— Мэтью!

На его зов немедленно явился его помощник.

— Да, мистер Хостро?

— Та женщина, Мэтью. У меня такое чувство, будто я уже видел ее лицо. Возможно, в наших досье? — Он сдвинул кончики своих идеально ухоженных пальцев. — Да. В наших досье. Недавно. Пожалуйста, выясни, кто она.

— Сию минуту, мистер Хостро.

Помощник уселся за экран досье и начал поиск.

Инструкция оказалась старой и плохо читалась. Ал щурился на экран, пытаясь разобраться с оглавлением. На мигающем сером фоне извивались белые буквы, с которыми его глаза справиться не могли. Он вздохнул и виновато посмотрел на коротышку, радуясь, что черепаха осталась на улице.

— Наверное, мне лучше позвонить в Бюро регистрации. Глаза у меня стали никудышные.

Коротышка был само сочувствие.

— Проблемы, сударь? Давайте я попробую разобраться. Ну, конечно, дипломатические машины: И-1. — Он вызвал соответствующий раздел. — Я уже через секунду его найду, если вы будете любезны его записать.

Честный Ал полез под стол и вынырнул с куском розового картона и старинным стилом.

— Вот он! — объявил его клиент. — Гораздо проще, чем беспокоить Бюро регистрации, правда? Вот код, который нам нужен: ДИЗ — 9736 — Я — 7558 — Т.

— ДИЗ — 9736 — Я — 7558 — Т, — зачитал Ал.

— Правильно.

— Ну, вот и хорошо. Тогда я пойду запрограммирую ваш генератор — и вы можете ехать. Еще пять минут, сударь. — Он помолчал и сделал настолько глубокий поклон, насколько позволил ему животик. — Спасибо вам за помощь, сударь.

Коротышка улыбнулся.

— Не за что, — пробормотал он, отключая инструкцию. Подождав, когда Ал уйдет, он повернул колесико обратно.

— Точильщик, если ты не возражаешь, я с тобой тут расстанусь. У меня есть одно дело.

— Это дозволено, — ответил Точильщик. — Когда ты к нам вернешься?

Мири пожала плечами.

— Думаю, скоро. Ничего сложного, но дело сделать надо.

— Понимаю. Иди и решай свой вопрос, юная сестра. Я буду ждать того момента, когда мы снова увидимся.

Она улыбнулась, встряхнула головой и перешла на другую сторону улицы. Там она обернулась, чтобы помахать рукой, но Точильщик на нее не смотрел.

Ярко-красная машина притормозила у тротуара за полквартала перед ними и высадила своего пассажира.

Чарли тоже притормозил и высадил своего напарника, напомнив ему, что он должен только не выпускать черепаху из виду и сам не светиться. А потом Чарли уже надо было ехать следом за красной машиной.

Похоже, водитель красной машины не заметил, что за ним следят. Он ехал, не нарушая правил, в пределах допустимой скорости. У стоянки с самообслуживанием в бедном районе города, примыкавшем к гьоттам, он выбрал место рядом с выездом и вышел из машины, чтобы опустить в счетчик нужное количество монет.

Чарли припарковался прямо перед красной машиной и открыл дверь. К тому моменту, когда он обошел свой автомобиль, водитель второй машины уже стоял, привалившись к дверце и скрестив руки на груди.

Чарли неспешно подошел к нему и кивнул:

— Привет, Дэнни!

— Здравствуйте, агент Нараншек, — ответил парнишка с холодной любезностью.

Чарли покачал головой и вздохнул.

— Я решил, что тебе интересно будет узнать, — сказал он, — что полиция объявила розыск на тебя и твою сестру. Там говорится, что вы вооружены и опасны. — Он посмотрел на запястье. — Примерно через два часа важные парни из Микслы приедут, чтобы арестовать вас обоих.

Дэнни кивнул.

— Спасибо. Я ценю вашу заботу.

— Ну, так прекрати ее ценить, — проворчал Чарли, — потому что она не о тебе, а о твоей сестре.

— Знаю, — прозвучал спокойный ответ. — И тем не менее я благодарен.

— Да неужели? — Он судорожно вздохнул. А, какого черта! — Шеф из Микслы говорит, что ты пристрелил там пять человек, и одна из них — маленькая девочка.

Обе брови выразительно поднялись.

— Ложь. Но я благодарю вас и за эту информацию.

— Я знаю, что он врал, — раздраженно проговорил Чарли. — Но дело-то в том, что больше никто этого знать не будет. Человеку свойственно ожидать худшего. На львов охотиться интереснее, чем на кисок.

Парнишка слабо улыбнулся, опустил руки и отодвинулся от машины.

— Тебе лучше уйти. Думаю, было бы очень опасно, если бы тебя застали за разговором со мной. Еще раз спасибо.

Он обошел машину, направляясь через автостоянку к гьотту.

Чарли сел в свою машину и дал задний ход. Выезжая со стоянки, он посмотрел в зеркальце и успел увидеть, как парнишка перемахнул через ограду и опустился на тротуар по другую ее сторону. Двигался он по-кошачьи ловко.

— Мистер Хостро?

— Да, Мэтью?

— Вы не могли бы подойти сюда, сэр? Кажется, я нашел файл этой женщины.

Джастин Хостро вышел из-за стола и неспешно направился к пульту файлов. Подойдя ближе, он наклонился, глядя через плечо своего адъютанта.

— Да, похоже. Прекрасная фотография, не правда ли, Мэтью? Мири Робертсон. — Он легко дотронулся до плеча своего помощника. — Пожалуйста, сбрось мне копию этого файла. Думаю, прежде чем принять решение, мне следует пересмотреть это дело.

Глава 12

Молодой человек, сидевший в алькове, еще никогда в жизни не чувствовал себя таким счастливым. Имея от природы поэтический склад характера, он обнаружил, что эта мысль ему нравится, и сидя рядом с деревом мелекки в кадке в ожидании своей возлюбленной, он позволил себе размышлять на эту тему и дальше.

Да, жизнь — это штука прекрасная: приятные неспешные дни постепенно переходят в страстные ночи, наполненные любовью, вином и беседами. Сильвия — женщина красивая, любящая, нежная и щедрая. А еще она весьма состоятельная… Но это почти не заслуживает внимания. Его чувства настолько сильны, что поднимаются выше финансовых соображений.

У задней двери алькова послышался шорох, и молодой человек улыбнулся. Это чудесное создание пытается к нему подкрасться! Он встал со стула и повернулся к ней навстречу.

Листья, загораживавшие задний вход, раздвинулись, и она бесшумно шагнула в кабинет, держа правую руку у рукояти пистолета.

— Эй, Мерф! Что новенького?

Улыбка сбежала с его лица, а глаза сделали недурную попытку вылезти на лоб.

— Сержант?

Ее брови поднялись так высоко, что исчезли под челкой.

— Ты меня не ждал? А ведь я тебе, кажется, писала! — Она наклонила голову, устремив на него внимательные серые глаза. — Хорошо выглядишь! — приветливо сказала она. — Преуспеваешь. И забот никаких, да? Сидишь спиной к двери.

Вы читаете Агент перемен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату