На север послали весть Верховному правителю Ауриону, но ответа не было. И тут мы узнали, что перевал Гунар захвачен, а гонцы перебиты. Из Риамона узнали, что ужасная тьма опустилась на Гримволл и движется к югу. Наконец прискакал всадник из Чаллерайна. Как пробился? Не знаю. Но он сказал, что на севере - полчища Модру. Мы смогли послать только отряд гномов с Красных холмов на север в крепость, поскольку остальные пытались остановить Священную войну. Меня избрали предводителем отряда, и верхом на пони мы поехали на север через Валон, держась подальше к востоку от захваченного врагами ущелья Гунар. Мы были милях в пятидесяти от этого места - там есть тайный путь через горы, известный народу чакка как Переход. И мы отправились туда, а потом снова на север. Мы ехали вверх по ущелью Гунар и, приблизившись к реке Харт, наткнулись на эту проклятую тьму. Мы были обеспокоены, но продолжили путь сквозь слепящий снег, через Хартский брод и во тьму, и это было похоже на то, как если бы мы шли по глубокой фосфоресцирующей пещере.

Мы двигались сквозь Зимнюю ночь вдоль западных отрогов Гримволла, направляясь к броду через Рон, к Каменному мосту и, наконец, к Сигнальным горам, за которыми и находится крепость Чаллерайн. Путешествие намечалось неблизкое - мы уже ехали почти тридцать дней, а оставалось ещё около двадцати. Но тут мы наткнулись на отряд Модру. Все погибли, кроме меня.

Брегга умолк и снова натянул капюшон на голову.

- Верно, это дурные вести, - сказал Гилдор, - но это объясняет, почему не доехали наши гонцы, почему не было вестей с юга и почему войско не пришло - оказывается, оно борется с захватчиками с юга.

- А что война, Брегга, есть ли какие новости? - спросил Гален с мрачным лицом; глаза его были суровы.

- Ваше величество, мне не известно, что там происходит сейчас, ответил Брегга, - с тех пор как я уехал, прошел уже месяц. Пеллар погибал, но прискакали всадники из Валона и заставили захватчиков немного отступить. Битвы следовали одна за другой, но все новые отряды врага прибывали на кораблях. Когда я уезжал, перевес был на вражеской стороне и перспективы наши были весьма мрачны.

С минуту никто не говорил ни слова, потом Такк крикнул с вершины скалы, где он сидел на страже:

- Ты упомянул какую-то Священную войну, Брегга. Что это такое?

- Они называют это Великой Священной войной, - ответил Брегга. - Они убеждены, что Гифон вернется и свергнет Адона.

Лицо Гилдора побледнело до пепельного цвета.

- Как такое может быть? - выдохнул он. - Великое Зло изгнано за пределы Сфер. Оно не может вернуться.

Брегга только плечами пожал.

- Как, спрашиваешь, такое может быть? - сказал Гален с горечью. - Лорд Гилдор, на твой вопрос я отвечу другим вопросом. - Он указал на тьму. - А как могло случиться, что Зимняя ночь, вопреки Заклятию Адона, поглотила нас? Какая темная сила, какой пожиратель света правит Солнцем так, что оно не может разорвать темные узы? А если такое случилось и Заклятие Адона было нарушено впервые за четыре тысячи лет, тогда, наверное, и Гифон смог вернуться.

- А, - воскликнул Гилдор, - раз такое случилось, то мир погрузится в такую глубокую и страшную яму, что и Хель покажется раем.

Потом они долго молчали, и страх тек по жилам Такка, отзываясь в сердце: хоть ваэрлинг и знал о Гифоне немного, ужас Гилдора кое о чем говорил.

Наконец заговорил Гален:

- Нам надо немного отдохнуть, завтра мы поедем к перевалу Куадран, а на следующий день постараемся его пересечь.

- Я буду смотреть, - сказал Такк со своего места, - войско Модру близко, и мои глаза могут понадобиться. А заснуть я сейчас все равно не смогу.

- Нет, ваэрлинг, - возразил Гилдор, - ты устал, я же вижу, а в следующие несколько дней твое зрение понадобится, как никогда. Ты отдохни, а я посмотрю - хоть с тобой мне и не сравниться, все же я вижу намного лучше рупт. А сон у эльфов не такой, как у смертных: я могу дремать и смотреть одновременно, хотя, конечно, не все время - даже эльфам иногда надо как следует выспаться. Но я могу быть на страже много суток подряд.

Итак, все, кроме Гилдора, улеглись, а он сел на высокий камень и нес стражу; ум его покоился в приятных воспоминаниях, пока глаза пристально смотрели вдаль.

Такк, однако, заснул не скоро, мучаясь тревожными предчувствиями и вспоминая тот далекий день, когда Даннер рассказал о падении Гифона и передал последние слова Великого Зла, которые теперь отозвались эхом в голове маленького ваэрлинга: 'Далее теперь я привожу в движение события, которые вы не в силах остановить. Я вернусь! Я завоюю! Я буду править!'

Когда они покидали лагерь, казалось, что Брегге снова не хочется садиться на Стремительного за спиной у Гилдора, и Такк удивился, что такой грозный воин, как гном, может так испугаться обыкновенной лошади. Но Брегга заскрежетал зубами и взобрался на коня.

По знаку Галена Такк уселся на холку Агата, и они снова направились на юго-восток.

Они ехали мимо холмов, и по мере приближения к Куадрану местность неуклонно поднималась. Показались четыре великие горы Гримволла - Серая Башня, Высокий Утес, Темный Шпиль и самая могучая - Шлем Бурь. У подножия этих пиков лежал Дриммендив, древняя страна гномов, теперь покинутая ими и ставшая обиталищем ужаса - Гаргона, союзника Модру, злого вулка, служившего Грону в великой войне Изгнанников. Как и говорил путникам Ванидор, когда они покидали долину Арден, тьма может вернуть это страшное чудовище из изгнания, вывести с Куадрана в те области, где воцарился мрак. Это будет страшный союзник войска Модру, ибо Гаргон сеет ужас, армии побегут от него, солдаты окаменеют от страха и станут легкой добычей.

А четверо путников ехали и ехали к этому обиталищу страха, надеясь пересечь перевал Куадран и предупредить народ Лаэн в Дарда Галионе об орде, которая шла за ними.

Они проехали двадцать миль на юг вдоль холмов, которые становились все выше. Затем заброшенная дорога раздвоилась: Старая Релльская дорога продолжалась на юг вдоль западных отрогов Гримволла, другой путь поворачивал налево, на восток, и уходил в горы. Это и была дорога к перевалу Куадран.

По ней и поехали, и двигались ещё миль пятнадцать, пока не разбили лагерь. В тот день они преодолели тридцать пять миль и основательно устали.

Они поужинали дорожным пайком: чаем, мианом и жесткими кубиками соленого мяса, которые, по словам Брегги, готовили из трески рыбаки Леута и посылали в Йуго на торговых кораблях Арбалина.

- Что это ты делаешь, ваэран? - спросил Брегга, когда Такк сел у маленького костра, попивая чай и делая записи.

Такк поднял глаза от своего дневника.

- Я записываю события дня, Брегга. - Ваэрлинг показал книжку. - Это мой дневник.

Брегга покачал головой, но ничего не сказал, и тогда Такк прочел последние предложения вслух: 'Завтра мы попытаемся перейти через Куадран у подножия Шлема Бурь. Возможно, мы справимся, если он не завален снегом и там нет рюкков или того Ужаса, который, как говорят, обитает в Дриммендиве'.

Брегга что-то проворчал и погладил раздвоенную бороду.

- M-м, Шлем Бурь, Дриммендив. Ты говоришь то по-человечески, то по-эльфийски, но я не слышу слов на языке чакка.

- Чакка? - Теперь Такк поднял голову и вопросительно посмотрел на гнома.

- Чакка - так гномы называют себя, - сказал Гален.

- Мы называем их дриммами, - раздался со сторожевого поста голос Гилдора.

- Тогда Дриммендив значит... - протянул Такк.

- Владения гномов, - закончил Гален.

- А, - буркнул Брегга, - Дриммендив для эльфов, Черная Дыра для людей, но на самом деле это место называется Крагген-кор. Но в общем-то неважно, как оно называется, - это древняя твердыня чакка, высеченная под Куадраном. - Брегга с сожалением покачал головой, - хотя чакка больше здесь не живут.

Гном вскочил на ноги и нервно зашагал, глаза на его потемневшем лице горели гневом:

- Четырежды враг изгонял нас с наших земель: дважды - драконы, однажды - Гхат - Гаргон, а о

Вы читаете Железная башня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату