— Я не могу открыть тебе эту тайну.
— Но ведь не этот же сопляк Армфилд, правда?
— Нет, это не Майкл.
— Тогда кто?
— Прошу тебя, Тейлор, я не могу тебе этого сказать.
Лорна заметила, что в нем закипает ярость, хотя он и старался не показывать этого.
— Совершенно ясно, что и твои родители не знают о нем. — Не дождавшись ответа Лорны, Тейлор продолжил, как бы размышляя вслух: — А значит, это кто-то такой, кого они не одобрят, верно?
— Тейлор, я откровенна с тобой, но до определенного предела. И хочу попросить тебя никому не рассказывать о нашем сегодняшнем разговоре.
Тейлор Дюваль поднялся с кресла, подошел к пыльной стеклянной перегородке, постукивая костяшками пальцев по бедрам, и посмотрел в рабочий зал, где клерки и швеи занимались своим ежедневным делом. Все они зарабатывали для него деньги, Деньги, которые эта женщина могла бы разделить с ним, она могла бы разделить с ним роскошную жизнь. Ведь он так хорошо к ней относился! Даже слишком хорошо! Уже считая ее своей невестой, он подарил ей часы, а она обманывала его. Обманывала его, Господи! Но ведь не так уж он плох. Лорна сама сказала, что он честный, трудолюбивый и верный… Боже, ведь он так был верен ей! И уж коли на то пошло, то он довольно симпатичный. Ну и черт с ней. Если ей этого недостаточно, то ему не нужна такая женщина!
— Хорошо, Лорна. — Он резко обернулся. — Поступай как знаешь. Я поговорю со своей матерью и скажу ей, что мои планы на будущее изменились. И больше не буду беспокоить тебя.
Лорна поднялась. Тейлор остался стоять на месте.
— Извини, Тейлор.
— Да… ладно… не извиняйся. Один я надолго не останусь.
Лорна покраснела. Она понимала, что это правда. Он был слишком завидным женихом, и леди ни в коем случае не обойдут его своим вниманием, тем более, когда узнают, что он свободен.
Эта новость как громом поразила Лавинию. Она падала в кресла, закрывала глаза, говорила плачущим голосом, смачивала фиалковой водой носовой платок и прикладывала его к носу, от чего глаза только еще больше наливались слезами.
Гидеон разразился ругательствами и обозвал Лорну дурой.
Дженни написала Тейлору письмо, где выразила свое сожаление по поводу несостоявшейся помолвки и по-дружески предложила всегда обращаться к ней, когда ему захочется с кем-нибудь поговорить.
Феба обрадовалась и прямо спросила:
— Значит, теперь он свободен?
Тетушка Генриетта прошипела:
— Неблагодарная девчонка, когда-нибудь ты пожалеешь об этом.
Тетушка Агнес обняла Лорну:
— Мы, романтики, должны держаться вместе.
Лорна написала Йенсу:
«Мой дорогой! Как уныло тянутся эти дни без тебя, но у меня есть радостные для нас обоих новости. Я сама распорядилась своей жизнью и окончательно разорвала свои отношения с Тейлором Дювалем…»
Йенс ответил:
«Моя любимая Лорна, этот сарай без тебя, словно скрипка без струн. Здесь больше не звучит музыка…»
Лорна отправила следующее письмо:
«Йенс, мой дорогой, никогда еще несколько недель не тянулись так долго. Не представляла, что разлука с тобой может вызвать такую апатию. Я чувствую себя совершенно безжизненной, не привлекает даже еда. Мама боится, что у меня болезнь Аддисона, но это не так. Я уверена, что это просто тоска от одиночества. Она хочет, чтобы я пошла к доктору, но единственное лекарство, которое мне нужно, это ты…»
В ответ Йенс написал:
«Дорогая Лорна, я очень встревожился, прочитав твое письмо. Если ты больна, то прошу тебя, дорогая, послушайся совета матери и сходи к врачу. Если с тобой что-то случится, я не знаю, что сделаю…»
Апатичное состояние у Лорны не проходило. Ее воротило от пищи, особенно от запаха вареного мяса. Но самое неприятное заключалось в том, что появился симптом, означающий прогрессирование болезни Аддисона; однажды утром Лорну начало тошнить, и это испугало ее еще больше.
Она отправилась прямиком к тетушке Агнес. Только взглянув на бледное лицо Лорны, Агнес поспешила к ней через комнату.
— Боже мой, что случилось, дитя мое? У тебя такой вид, словно из тебя вытекла вся кровь. Садись сюда.
Лорна, вся дрожа, села.
— Тетя Агнес, — вымолвила она, хватая Агнес за руки и глядя на нее испуганными глазами, — прошу тебя, не говори маме, потому что я не хочу пугать ее, но, мне кажется, у меня действительно болезнь Аддисона.
— Что? Ну, конечно же, нет. Болезнь Аддисона… почему, почему ты так решила?
— Я прочитала об этой болезни в журнале «Здоровье и долголетие», и, похоже, мама права в своих подозрениях. Все симптомы сходятся, и меня только что тошнило, а это значит, что болезнь вступила в прогрессирующую стадию. Тетя Агнес, я не хочу умирать.
— Прекрати, Лорна Барнетт! Ты не умрешь! А теперь расскажи мне об этих симптомах.
Не отпуская рук тети Агнес, Лорна описала симптомы. Когда она закончила, тетя Агнес опустилась рядом с ней в кресло.
— Лорна, ты любишь меня? — спросила она. Лорна заморгала и уставилась на тетушку, она опешила от этого неожиданного вопроса.
— Конечно.
— И ты доверяешь мне?
— Да, тетя Агнес, ты же знаешь, что доверяю.
— Тогда ты должна ответить мне на один вопрос, причем абсолютно честно.
— Хорошо.
Агнес крепко сжала руки Лорны.
— У тебя было с твоим корабелом то, что бывает между мужем и женой в первую брачную ночь?
Щеки Лорны запылали. Она уткнулась взглядом в колени и тихо прошептала:
— Да.
— Один раз?
Снова шепот:
— Нет, не один.
— А месячные у тебя все время были?
— Один раз не было.
Теперь уже Агнес прошептала:
— Боже мой… — Она быстро взяла себя в руки. — Тогда я подозреваю, что это не болезнь Аддисона, а кое-что похуже.
Лорна даже боялась спрашивать…
— Я могу ошибаться, но, похоже, ты ждешь ребенка.
Лорна не вымолвила ни слова. Она убрала свои пальцы из рук Агнес и прижала одну руку к сердцу. Взгляд ее устремился в окно, а губы беззвучно раскрылись. Сейчас у нее было две мысли: «Теперь они разрешат мне выйти за него замуж» и «Йенс будет так рад».
Агнес встала и принялась расхаживать по комнате, пощипывая губы.
— Мне нужно подумать…
— У меня будет ребенок от Йенса, — пробормотала Лорна.