Капитан коротко и резко хохотнула, а потом встала.
– Иди в постель, Джетри: ты спишь на ходу. Выходи на причал во вторую вахту. – Она бросила взгляд на Пейтора. – Дик?
Его дядя кивнул.
– Ты будешь в паре с Диком. Мы грузим семена, припасы для корабля и инструменты. Баржа должна подойти в портовый полдень. Держись
– Да, мадам.
Пошатываясь, Джетри поднялся на ноги, кивнул старшим, поставил кружку в мойку и повернулся к двери.
– Джетри!
Он оглянулся и подумал, что лицо у дяди… да, грустное.
– Я хотел тебе сообщить, – сказал Пейтор, – что пряности продались очень удачно.
Джетри глубоко вздохнул.
– Хорошо, – отозвался он, и его голос совсем не дрожал. – Это хорошо.
День 35-й
– Отлично, – сказал Дик, медленно опуская вилочный захват ручного погрузчика. – Есть. – Он включил ротор и кивнул через плечо. – Пошли, малыш. Охраняй мой тыл.
Джетри изобразил слабую улыбку. Дик был склонен отнестись к работе в парах и сдержанному объяснению Пейтора по поводу неспокойной обстановки на причалах как к шутке, от которой можно животик надорвать. Он подвез погрузчик к краю баржи, остановился, нарочито осторожно посмотрел в обе стороны, показал большой палец Джетри, который чуть приотстал, и выбежал на причал «Рынка». Вздохнув, Джетри медленно поплелся за ним.
– Эй, пацан, на секундочку!
Голос был тихим и не совсем незнакомым. Джетри стремительно обернулся.
Сирдж Милтон стоял, привалившись к грузовому контейнеру, держа руку в кармане куртки. На его лице не было и тени улыбки.
– Очень умно придумал, – сказал он. – Натравить на меня лиадийцев.
Джетри покачал головой, разрываясь между чувствами облегчения и отчаяния.
– Вы не поняли, – отозвался он, подходя ближе. – Визитная карточка поддельная.
Мужчина у контейнера склонил голову набок.
– Да неужели?
– Да, точно. Я видел настоящую, и она совсем не похожа на ту, что у вас.
– Ну и что?
– А то, – сказал Джетри терпеливо, останавливаясь и демонстрируя пустые ладони в старинном жесте доброжелательства, – что тот, кто дал вам карточку – не Норн вен-Деелин. Это был кто-то, кто назвался Норном вен-Деелином, и он использовал ее карточку и ее… честь ее имени… чтобы вас обмануть.
Сирдж Милтон молча стоял, прислонившись к контейнеру.
Джетри резко вздохнул.
– Послушайте, Сирдж, это же дело серьезное. Мастер-купец должна защищать свое имя. Она не охотится за вами: ей нужен тот, кто дал вам эту карточку и сказал вам, что он – это она. Вам достаточно только…
Сирдж Милтон покачал головой – как показалось Джетри, грустно.
– Пацан, – сказал он, – ты так и не понял? – Он вытащил руку из кармана и совершенно спокойно направил пистолет Джетри в живот. – Я знаю, что карточка поддельная. Я знаю, кто ее сделал – и это знает твоя драгоценная мастер-купец. Того, кто ее сделал, она накрыла вчера вечером. Сегодня утром она накрыла бы и меня, но я знал запасный выход.
Пистолет был из уплотненного пластика, короткоствольный и черный. Джетри посмотрел на него, а потом снова перевел взгляд на лицо мужчины.
«Торгуйся, – подумал он со странным спокойствием. – Торгуйся за свою жизнь».
Сирдж Милтон ухмыльнулся.
– Ты продал брата-землянина лиадийцу. Это было глупо, Джетри. Глупые люди долго не живут.
– Вы правы, – отозвался он хладнокровно, наблюдая за выражением лица Сирджа, а не за пистолетом. – И с вашей стороны было бы очень глупо меня убивать. Норн вен-Деелин сказала, что я оказал ей услугу. Если вы меня убьете, у нее не будет иного выхода, как сделать с вами то же. Вам не следует загонять ее в угол.
– Джет? – донесся с палубы окрик Дика. – Эй! Джетри!
– Приду через секунду! – прокричал он, не отрывая взгляда от стрелка. – Отдайте мне пистолет, – рассудительно предложил он. – Я пойду с вами к мастеру-купцу, и можно будет сделать все, как надо.
– Все как надо! – ехидно передразнил его Сирдж и с резким щелчком снял пистолет с предохранителя.
– Я настоятельно рекомендую вам последовать превосходному совету юного купца, Сирдж Милтон, – заметил спокойный голос на совершенно правильном торговом. – Мастер-купец уже здесь, и расчет можно произвести немедленно.
И в поле зрения Джетри шагнул не спеша желтоволосый помощник мастера вен-Деелин. Он стоял легко, приподнявшись на носки, словно предвидя необходимость бежать. На его поясе в кобуре висел пистолет.
Сирдж Милтон замер, глядя на нового противника.
– Сирдж, ради этого не стоит убивать! – отчаянно взмолился Джетри.
Но Сирдж о нем забыл. Он смотрел на помощника мастера вен-Деелин.
– Думаешь, я соглашусь стать рабом какой-то лиадийки, пока не отработаю то, что она затребует как уплату долга? – вопросил он. – В лиадийском-то порту? Думаешь, у меня есть шанс на справедливый суд?
– Начальник порта… – начал было лиадиец, но Сирдж прервал его взмахом руки, опустил взгляд на пистолет – и перевел его…
– Нет!
Джетри метнулся вперед, намереваясь схватить пистолет, но что-то твердое ударило его в правый бок, сбив на палубу баржи. Раздался звук щелчка, очень тихий – и Джетри вскочил, перекатившись…
Сирдж Милтон лежал лицом вниз на холодной палубе, сжимая в руке пистолет. Затылка у него не было. Джетри сделал шаг вперед, но почувствовал, как его схватили за локоть. Он обернулся и посмотрел в серьезные голубые глаза помощника мастера вен-Деелин.
– Пойдемте, – сказал лиадиец, и его голос был… не совсем ровным. – Необходимо проинформировать мастера-купца.
Желтоволосый помощник завершил свой торопливый рассказ на лиадийском и склонил голову.
– Так это сделано, – произнесла Норн вен-Деелин на торговом. – Сообщите начальнику порта и предоставьте себя в ее распоряжение.
– Да, мастер-купец.
Мужчина отвесил поклон – такой низкий, что его лоб прижался к коленям. Легко выпрямившись, он ушел из кубрика «Рынка», даже не оглянувшись. Норн вен-Деелин повернулась к потрясенному Джетри, сидевшему между матерью и дядей Пейтором.
– Я в сожалениях, – сказала она на своем ломаном земном, – что разрешение приняло такой вид. Мои намерения, как я вам говорила, были не такие. Земляне… – Она обвела взглядом присутствующих – Пейтора и капитана, Дика, Хат и Мел. – Простите меня. Я хотела сказать, что земляне образа весьма удивительного. То была моя ошибка: думать, что это решение не кончаться смертностью. – Она подняла раскрытые ладони. – Делатель фальшивок и… э-э… продавец… оба имеют мысль достичь более подобающего расчета.