Кристову было слишком плохо, чтобы спорить. Спасители отнесли его метров на двадцать, и Пеллар подал знак, что пора опустить юношу на землю.

— Я принесу воды, — Халла поспешила к лагерю горняка.

Когда она вернулась, Пеллар стоял возле юноши на коленях.

— Я умер? — прошептал Кристов, глядя на девушку.

— Нет, конечно, — отрезала та.

— Но ведь он мертв, — Кристов глазами указал на Пеллара.

Вместо ответа Халла открыла флягу.

— Лучше попей.

Когда горняк глотнул и невольно закашлялся, Халла спросила язвительно:

— Думаешь, мертвец может захлебнуться водой?

Кристов на мгновение задумался, потом помотал головой, застонав от боли при этом движении. Пеллар положил ему руку на лоб и поднял взгляд на Халлу, отрицательно качая головой.

— Пеллар хочет сказать, чтобы ты не двигался, — объяснила девушка Кристову.

— Ты можешь с ним говорить? — изумился раненый.

— Говорить не могу, но понять, что он имеет в виду, не трудно.

Пеллар пронзительно взглянул на нее и вдруг улыбнулся.

— Мой камень, — снова выговорил Кристов. — Нужно найти его.

— Здесь полно камней, — успокаивающе повторила Халла. — Мы непременно найдем, что тебе нужно, когда поправишься.

— Нет, нужно искать сейчас, — отозвался горняк. Лицо его исказилось от бессильного гнева. — Иначе нам придется возвращаться на Южный Континент за другим таким же.

— Да что это за камень? — Халла перестала что-либо понимать. — И что ты делал на Южном Континенте?

— Искал огненный камень.

— Но ты его уже нашел, — девушка недовольно сдвинула брови. — Не в песчанике же ты собирался его искать?

— Именно там. Мы его там уже находили.

— В песчанике? — недоверчиво переспросила Халла. — Но огненный камень взрывается в воде!

— Этот — не взрывается. Это новый вид, его едят файры, а находят они его на побережье Южного Континента.

— Кристов нахмурился. — Я потерял образец.

— Как он выглядит? — спросила Халла.

— Сине-зеленый кристалл. Обычно это вкрапление в песчаник.

Халла сунула руку в карман.

— Похож?

— Это он! — воскликнул Кристов, подаваясь вперед, и Халла немедленно вложила камень ему в руку.

— Но тут полно таких, — объяснила она, указывая назад, в сторону обвала. — Этот кусочек был самый маленький.

Глаза Кристова расширились; он посмотрел на Пеллара, словно ища подтверждения, и юный арфист кивнул. На лице горняка отразилась смесь облегчения, радости и нетерпения.

— Мы должны сообщить об этом Вейру, — заявил он и тут же стал расспрашивать Халлу: — Велика ли жила? Сколько времени нам понадобится, чтобы добыть все?

Пеллар покачал головой, показав на ноги Кристова. Халла догадалась, что он имеет в виду, и сказала: — Сначала нужно тебя вылечить.

— Нет, — вскричал горняк, — сперва надо сообщить всем Вейрам! Пока мы не докажем всем, что это действующий огненный камень и что его достаточно, они будут продолжать добычу старого!

Пеллар и Халла обменялись тревожными взглядами.

— Значит, все, что нам нужно сделать, — это найти сине-зеленый камень? — спросила девушка, у которой в голове начинал складываться какой-то план.

— Да, — подтвердил Кристов.

Халла повернулась к Пеллару; тот кивнул.

— Тогда мы сделаем это, — решительно сказала она.

* * *

— Есть успехи? — спросил Б'ралар, едва Д'вин вошел в трапезную пещеру.

Д'вин скорчил гримасу и замотал головой, одновременно наполняя чашу горячим кла из чайника, оставленного на огне.

— В Тиллеке — никого. Я проверил Бален-холд, но подходящих людей нет и там.

— У нас тридцать три яйца — и всего девятнадцать достойных кандидатов, — нахмурился Б'ралар.

— Может, Б'нейлу повезет больше, — предположил Д'вин.

Лицо Б'ралара приобрело кислое выражение.

— Его Данент' и близко не сравнится с Хурт'ом в умении находить кандидатов. А до Рождения осталось не больше двух семидневок.

— Я могу еще раз отправиться на поиски, — предложил Д'вин и хотел продолжить, но прервался, услышав мысленный зов своего дракона. Вновь заговорил он уже на ходу, швырнув чашу с кла на ближайший стол: — Пеллар нашел Кристова. Кристов ранен.

— Спеши, — Б'ралар жестом велел ему идти. — Я дам знать Соне.

Д'вин уже махал рукой Хурт'у, летевшему навстречу своему всаднику.

* * *

По пробуждении Кристов снова обнаружил себя в лазарете Вейра Плоскогорье.

— На сей раз обошлось без переломов, — с улыбкой сказала ему Соня. — Думаю, ты устроил это все только ради того, чтобы побыть со мной.

Кристов попытался сесть, но рука Сони мягко опустилась ему на грудь.

— И опять ты слишком рано начинаешь двигаться. Нет уж, придется тебе некоторое время отдохнуть.

— Как Долго? — нетерпеливо спросил юноша. — я нашел огненный камень, мы должны его добывать..

— Знаю, — улыбаясь, ответила Соня. — Об этом весь Вейр говорит. Аларра была просто в ярости — из-за того, что ты справился без нее.

— Я и до сих пор в ярости, — послышался голос Аларры из соседнего алькова, не видимого с кровати Кристова.

— Ты поправишься очень скоро, — уверила ее Соня. — И если будешь вести себя хорошо, на следующей семидневке получишь костыли.

Глаза Кристова тревожно расширились, и Соня со вздохом пояснила:

— Она так много ходила, что пришлось отнять у нее костыли. И почему вы, горняки, все такие? Ведь не то чтобы вам не хватало времени…

— Но его не хватает, — возразил Кристов — почти в один голос с Аларрой. — Ко дню битвы с Нитями Вейру нужно добывать сорок тонн огненного камня.

Соня только пожала плечами.

— Этот новый огненный камень не настолько опасен, как старый, — продолжал Кристов. — Добычу можно начать прямо сейчас и складывать его в хранилище.

— Чтобы все подготовить к падению Нитей? — спросила Соня.

— Желательно с запасом, — подала голос Аларра.

— Но начинать нужно сейчас! — простонал Кристов, откидываясь на подушку.

— Похоже, в этот раз ты собираешься быть даже худшим пациентом, чем в прошлый, — грустно пробормотала Соня себе под нос.

Вы читаете Драконье пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату