большого ума, чтобы понять, что этот мерзавец решил закончить то, что начал в Силвер-Флэтс.
Эта мысль так ужаснула Джедидаю, что он готов был перевернуть весь город в поисках Колдуэлла, но единственное, что ему удалось обнаружить, – это собственный револьвер, валявшийся в пыли, где его, видимо, уронила Сюзанна. Проклятие, ему не следовало оставлять ее одну! Безопасность Сюзанны была важнее всего.
Теперь он больше не пытался делать вид, что им движет только долг. Каким-то образом Сюзанне удалось проникнуть в его душу. Он испытывал к ней куда более сильное чувство, чем ему бы хотелось. И мысль, что он может потерять ее навсегда, пугала его больше, чем что-либо другое на свете.
Доскакав до вершины холма, откуда открывался вид на окрестности, Джедидая резко натянул поводья. Сердце, казалось, замерло у него в груди.
Сюзанна, с мерцающими на солнце серебристо-белокурыми волосами, с веревкой на шее, шагнула в никуда – когда фургон, на котором она стояла, выехал из-под ее ног.
– Нет! – взревел Джедидая и пустил лошадь в галоп, вытаскивая револьвер из кобуры.
Выстрел отозвался громким эхом в окрестных горах.
На лице мужчины, державшего веревку, отразилось изумление, когда на его груди расплылось красное пятно. Веревка выскользнула у него из рук, и Сюзанна с глухим стуком рухнула на землю.
Колдуэлл резко обернулся и выронил изо рта сигару при виде Джедидая, скачущего по направлению к нему. Бросившись к своей лошади, он забрался в седло быстрее, чем можно было ожидать от человека его комплекции, и взял с места в галоп. Нейт с одним из помощников устремился вслед за Колдуэллом. Другой помощник поскакал наперерез темноволосому бандиту, который попытался скрыться среди деревьев.
Остановив коня на полном скаку, Джедидая спрыгнул на землю и опустился на колени рядом с Сюзанной.
Она провисела не более секунды, но жива ли она?..
Осторожно просунув пальцы между веревкой и горлом Сюзанны, Джедидая уловил биение пульса и облегченно вздохнул. Шею Сюзанны окаймлял красный рубец – там, где веревка впивалась в нежную кожу. Джедидая расслабил петлю.
– Сюзанна, – шепнул он, обводя воспаленную отметину дрожащими пальцами и слегка нажимая, чтобы убедиться, что ничего не сломано, – Сюзанна, ты слышишь меня?
Ее глаза медленно открылись. Она глубоко вздохнула, затем моргнула.
– У меня такое ощущение, словно я свалилась с лошади, – прошептала она.
Радость и облегчение, затопившие Джедидаю, были так велики, что у него защипало в глазах, но он мужественно моргнул, чтобы скрыть слезы.
– Я думал, ты умерла, – произнес он севшим от сдерживаемых эмоций голосом. – Я думал, что мы опоздали.
Сюзанна поднесла руку к горлу и нащупала веревку, все еще обвивавшую шею.
– Надеюсь, в следующий раз ты не станешь ждать до последней минуты? – произнесла она хриплым голосом.
– Больше я тебя одну не оставлю, – пообещал Джедидая. – Я так и знал, что этим кончится.
Сюзанна издала смешок и поморщилась.
– Постарайся не разговаривать, – посоветовал он. – Можешь сесть?
Джедидая подсунул руку под ее затылок и помог ей сесть. Затем осторожно снял петлю с ее шеи и отбросил веревку в сторону.
– Где Колдуэлл? – спросила Сюзанна, медленно поворачивая голову и оглядываясь по сторонам.
– Ускакал, как последний трус, – ответил Джедидая. – Нейт преследует его.
– По-моему, он слегка помешался, – сказала Сюзанна, осторожно трогая свое горло.
– Знаю. – Джедидая поднялся с земли и, нагнувшись, подхватил ее на руки.
Сюзанна ахнула от неожиданности, затем обвила руками его шею.
Джедидая усмехнулся, довольный тем, как она прильнула к нему.
– Поедем назад, к Нейту. Придется задержаться здесь еще на один день, чтобы показать тебя врачу.
– Я потеряла сознание, потому что мне не хватило воздуха, но это продолжалось не более минуты. Я в состоянии идти сама, – сказала Сюзанна.
Джедидая только крепче прижал ее к себе.
– Может, мне просто нужно обнять тебя, Сьюзи, – сказал он.
Сюзанна бросила на Джедидаю изумленный взгляд, но то, что она увидела в его глазах, явно успокоило ее. Она улыбнулась:
– Тогда ладно.
Больше они не сказали ни слова, пока Джедидая нес ее к своей лошади.
Близкое знакомство со смертью способно изменить взгляд человека на жизнь.
Сюзанна стояла у окна гостевой комнаты в доме Стиллманов. Одетая только в ночную рубашку из белого батиста – которая едва доходила ей до лодыжек, поскольку принадлежала Дарси, – она смотрела в ночь и размышляла о своем свидании со смертью.
