feel faint? Come over and sit down at the table, I’ll get you a glass of water. ”

I didn’t have a cramp, but all at once I did feel a little faint, so I went where she wanted and sat down… except my knees were so rubbery I almost fell into the chair. I watched her gettin me the water and thought about somethin she’d said the last November—that even a mathematical dunderhead like her could add n subtract. Well, even one like me could add three hundred and fifty on the hotel roof and four hundred more on the Island Princess and come out with seven hundred and fifty. That wasn’t everybody that’d be on the island in the middle of July, but it was an almighty slug of em, by the Jesus. I had a good idear that the rest would either be out haulin their traps or watchin the eclipse from the shingle and the town docks.

Vera brought me the water and I drank it down all at once. She sat down across from me, lookin concerned. “Are you all right, Dolores?” she ast. “Do you need to lie down?”

“No,” I says, “I just come over funny for a few seconds there.”

I had, too. All at once knowin what day you plan to kill your husband on, I guess that’d be apt to bring anyone over funny.

Three hours or so later, with the warsh done and the marketin done and the groceries put away and the carpets vacuumed and a tiny casserole put away in the refrigerator for her solitary supper (she mighta shared her bed with the hunky from time to time, but I never saw her share her dinner-table with him), I was gatherin up my things to leave. Vera was sittin at the kitchen table, doin the newspaper crossword puzzle.

“Think about coming with us on the boat July twentieth, Dolores,” she says. “It will be ever so much more pleasant out on the reach than on that hot roof, believe me.”

“Thank you, Vera,” I says, “but if I’ve got that day off, I doubt I’ll go either place—I’ll probably just stay home.”

“Would you be offended if I said that sounds very dull?” she ast, lookin up at me.

When did you ever worry about offendin me or anyone else, you snooty bitch? I thought, but accourse I didn’t say it. And besides, she really did look concerned when she thought I might be gonna faint, although that coulda been because she was afraid I’d go down on my nose n bleed all over her kitchen floor, which I’d waxed just the

Вы читаете Dolores Claiborne
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×