будет в порядке.

Джед въехал в гараж, располагавшийся на первом этаже десятиэтажного здания из зеленоватого зеркального стекла на бульваре Столетия, прямо напротив конторы компании авиаперевозок в «Лаксе». Он оставил свою машину служителю, а сам направился к лифтам, нажал кнопку седьмого этажа и поднялся в свой офис.

Ким Лэтимер, симпатичная вице-президент по внешним связям корпорации, и Джим Хэндли, вечно озабоченный вице-президент и казначей «Дженерал Авионикс Лизинг Корпорейшн», всегда встречали его у дверей лифта. Это было необъяснимо, но он еще ни разу не попал к себе в офис, не натолкнувшись на одного из них у лифта. Джед был уверен, что они тайком приплачивали служителю на автостоянке.

– У вас был тяжелый день, – сказала Ким.

– Да вроде того, – ответил он, проходя в свой кабинет.

– Зачем тебе понадобились восемьдесят пять миллионов? – спросил Джим. – Нам теперь не хватает, чтобы расплатиться с «Боингом».

– С деньгами все в порядке, – ответил Джед. – «Боингу» заплати из резервного фонда.

Все вместе они вошли в офис. Джед просмотрел телефонограммы на своем столе и покачал головой. Дядя Рокко все такой же. Никогда ничего о себе не сообщит.

Хэндли внимательно посмотрел на него.

– Что случилось с Джарвисом?

– Ему оторвало голову.

– Не смешно, – заметил казначей. – На нас это как-нибудь отразится?

– Не думаю. Я веду дела с Брэдли.

– А как там развиваются события? Джед пожал плечами.

– Я пока не знаю, но буду заниматься всем лично. Завтра я возмещу компании все расходы со своего счета.

– Хорошо, – согласился Джим. – Я просто хочу, чтобы никто не пострадал – ни ты, ни мы.

– Все будет сделано. Спасибо.

Джим ушел. Ким продолжала стоять у стола.

– У тебя все в порядке?

– Да, – сказал он и опустился на стул. – День был просто ужасный. Я устал.

Она подошла к нему сзади.

– Давай я разотру тебе шею и плечи. Тебе станет легче.

Ее руки были мягкими и теплыми.

– Хорошо, – сказал он, повернув голову. – Ты просто волшебница. Действительно помогло.

– Твой дядя Рокко позвонил мне по моему личному телефону, – сообщила она.

Джед подскочил на месте.

– Почему ты мне раньше не сказала? Она покачала головой.

– Не могла же я говорить при Джиме.

– Что он сказал?

– Что позвонит тебе домой в полночь по здешнему времени.

– Что еще он сказал?

– «Рико», – произнесла она всего одно слово, потом пояснила: – Они не смогли добраться до него в Нью-Йорке и теперь собирают «большой суд присяжных», чтобы прижать его к ногтю в Нью-Джерси.

Она посмотрела на него.

– Он хочет, чтобы ты проверил все свои телефоны, они могут прослушиваться. И проверь заодно свою квартиру.

– Позвони Джону Сконлону из службы безопасности, пусть он этим займется.

Тебе грозят неприятности? В ее голосе сквозила тревога.

– Мне нет. Но меня беспокоит дядя.

Он наблюдал, как она звонит в службу безопасности, потом начал просматривать телефонограммы. Только одна оказалась важной. Он снял трубку другого телефона.

– Соедините меня с Руди Майером из отдела закупок, – попросил он одну из секретарш, сидевших в его приемной.

– Да, босс, – проговорил Руди.

– Какие условия сделки предлагает «Аэроспациале» на свой самолет «А-300»?

– Этот самолет – их новая модель. «А-300-200». Вместимость четыреста пассажиров. Ты заказываешь десять машин и размещаешь их в американских авиакомпаниях. Л они дают тебе двадцатипроцентную скидку и финансовый план на двадцать лет.

Вы читаете Пираньи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату