— Я его попросил, — сказал Колфет и улыбнулся. — На тот случай, если кого-нибудь смоет за борт. — Его улыбка сделалась шире. — А раньше всех за бортом окажемся мы с тобой.
— О!
— Ты можешь заставить их подождать? — снова спросил Колфет.
— Я попробую, — ответила Лорана, поворачиваясь к огненным ящерицам.
Гарта и Гренн некоторое время недовольно чирикали, прежде чем Лоране удалось их убедить, а затем дружно исчезли в Промежутке.
— Что ж, а теперь надо добраться до капитанской каюты, прежде чем случится затишье и Барор пришлет кого-нибудь, чтобы тебя притащили к нему.
Лорана приостановилась в дверном проеме.
— А вы сами? Почему вы решили сделать это для меня? Колфет пристально посмотрел ей в лицо.
— Можно сказать, что я делаю это потому, что в долгу перед тобой за выправленный перелом. Или же что я никогда не допущу, чтобы в моем присутствии кто-то взял женщину против ее воли. Но на самом деле я прежде всего думаю о моих дочерях.
Лорана смешалась. Колфет пожал плечами.
— А теперь пойдем отсюда, да поскорее.
Капитанская каюта была соседней. Дверь оказалась незапертой. Колфет и Лорана, не задерживаясь, пересекли переднюю комнатку каюты — «гостиную» — и оказались в задней, спальне, Колфет поспешно открыл иллюминатор, выглянул наружу, удовлетворенно хмыкнул, а потом обвел взглядом каюту.
— Мы должны найти что-нибудь, чтобы подтянуть линь, — сказал он.
— Подтянуть линь? — эхом отозвалась Лорана, глядя в открытое круглое окошко. Она не видела ничего, кроме дождя и на редкость густой темноты. — Какой линь?
— От ялика, — пояснил Колфет, переворачивая капитанское кресло. Высунувшись в иллюминатор, он ухватился за канат, уходивший с палубы к носу лодки, втянул его в каюту, сделал петлю, крепко обмотал ее вокруг сиденья кресла, а потом повернулся к Лоране. — Теперь тебе только и нужно, что спуститься по веревочке и сесть в лодочку.
Лорана широко раскрытыми глазами уставилась на дергавшуюся веревку.
— Только?
Колфет кивнул.
— Или сиди и жди, пока Барор со своими помощниками не улучит минуту, чтобы заняться тобой. Тебе нельзя оставаться на судне — чтобы найти тебя, они даже настил в трюме перевернут. — Он увидел, что девушка побледнела, и добавил: — Послушай, все, что от тебя требуется, это держаться за линь руками и ногами и съехать по нему вниз. Не выпускай канат, пока не окажешься в лодке. Ветер достаточно сильный, так что ты не должна упасть в воду.
— А если все-таки упаду?
— Не выпускай линь и забирайся в ялик, — сказал Колфет. — Только смотри не опрокинь его.
— Ладно, а что потом? — настойчиво поинтересовалась Лорана. — Как быть с вами?
Колфет задумался.
— Да, с одной рукой это будет непросто. Лорана замотала головой.
— Не знаю, не знаю, что же делать… — Она обвела каюту испуганным взглядом и снова уставилась на моряка. — Ваш ремень! Давайте привяжем вас, и вы спуститесь следом за мной! Тогда вы сможете справиться и одной рукой.
Колфет улыбнулся.
— Ну, молодчина. Ты права, очень даже может получиться. Ну, тогда давай лезь первая.
Лорана набрала полную грудь воздуха, высунулась из иллюминатора и вцепилась в канат. Потом она высунула из окошечка ноги и отчаянно стиснула веревку лодыжками. Несколько показавшихся ей очень длинными секунд она висела, держась всеми четырьмя конечностями за отчаянно дергающийся канат, но потом собралась с духом и начала спускаться в пугающее темное море.
Веревка показалась ей бесконечно длинной. Внезапно взметнувшаяся волна хлестнула девушку по спине. Вода была ледяной. Лорана покрепче сжала канат, испугавшись, что яростная стихия утянет ее в пучину. Но в следующий момент волна отступила, и девушка продолжила спуск.
У себя под ногами она разглядела какое-то пятно. Ялик. В темноте и под дождем было очень трудно определить расстояние, но Лорана со страху решила, что до лодки еще чуть ли не целая длина дракона.
Канат снова провис, и девушка оказалась в воде. Она задержала дыхание в отчаянной надежде, что ей хватит воздуха. Наконец она оторвалась от воды.
Ее ноги прикоснулись к твердому борту лодки.
Инструкция, которую она получили от Колфета перед тем, как вылезти в окно, оказалась далека от реальности. Лоране пришлось отцепить ноги от каната, перебросить их через планшир, затем ухватиться за борта руками и швырнуть себя в лодку; она молниеносно повернулась и лишь после этого сумела стать на колени на дне ялика. Это был сложнейший маневр, и Лорану чуть не вырвало остатками последней береговой трапезы — такие сильные спазмы в животе начались у нее от страха и напряжения.
Двухголосый ободряющий щебет сообщил ей, что она все сделала как надо, — файры находились рядом.
Она ждала — ждала невероятно долго — и вдруг сообразила: они с Колфетом не договорились о том, каким образом она даст ему знать, что благополучно оказалась в лодке. Поспешно ухватившись за канат, она резко дернула два раза, немного подождала и почувствовала два ответных рывка — Колфет понял ее сигнал.
А был ли это Колфет? Что, если Барор как раз сейчас отправился искать ее и разгадал их план? Что, если по канату сползает в лодку вовсе не Колфет, а кто-то совсем другой?
Лорана провела рукой по канату и нащупала место привязи. Осмотревшись вокруг, она нашла какой- то шкафчик под лавкой, там оказался нож. Если потребуется, она в мгновение ока перережет веревку.
Глядя поверх пляшущих волн на высокую корму «Всадника ветра», девушка разглядела темное пятно, похожее на повисшего на веревке человека. Колфет или кто-нибудь другой? Впрочем, почти сразу же она заметила белую повязку на руке, успевшую уже безнадежно промокнуть. Прищурившись, она всмотрелась повнимательнее и с облегчением вздохнула: да, это был Колфет.
Большая волна сильно хлестнула спускавшегося по канату человека, и единственная здоровая рука соскользнула. Лорана с трудом сдержала испуганный крик, увидев, что моряк повис, держась только ногами и на чересчур длинной ременной петле. Но к нему тут же устремились Гарта и Гренн, схватили коготками за руку и, лихорадочно взмахивая крылышками, помогли большому грузному мужчине снова ухватиться за канат. И тут очередная волна захлестнула всех троих.
На протяжении долгого, ужасающе долгого мгновения Лорана думала, что все они утонули. Она успела представить себе, как ее будет много дней мотать по морю в маленьком ялике и у нее не будет ничего, кроме трагических воспоминаний, которых — увы! — для ее короткой жизни набралось и так слишком много. Но затем волна отхлынула, и она увидела Колфета, державшегося здоровой рукой за канат, и двух файров, которые с бодрым щебетом вились у него над головой.
Лорана закусила губу, ей не хватало терпения дождаться, пока ноги Колфета дотянутся до лодки. Запоздало сообразив, что нужно подстраховаться, она нашла на дне лодки моток веревки и привязала себя к скамейке, а затем бросилась к Колфету, чтобы помочь ему забраться в лодку.
— Ну что, ничего трудного, — с деланой бодростью сказал Колфет. Он, тяжело дыша, опустился на носовую банку. — Нож у тебя есть? — Когда Лорана кивнула, он сказал: — Вот и прекрасно. Перережь линь и давай убираться отсюда по дальше.
К'район повернулся на звук шагов человека, входившего в комнату для Встреч. Драконы только-только закончили свою скорбную песнь. На верхней площадке лестницы стоял Ж'лантир с пепельно-серым лицом. К'район жестом пригласил его войти.
— К'район, я глубоко со…
К'район мотнул головой.
— Он был очень стар, — сказал он, не дослушав. — Я уверен, что ему очень хотелось отдохнуть.