Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
,
Грейс, Хоуп и Онор — Прощение, Надежда и Честь (возможные русские эквиваленты - Вера, Надежда, Любовь) – христианские имена, которые давали девицам в надежде, что их характер будет соответствовать именам
Еврипид — древнегреческий драматург, представитель новой аттической трагедии, в которой психология преобладает над идеей божественного рока
Пара сотен футов - около шестидесяти метров
Тридцать миль - около пятидесяти километров
'...одета в черный капюшон и держала топор в руках...' - Традиционно палачи закрывали лицо черным или красным капюшоном. Хотя некоторые современные историки утверждают, что такого обычая не существовало.
Мерси (англ. Mercy) – милосердие, жалость, сострадание
Онор (англ. Honour) - честь, благородство
«Королева фей» (англ. The Faerie Queen) — аллегорическая рыцарская поэма Эдмунда Спенсера, оставшаяся незаконченной. Первое издание в трех книгах вышло в 1590 году, второе издание в шести книгах в 1596 году. Одна из самых длинных английских поэм.
Эол - бог ветров в греческой мифологии
'Письма Баламута' (англ. The Screwtape Letters) — повесть-книга Клайва Льюиса, написанная в 1942 году в традициях эпистолярного жанра, где внешне забавное повествование скрывает в себе серьёзную духовную проблематику
В пятидесяти футах - около 15 метров