насколько он сам владеет собой.

– Да, Эмили. Да поможет мне Бог. Да, – пробормотал он, прерывая поцелуй.

– Сейчас, – прошептала она, снова притянув его к себе.

– Сейчас? – Он заглянул ей в глаза.

Она кивнула:

– Сейчас.

Он обхватил ее подбородок, поднял лицо и застонал:

– Да, сейчас. Но не здесь. Не в гостиной, куда может в любой момент войти кто-то из слуг. Не на полу и не на вдавленном диване. И на этот раз я хочу вас видеть. Я хочу видеть вас всю, Эмили.

Она задрожала. Какое опасное предложение – показать Гранту все. Конечно, он говорит о ее теле, и это ее не пугает. Пугает то, что скрыто под поверхностью. Те вещи, обнаруживать которые он, кажется, прекрасно умеет. Вещи, которые, несомненно, отвратят его.

Но ей так хотелось прикасаться к нему, что она не могла отказать себе в этом желании.

– Наверху, – прошептала она, стискивая его руку.

– А слуги? – спросил он, но уже пошел вслед за ней к двери, подождал, пока Эмили ее отопрет, а потом позволил увести себя наверх.

Она улыбнулась:

– Тайный агент должен доверять своим сотрудникам. Я своим доверяю совершенно.

Больше он не задавал вопросов. Его молчание удивило ее, равно как и его согласие. Она ожидала разговоров и требований на каждом шагу. Но войдя в ее спальню, он остановился и молча выждал, пока она запрет дверь.

Но едва Эмили вынула из замка ключ, его поведение резко изменилось. Он прижал ее к двери, ключ со звоном упал на пол, Эмили обхватила руками его плечи, он впился в нее губами. Его губы творили что-то волшебное, невероятное, язык вовлекал ее язык в чувственный танец, пробуя ее, искушая. А его руки, эти крупные, сильные руки! Казалось, они везде на ее теле; вот они скользнули вниз, к бедрам, притянули Эмили к себе, и она задрожала в предвкушении. Он поднял ее легко, словно она ничего не весила; Эмили развела ноги, а он шагнул между ними, прижимаясь к ней, прижимая ее к двери и целуя.

Эмили вцепилась в его фрак, расстегнула на нем пуговицы, но не могла двигаться, как ей хотелось, потому что была прижата к двери. Ей удалось наполовину стянуть с него фрак, и Грант уже начал отводить в сторону мешающие ему юбки, как вдруг остановился.

Он посмотрел на нее темными глазами, остекленевшими от страсти. Эмили не сомневалась, что у нее глаза точно такие же.

– Нет. – И Грант поставил ее на ноги. – Так нельзя. Не в этот раз.

Смятение охватило ее, требовательное вожделение пробегало по ее телу, как волны.

– Грант!

Он схватил ее за руку.

– На этот раз мы не будем торопиться.

И повел ее к кровати, и она пошла покорно, и остановилась, когда остановился он.

– У нас впереди много времени.

Услышав эти слова, Эмили подумала, что упадет от желания на колени. Она почувствовала, что готова позволить Гранту почти все.

Особенно когда его пальцы добрались до жемчужных пуговиц, которые он уже расстегивал сегодня. На этот раз они расстегнулись так же легко, и он просунул руку под платье и стал ласкать ее плечи, не отводя взгляда от ее глаз. Когда он спустил с ее плеч платье, Эмили все еще смотрела в его глаза. И отвела взгляд только когда платье упало к ее ногам, а он резко втянул в себя воздух.

– Я должен сделать еще одно признание, – прошептал Грант, наклоняя голову и жарко целуя Эмили.

–  Опять признания? – Она припала к его рукам, а он взял в зубы лямку сорочки и стянул ее с плеч Эмили.

Он кивнул, вытащил шпильки из ее волос, и белокурые локоны упали ей на плечи, на спину, обвились вокруг его рук и скрыли ее груди. Он отвел эти локоны в стороны.

– Только одно признание.

– Какое же?

– В нашу первую ночь любви, – прошептал он, стягивая вторую лямку и отбрасывая сорочку туда, где уже лежало платье, – еще не зная, что та женщина – это вы, я думал о вас. Когда я ласкал ту женщину, я представлял себе вас, понимая, что этого не следует делать.

Эмили закрыла глаза и тихо застонала. Большего удовольствия он не мог ей доставить. Его признание, казалось, коснулось души.

– И еще одно, последнее признание, – прошептала она. – Я ревновала. Ревновала к этой женщине, хотя сама была ею. Мне хотелось, чтобы вы знали, кого ласкаете. Я чуть было не нарушила свой долг и не сказала вам об этом.

Он выпрямился во весь рост и заставил ее откинуть голову назад, чтобы посмотреть на него. В его глазах была нежность. И мягкость, чего Эмили совсем не ожидала.

– Я рад, что та женщина – это вы, – пробормотал он и положил ее на кровать.

