выжить, — изумление, смешанное с чувством стыда и неотступными мыслями о том, что они не достойны сохраненной им жизни.

— А чем бы ты хотела заняться? — спросил Ж'трел. Лорана встряхнула головой.

— Не знаю, — честно сказала она. — Только мне не кажется, что я готова…

— Может быть, и нет, — согласился Ж'трел. — Ты всегда можешь возвратиться в Лемос…

— Нет, только не это! — воскликнула Лорана. Она сделала глубокий вдох, немного помолчала и продолжила уже спокойнее: — Нет, с Лемосом у меня связано слишком много печальных воспоминаний. Я не хочу возвращаться туда.

— Очень хорошо, — сказал Ж'трел. Он помолчал, пожевав губами. — Вероятно, нам стоит задуматься, что ты умеешь…

— Ну, похоже, что я не так уж плохо умею лечить сломанные крылья, — не без гордости произнесла Лорана, взглянув на спящего Гренна.

— И еще ты замечательно рисуешь, — добавил Ж'трел и зевнул. — Пожалуй, на этом мы могли бы закончить и отправиться спать.

На следующее утро разбуженный солнцем Ж'трел почувствовал озарение, словно от утреннего света. Он давно уже понял, что Лоране будет легче справиться с горем, если удастся найти что-нибудь такое, что полностью займет ее внимание, и тут ему пришло в голову, что благодаря отличному глазу и твердой руке девушка может заняться уникальным делом: запечатлеть все живые существа Перна.

— Никто никогда еще не пробовал ничего подобного, — сказал он девушке. — Ты могла бы стать первой.

Предложение заинтриговало Лорану.

— Но как я смогу побывать в стольких разных местах Перна? — спросила она. — Не могу же я просить вас постоянно возить меня!

— Над этим и в самом деле нужно подумать, — согласился Ж'трел. — Когда-нибудь мне придется вернуться к собственным занятиям.

Он встал и похлопал ладонями по затекшим ногам, восстанавливая кровообращение.

— Ну вот, теперь я думаю, пришло время посмотреть, готов ли наш подопечный к первому полету. Огненная ящерица взвилась кверху, но уже через несколько секунд с громким жалобным писком плюхнулась хозяйке на плечо.

Ж'трел выпучил глаза от удивления.

— Ничего не понимаю.

— А я все понимаю, — со смехом отозвалась Лорана. — Мы его так раскормили, что ему просто- напросто тяжело летать!

— Ж'трел? — Голос Лораны вернул погрузившегося в воспоминания всадника к действительности.

Она нервно протянула всаднику альбом, открыв его на последнем наброске. Ж'трел сразу заметил, что она невероятно быстро сделала несколько зарисовок подряд.

— Вот это и есть капитан Таннер? — спросила она, указав на изображенное несколькими штрихами лицо.

— Да, это он! — решительно подтвердил Ж'трел. — Давай поднимемся на борт, там ты с ним и познакомишься.

Они поднялись на палубу, Ж'трел провел девушку на корму. На ходу Лорана разглядывала оснастку судна, не упуская ни одной мелочи.

Внезапно они остановились.

Перед ней стоял капитан Таннер. Двое моряков держались у него за спиной, а еще один загородил дорогу Ж'трелу.

Лорана с изумлением поняла, что капитан Таннер — самый молодой из присутствующих мужчин. Пожалуй, он был ей ровесником или немногим старше — Оборотов двадцати от роду. Все остальные моряки — поседевшие в плаваньях ветераны, намного старше его, — выглядели далеко не так элегантно, а, напротив, были одеты плохо и неряшливо. Они, словно против воли, бросали на нее хмурые взгляды.

А вот карие глаза капитана Таннера смотрели прямо, и взгляд был откровенно оценивающим.

— Вот, как было обещано, целитель для вашего судна, капитан Таннер, — представил девушку Ж'трел.

Услышав эти слова, Таннер широко раскрыл глаза. Он снова посмотрел на Лорану, но на сей раз пристально и холодно.

— Мой лорд Ж'трел не говорил, что целитель будет женщиной. — Покажи ему свои рисунки, — почти приказал Ж'трел.

Чувствуя себя неловко, Лорана протянула капитану альбом. Таннер довольно вежливо взял его и мельком взглянул на первый рисунок.

— Вам когда-нибудь приходилось рисовать корабли?

— Только что, на причале, — ответила девушка. — Если вы начнете с конца…

Капитан Таннер без особого желания повиновался, но как только он увидел рисунок, у него перехватило дыхание от благоговейного восторга. Остальные моряки подошли поближе и вытянули шеи, чтобы лучше видеть.

— Меня также очень интересуют рыбы и морские птицы, — сказала Лорана.

— Именно поэтому Лорана и хочет отправиться с вами на «Всаднике ветра», — вставил Ж'трел.

— Их ты тоже будешь рисовать? — спросил один из старших мужчин. Лорана кивнула.

— А если мы что-нибудь поймаем, то для нас нарисуешь? — полюбопытствовал другой. Но прежде чем Лорана сообразила, как на это ответить, третий моряк громко заржал.

— Ты хочешь сказать, Майнет, что умудришься что-то поймать, да? На свою старую удочку?!

— Нормальные люди ловят рыбу сетью! — бросил кто-то со стороны.

— Сам же знаешь, что на борту «Всадника ветра» нет никаких сетей, — огрызнулся Майнет.

Впрочем, Лорана успела заметить, что перебранка между этими троими была совершенно беззлобной.

— «Всадник ветра» — это шхуна, Барор, — напомнил Таннер. — Она построена для быстрых переходов, а не для того, чтобы волочить за собой сеть.

Моряк, которого назвали Барором, вдруг помрачнел и отвел взгляд от лица Таннера. Лорана решила, что ей не нравится выражение его лица.

— Говорят, баба на борту — это плохая примета, — пробормотал Барор.

Майнет, стоявший рядом с ним, согласно кивнул.

— А я бы сказал, что выходить в море без целителя — примета еще хуже, — снова вмешался в разговор Ж'трел.

Капитан Таннер кивнул.

— Вы сказали, что «Всадник ветра» был построен как скоростной? — спросила Лорана. Она разглядывала другие гуда, стоявшие в гавани, сравнивая их между собой.

— Да, — ответил ей Майнет. — Лорд-холдер Тиллека Он же мастер-рыбак — заказал ее здесь специально для быстрых переходов между Падениями Нитей.

— Если они когда-нибудь случатся, — прорычал третий моряк.

— Случатся, Колфет, случатся, — ответил капитан Таннер, бросив извиняющийся взгляд на Ж'трела.

Колфет, похоже, осознал свою оплошность.

— Я не хотел никого обидеть, всадник.

Ж'трел не слышал раскаяния в голосе северянина, но решил сделать вид, что не уловил этого.

— Раз не хотел, значит, и обиды никакой нет, моряк. Таннер сменил тему:

— Ж'трел говорит, что ты умеешь обращаться и с животными.

— Да, мой отец работал с ними, — ответила Лорана.

— Ты считаешь, что сможешь наложить шину на сломанную кость или обработать рану не только у скотины, но и у человека?

Вы читаете Кровь драконов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×