Теперь Сюзанна ясно представляла себе, что ожидает ее, если суд в Денвере закончится не в ее пользу. Если они не найдут Абигайль Хокинс, весьма вероятно, что она будет признана виновной в убийстве, пусть даже на основании только косвенных улик. И тогда она снова почувствует, как затягивается на ее шее петля.
В последнее мгновение – тогда, когда поехал фургон и ее ноги лишились опоры, и перед тем, как она потеряла сознание, – Сюзанна поняла, насколько короткой может быть жизнь и как нелепо беспокоиться о правилах приличия, когда единственное, что имеет значение, – это люди, которых ты любишь.
Когда-то она позволила себе из опасения, что ее сердце разобьется, отказаться от близости с Джедидаей. Что бы случилось, спрашивала она себя теперь, если бы она отдалась ему, как того жаждали ее душа и тело, а потом осталась одна? Конечно, она чувствовала бы себя несчастной, но определенно осталась бы жива. В конечном итоге боль бы утихла, но у нее сохранились бы прекрасные воспоминания на всю оставшуюся жизнь.
Теперь, когда она избавилась от ложных страхов, Сюзанна обнаружила, что у нее достаточно смелости, чтобы взглянуть на ситуацию с другой стороны. А вдруг, если она отдастся Джедидае, он полюбит ее так же, как она его? Что, если она упустит свое счастье лишь потому, что побоялась рискнуть?
Жизнь коротка, а ее жизнь может оказаться еще короче, если ее признают виновной в убийстве. Так почему бы не воспользоваться этой короткой передышкой, чтобы они могли познать друг друга как мужчина и женщина? Что мешает ей пойти к нему прямо сейчас и попросить его заняться с ней любовью?
Ничего.
Сюзанна отвернулась от окна и направилась к двери. Если ей придется умереть, у нее и вправду не будет сожалений.
Развалившись в кресле в углу своей комнаты, Джедидая потягивал второй стакан виски. События развивались совсем не так, как он планировал.
Колдуэлл удрал. Нейт сделал запрос на получение ордера на его арест, однако Джедидая чувствовал беспокойство. Впервые в жизни ему хотелось обойти закон и заняться Колдуэллом лично.
Он сознавал, что подобный настрой не делает ему чести, но к чему отрицать очевидное? Хватит лгать самому себе. Сюзанна – его женщина, а Колдуэлл пытался причинить ей вред. И по этой причине Джедидае хотелось разорвать Колдуэлла на куски. Вполне естественная реакция, учитывая все обстоятельства.
Он сделал глоток виски. Образ Сюзанны, раскачивающейся на веревке, – пусть даже несколько секунд – будет являться ему в ночных кошмарах всю оставшуюся жизнь.
После того как врач объявил, что она пережила большое потрясение, но физически не слишком пострадала, Джедидае отчаянно захотелось заключить ее в объятия. Но он не посмел. По его вине Колдуэлл чуть не осуществил свои чудовищные планы, и Сюзанна вполне имела право злиться на него так же, как он злится на себя сам.
Сердечные дела определенно осложняют жизнь, мрачно подумал Джедидая, сделав очередной глоток виски.
Звук открывшейся двери вывел его из задумчивости. Повернув голову, он увидел Сюзанну, которая проскользнула в комнату и закрыла за собой дверь.
На ней была белая ночная сорочка, открывавшая стройные лодыжки и голени. Распущенные белокурые волосы падали на спину волнистым каскадом, а когда она повернулась к нему лицом, Джедидая понял, что может видеть темные кружки ее сосков сквозь тонкий хлопок сорочки.
Он закрыл глаза. Два стакана виски, а теперь такое искушение?
– Джедидая. – Голос Сюзанны был ласковым, как шелк, возбуждал кровь и тело.
Джедидая открыл глаза и окинул ее жадным взглядом, принося безмолвную клятву, что это все, что он себе позволит. А потом примет продолжительную холодную ванну.
– Что тебе нужно, Сюзанна?
Она склонила голову набок, устремив на него серьезный взгляд серо-голубых глаз.
– Я пришла, чтобы поблагодарить тебя за то, что ты спас мне жизнь.
– В этом нет необходимости.
– А по-моему, есть. – Тонкая ткань сорочки льнула к ее телу, обрисовывая каждый изгиб. – Если бы не ты, я была бы сейчас мертва.
– Если бы я не оставил тебя одну, ничего бы не случилось.
Ее глаза удивленно расширились, и Джедидая плотно сжал губы, сообразив, как резко прозвучали его слова.
– Неужели ты винишь себя? – Она подошла ближе и протянула руку, коснувшись его плеча. – При чем здесь ты? Мы не могли упустить миссис Хокинс, и ты сделал то, что нужно было сделать.
– Миссис Хокинс исчезла, так что я ничего, черт побери, не добился, оставив тебя.
– О Боже, по-моему, я впервые слышу, чтобы ты бранился, – шутливо заметила Сюзанна, явно пытаясь вывести его из мрачного состояния духа. – Разве это не противоречит твоим правилам истинного джентльмена?
Но Джедидая был не в том настроении, чтобы шутить.
– Я всего лишь человек, Сюзанна. Моя ошибка чуть не стоила тебе жизни сегодня.
– В таком случае ты в долгу передо мной, не так ли?
– Что? – Он нахмурился,