Эмили посмотрела на него из-под полузакрытых век. Он никогда еще не видел таких красивых женщин и никогда еще ни одна из них не вызывала у него такого сильного вожделения. Он протянул руку и провел тыльной стороной по изящному изгибу ее шеи, по ложбинке между грудями, и ниже, по плоскому животу. Заметив шрам, Грант поморщился, представив себе, как ей было больно. А она лежала перед ним на кровати и смотрела на него со страстью. Она не высказывала ни страха, ни беспокойства, она была смела и соблазнительна. В ней было все, что ему нужно.

Эта мысль как будто вспыхнула у него в голове. Да, все, что ему нужно, а также все, избегать чего он поклялся. Но Грант отмахнулся от этой мысли и прижался губами к ее животу. Она выгнулась от его прикосновения, вцепилась в простыни, как и в тот раз, когда он ласкал ее впервые. Только на этот раз в комнате было светло от заходящего солнца. Не было никаких переодеваний, и темнота их не разделяла. Он мог вволю любоваться ею. Мог наслаждаться тем, как кривятся от наслаждения ее губы, как вспыхивает бледная кожа. Эмили медленно села.

– Я тоже не рассмотрела вас как следует в ту ночь, – с шаловливой улыбкой прошептала она.

Грант освободился от одежды в самое короткое время. Теперь он стоял перед Эмили обнаженный и смотрел, как ее взгляд скользит по нему. Это пылкое, беззастенчивое рассматривание вызывало у него наслаждение.

– Господи, – промурлыкала она, жестом подзывая его к кровати, – какой вы красивый.

Он не мог сдержать улыбки, ложась рядом с ней:

– Обычно мужчин не называют красивыми.

– Обычно они и не бывают красивыми. Но вы – другое дело.

И чтобы подчеркнуть свои слова, она повторила все то, что только что проделал он, – провела тыльной стороной руки по его плечам, груди, животу, а потом с нежностью и силой обхватила рукой его копье.

Грант закрыл глаза и застонал. Наслаждение казалось почти невыносимым. Нечего и говорить о том, что он почувствовал, когда она принялась целовать его и теребить языком. Он испугался, что освободится прежде, чем доставит удовольствие ей. Грант опустил Эмили на спину и завладел ее губами. Потом раздвинул ей ноги, и она выгнулась ему навстречу, ясно давая понять, чего хочет. И он выполнил ее желание, войдя в нее одним плавным движением. Она хрипло вскрикнула. А он старался всеми силами держать себя в руках, чтобы продлить наслаждение. И потом, он ведь знал, что на этот раз с ним была действительно Эмили, а не просто плод его воображения.

Она смотрела на него, слегка раскрыв губы, а потом облизнула их, когда его удары стали чаще. Это было мучительно, но ему хотелось подарить ей освобождение прежде, чем он обретет его сам. С той первой их ночи он был одержим желанием видеть это. Видеть, как она достигнет высшей точки.

Удар более сильный заставил Эмили задохнуться, она выгнулась, тело у нее пылало. И наконец он довел ее до освобождения.

Она крепче сжала бедрами его талию, ноги ее дрожали, тело пульсировало. Но он потерял самоконтроль, увидев ее лицо. Оно выражало всю полноту наслаждения, и от этого ее и без того красивое лицо стало просто неотразимым.

Он вскрикнул, ощутив движение семени. Потом упал на постель рядом с ней, обхватил Эмили руками и не отпускал, пока оба они не обрели способность дышать нормально.

Глава 12

Грант лежал на боку, прикрывшись простыней. Эмили, глядя на него, лежала на спине, а он водил кончиком пальца по ее телу.

Наслаждение, которое они испытали, было сокрушительно сильным. Но с тех пор как они медленно ослабили крепкие объятия и Грант укрыл обоих смятыми простынями, Эмили не произнесла ни слова. Она только удовлетворенно смотрела на него.

А он думал о том, что пережитое наслаждение просто невероятно, что он с трудом удержал себя в руках, и о том, что раз они договорились избегать беременности, в следующий раз ему придется быть более сдержанным. Грант вздрогнул, подумав о том, что будет в следующий раз. И в следующий. Эмили принадлежит ему в самом греховном смысле этого слова. И будет принадлежать, по крайней мере пока не кончится их сотрудничество.

Но теперь нужно сосредоточиться. Хотя бы на некоторое время.

– Нам нужно обсудить то дело, которое вы обнаружили.

Она улыбнулась:

– Вы воистину знаете, что и когда сказать, милорд.

Он не удержался и фыркнул, удивляясь, как это хорошо – обрести способность смеяться. Почти год он не позволял себе расслабиться. Теперь это казалось естественным.

– Держу пари, вам хочется именно этого – говорить о деле, – пошутил он.

Она дернула плечом.

– Признаюсь, я люблю свою работу.

Он уже не улыбался. Она любит свою работу, хотя может оказаться из-за нее в опасном положении.

Должно быть, Эмили почувствовала перемену в его настроении, потому что голос у нее стал деловым и рассудительным.

– И вы правы. Мы должны действовать быстро; необходимо выяснить, что задумали самозванец и его помощники. Мы должны выяснить, насколько сильна опасность, которой подвергается принц.

– Если Каллен Лири вовлечен в этот заговор, я бы сказал, что опасность эта велика. – Мысли Гранта вернулись к той ночи, когда Лири гнался за Эмили, и при

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату