книге, лежит в шести днях плавания к северу от Британии. «Там, — говорит он, — зимой не бывает дня, а летом — ночи, когда день достигает своей максимальной длины». Ученые полагают, что под Тиле он подразумевал Исландию, поскольку на этом острове солнце светит целые сутки, когда наступает самый длинный день в году. Когда же настанет самая длинная ночь, солнце вообще не показывается над горизонтом.

Согласно дошедшим до нас сведениям, священник Беда умер семьсот тридцать пять лет спустя после воскресения Господа нашего и более чем за сто лет до того, как на острове появились первые норманны.

Но прежде чем в Исландию прибыли переселенцы из Норвегии, там уже жили люди, прозванные норманнами папар. Это были христиане, и люди полагают, что они прибыли с Британских островов, поскольку после них остались ирландские книги, колокола и прочие вещи, по которым можно было понять, что они — ирландские монахи. [X. добавляет: эти вещи были найдены на востоке — в районе Папея и Папилия. ] В английских книгах написано, что в то время совершались перевозки между обеими странами.

Когда Исландия была открыта и заселена норвежцами, папой в Риме был Адриан, а после него — Иоанн (в ряду пап, носивших это имя, он был пятым); Людовик, сын Людовика, был императором к северу от Альп, а Лев и его сын Александр правили в Византии. Харальд Прекрасноволосый был королем Норвегии; Эйрик Эймундарссон — королем Швеции, а после него престол наследовал его сын Бьёрн. Горм Старый был в то время королем Дании, Альфред Великий и его сын Эдуард правили в Англии; Кьярвал — в Дублине, а ярл Сигурд Могучий — на Оркнейских островах.

Ученые люди утверждают, что от Стада в Норвегии до Хорна на востоке Исландии — семь дней плавания; а от Снэфельснеса на западе, где расстояние короче всего, — четыре дня плавания до Гренландии. Говорят также, что если плыть из Бергена прямо на запад, по направлению к Хварву в Гренландии, то путь пройдет примерно в семидесяти милях к югу от Исландии. [X. Из Гернара в Норвегии следует плыть прямым курсом на запад, к Хварву в Гренландии. В этом случае ваш путь пройдет к северу от Шетландских островов, на расстоянии, с которого сами острова видны лишь в хорошую погоду. Затем — к югу от Фарерских островов и к югу от Исландии, так что вы сможете увидеть обитающих там птиц и китов. ] Из Рейкьявика на юге Исландии пять дней плавания до Йолдулаупа в Ирландии [X. добавляет: на юге; а из Ланганеса на севере Исландии] четыре дня плавания на север до Полярного залива.

2. Первооткрыватели

[Версия «Стурлубок», 3–5.]

Когда рассказывают, что некогда моряки должны были совершить плавание из Норвегии на Фарерские острова, то упоминают в связи с этой историей викинга Наддода. Корабль этот был заброшен сильной бурей в Западную Атлантику, и там моряки обнаружили Большую землю. Сойдя на берег, они поднялись на высокую гору и внимательно осмотрелись вокруг: не увидят ли они где дымок или какой-нибудь иной знак, свидетельствующий о том, что эта местность обитаема. Но они так ничего и не заметили. Осенью мореходы вернулись на Фарерские острова. Когда они уплывали прочь, в горах начался сильный снегопад, и по этой причине страна была названа Снэланд — Снежная страна. Вернувшись, все с большой похвалой отозвались о новой земле. Место, к которому они тогда причалили, ныне известно как Рейдарфьялль в Восточном заливе. Так утверждает Сэмунд Ученый.

Жил тогда человек по имени Гардар Сваварссон, швед по происхождению: он отправился искать Снэланд по указаниям своей матери, ведуньи. Гардар проплыл на своем корабле вокруг Снэланда и выяснил, что это остров. Он подошел к острову с востока — у Восточного Хорна, где в те дни была гавань, а зиму провел на севере в Хусавике, в Скьяльфанди, и построил там дом. Весной, когда он намеревался выйти в море, оторвало и унесло течением лодку, в которой находился человек по имени Наттфари, а вместе с ним — раб и служанка. Он построил себе дом в том месте, которое с тех пор называется Наттфаравик, а Гардар вернулся в Норвегию и с большой похвалой отозвался о новой земле. Он был отцом Уни, сыном которого был Хрор Тунгу-Годи. После этого страну назвали Гардарсхольм: в те дни там был лес, растущий между горами и морским берегом.

Жил в то время человек по имени Флоки Вильгердарсон — замечательный викинг. Он отправился на поиски Гардарсхольма и отплыл от того места, которое ныне известно как Флокаварди — на стыке Хордаланда и Рогаланда. Но вначале он поплыл к Шетландским островам и стал на якорь во Флокаваге: там его дочь Гейрхильд лишилась жизни в Гейрхильдарватне. На корабле вместе с Флоки был свободный землевладелец по имени Торольф и еще один по имени Герьольф. Был также на борту уроженец Гебридских островов по имени Факси. Флоки взял с собой в море трех воронов. Когда он выпустил первого, тот полетел за кормой корабля; второй поднялся высоко в небо, а затем вернулся на корабль; третий полетел вперед, в том направлении, где они потом нашли землю. Они подошли с востока к Хорну, а затем двинулись вдоль южного берега. Они плыли на запад вокруг Рейкьянеса, после чего их глазам предстал открытый фьорд, а далее — Снэфелльснес. «Должно быть, мы нашли Большую землю, — заметил Факси. — Посмотрите, какие здесь большие реки!» С тех пор это место стали называть Факсаос — дельта Факси. Флоки и его команда поплыли на запад через Брейдафьорд и устроили стоянку в районе Бардарстранда, в том месте, которое ныне известно как Ватнсфьорд. Воды фьорда изобиловали рыбой и тюленями; и, занимаясь рыбной ловлей, они забыли о том, что нужно заготовить сено, и в результате весь их скот за зиму погиб. Весна была очень холодной. Поднявшись на высокую гору, Флоки увидел на севере фьорд, заполненный дрейфующим льдом, и тогда они назвали страну Исланд — Ледяная страна. Под этим именем она известна и поныне.

Флоки и его товарищи решили отправиться в путь этим летом, но закончили приготовления к путешествию лишь незадолго до начала зимы. Они не смогли обогнуть Рейкьянес, к тому же у них унесло лодку с Герьольфом на борту, который затем пристал к берегу в том месте, которое ныне известно как Херьольвсхофн. Флоки провел зиму в Боргарфьорде, где они нашли и Герьольфа, а на следующее лето отплыл в Норвегию. Когда люди расспрашивали их о новой стране, Флоки отзывался о ней очень дурно. Герьольф мог порассказать о ней немало плохого и хорошего, зато Торольф клялся, что в найденной ими стране каждая травинка истекает маслом, за что его и прозвали Торольф Масляный.

[Версия «Хауксбок», 3–5.]

Жил человек по имени Гардар, сын шведа Свавара. Он предпринял путешествие к Гебридским островам, чтобы потребовать приданое своей жены у ее отца. Но когда он проплывал через Пентландский залив, сильный ветер сбил его с курса и вынес в западную часть океана. Он пристал к острову с востока, в районе Хорна. Гардар совершил на своем корабле плавание вокруг новой земли и выяснил, что это остров. Он заплыл внутрь фьорда, который он назвал Скьяльфанди, и спустил на воду лодку со своим вассалом Наттфари. Веревка, которой была привязана лодка, порвалась, и Наттфари сошел на берег в Наттфаравике, за Скуггабьоргом. Гардар же пристал к берегу на другой стороне фьорда и провел там зиму. А место это было названо им Хусавик — Домашний залив. Наттфари остался жить на берегу фьорда со своим рабом и женщиной-служанкой; вот почему это место называется Наттфаравик{23}. А Гардар отправился назад, на восток. Он с большой похвалой отозвался о новой земле и назвал ее Гардарсхольм.

Жил в то время человек по имени Наддод, брат Оксен-Торира и родственник по браку Ольвира Барнакарля. Он был замечательным викингом. Однажды Наддод отправился на Фарерские острова с намерением там построить себе дом, так как нигде больше он не мог чувствовать себя в безопасности. Викинг покинул Норвегию, намереваясь плыть на острова, но был унесен ветром к Гардарсхольму, к которому он подплыл с востока, со стороны Рейдарфьорда. Он и его товарищи поднялись на очень высокую гору, чтобы посмотреть, не видно ли с нее знаков человеческого присутствия, но ничего такого не заметили. Когда они уплывали прочь, начался сильный снегопад, и поэтому они назвали землю Снэланд — Снежная страна. Они с большой похвалой отозвались о новой земле.

Жил тогда же великий викинг по имени Флоки Вильгердарсон, который отправился из Рогаланда на поиски Снэланда. Он остановился в Смьорсунде и устроил большое жертвоприношение: освятил трех воронов, которые должны были указать ему путь, поскольку в те дни у моряков северных стран еще не было компаса. Место, где была принесена жертва, назвали Флокаварди, там построили пирамиду, и находится она на стыке Хордаланда и Рогаланда. Но поначалу он направился к Шетландским островам и стал на якорь во Флокаваге: его дочь Гейрхильд потеряла там свою жизнь — в Гейрхильдарватне. На корабле вместе с Флоки были свободные землевладельцы Торольф и Герьольф, а также Факси — уроженец Гебридских островов. От Шетлендских островов Флоки направился к Фарерским островам, где нашел мужа для той из своих дочерей, потомком которой был Тронд из Гаты. Затем Флоки направился в открытое море вместе со своими тремя воронами, которых он освятил в Норвегии. Когда он выпустил первого, тот полетел за кормой корабля; второй поднялся высоко в небо, а затем вернулся на корабль; третий полетел вперед, в том направлении, где они потом нашли землю. Они подошли с востока к Хорну, а затем двинулись вдоль южного берега. Они плыли на запад вокруг Рейкьянеса, после чего их глазам предстал открытый фьорд, а далее — Снэфелльснес. «Должно быть, мы нашли Большую землю, — заметил Факси. — Посмотрите, какие здесь большие реки!» С тех пор это место стали называть Факсаос — дельта Факси. Флоки и его команда поплыли на запад через Брейдафьорд и устроили стоянку в районе Бардарстранда, в том месте, которое ныне известно как Ватнсфьорд. Воды фьорда изобиловали рыбой и тюленями; и, занимаясь рыбной ловлей, они забыли о том, что нужно заготовить сено, и в результате весь их скот за зиму погиб. Весна была очень холодной. Поднявшись на высокую гору, Флоки увидел на севере фьорд, заполненный дрейфующим льдом, и тогда они назвали страну Исланд — Ледяная страна.

Мореходы отправились в путь этим же летом, но задержались с приготовлениями. Место их стоянки до сих пор можно видеть к востоку от Брьянслёка, так же как и сарай для лодок и яму для огня. Они не смогли обогнуть Рейкьянес, к тому же у них унесло лодку с Герьольфом на борту, который пристал к берегу у Херьольвсхофна. Флоки пристал к берегу в Боргарфьорде. На отмели к западу от фьорда они нашли кита и потому назвали его Хвалейр. Там же они нашли и Герьольфа. На следующее лето они вернулись в Норвегию. Флоки дал новой земле плохое прозвище, Герьольф мог рассказать о ней много плохого и хорошего, тогда как Торольф клялся, что в найденной ими стране каждая травинка истекает маслом, за что и получил свое прозвище: Торольф Масляный.

3. Поселенцы

Ингольф и Хьорлейф

[С. 6–9.] Жил человек по имени Бьёрнольф и еще один по имени Хроальд: они были сыновьями Хромунда Грипссона. Они покинули Телемарк, так как убили несколько человек, и поселились в Дальсфьорде во Фьялире. Сыном Бьёрнольфа был Орн, отец Ингольфа и Хельги, тогда как сыном Хроальд а был Хродмар, отец Лейфа. Братья Ингольф и Лейф отправились в качестве викингов в плавание вместе с сыновьями ярла Атли Слендера из Гаулара — Хастейном, Херстейном и Хольмстейном. Все их совместные путешествия были очень удачными, поэтому, вернувшись домой, они начали готовиться к еще одной совместной экспедиции, которую наметили на следующее лето. В эту зиму братья устроили праздник для сыновей ярла, и на празднике Хольмстейн поклялся, что не женится ни на какой другой женщине, кроме как на дочери Орна Хельге. Это заявление было встречено очень холодно. Лейф вышел из себя, и, когда они прощались с Хольмстейном, между ними уже не было прежней симпатии.

Следующей весной братья начали готовиться к военным действиям: они намеревались помериться силами с сыновьями ярла Атли. Местом их встречи стал Хисаргафл, и Хольмстейн со своими братьями стремительно напал на Лейфа и его сторонников. В то время как они сражались, на помощь Лейфу и Ингольфу прибыл Олмонд, сын Хорды-Кари и родич Лейфа. В этой битве Хольмстейн пал, а Херстейн был ранен. Следующей зимой Херстейн вновь выступил против братьев, намереваясь убить их, но они узнали о его передвижениях и выступили ему навстречу. В последовавшем затем сражении Херстейн пал. Тогда вокруг братьев собрались их друзья из Фиртафилки, а их посланники отправились навстречу ярлу Атли и Хастейну, чтобы обговорить с ними условия мира. Согласно этим условиям Ингольф и Лейф должны были отдать часть своих земель ярлу и его сыну.

Затем Ингольф и Лейф построили большой корабль и отправились на поиски земли, которую обнаружил в западной части океана Ворон-Флоки, давший ей имя Исланд. Они нашли остров и устроили стоянку в южном Альптафьорде. На юге страна показалась им более многообещающей, чем на севере. Они провели на острове зиму, а затем вернулись в Норвегию.

После этого Ингольф начал готовиться к новому путешествию в Исландию, а Лейф отправился в набег на Британские острова. Он приплыл в Ирландию и нашел там большой подземный дом. Войдя в него, Лейф оказался в полной темноте — светился один лишь меч, который держал в руках какой-то мужчина. Лейф убил этого человека, забрал его меч и еще

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату