место, так, чтобы тот, кто вернется за ней, непременно ее нашел. Потом медленно бредет обратно к домику, оставляет там все лишнее и возвращается под дерево.
Кейбел все еще спит. Некоторое время Джейни смотрит на него, потом ее одолевает дрема, и она тоже погружается в сон, правда прерывистый. То и дело ей приходится устало уворачиваться от снов Кейбела, а заодно и от снов какого-то ребенка, спящего где-то неподалеку, не иначе как в соседнем домике.
Значит, и здесь ей не спрятаться. Да и нигде, похоже.
Выхода у нее нет.
_____
Над откосом со свистом проносится поезд. Все спавшие просыпаются.
— Еще один насыщенный день на озере, — бормочет Кейбел. — Мой желудок просто ревет.
Он перекатывается на одеяле к ней. Джейни не противится — она прижимается к его теплому телу.
— Ага, слышу, — говорит она. — А еще чую запах мангала.
— По-моему, нам лучше встать.
— Знаю.
Но еще некоторое время они не двигаются с места. Голова Джейни покоится на груди Кейбела. С озера тянет легкой прохладой. Она зажмуривается, обнимает его, вдыхает его запах, ощущает щекой тепло его груди. Волна нежности и любви захлестывает ее сердце.
И ей становится чуточку легче.
_____
Услышав щелчок сетчатой двери, Джейни торопливо принимает сидячее положение и встречает вышедшую к ним Меган с виноватым видом.
— Ой, мне так стыдно — мы должны были помочь тебе с обедом.
— Ерунда, — улыбается Меган. — После такого приключения тебе просто необходимо было поспать. Только знаешь, твой телефон в доме без конца звонит. Я решила, что лучше тебе сказать.
— Спасибо. Я посмотрю.
Теперь садится и Кейбел.
— Все в порядке? А куда Чарли запропастился?
— Поехал в город за продуктами. Да все нормально. Расслабься, — говорит Меган. — Слушайте, ребята, вам сегодня досталось. Отдыхайте.
Кейбел послушно укладывается обратно на одеяло, но Джейни поднимается на ноги.
— Скоро вернусь, — говорит она. — Только бы это не капитан с каким-нибудь поручением, а то ведь и откажусь.
— Как же, откажешься ты, — смеется Кейбел.
_____
Голосовые сообщения.
От Керри. Все пять.
И новости никудышные.
Джейни прослушивает сообщения, не веря своим ушам. Прослушивает еще раз.
— Эй, Дженерс, ты где, черт возьми? Позвони мне.
Клик.
— Джейни, дело серьезное. Тут с твоей мамой не все ладно. Позвони мне.
Клик.
— Джейни, это не шутки. Твоя мамаша шатается по вашему двору, орет что есть мочи, тебя зовет. Разве ты ей не сказала, что отваливаешь во Фримонт? Она пьяная в хлам, Джейни, и вопит так... Ох, блин! Она на дороге!
Клик.
— Привет! Я везу твою мамочку в клинику графства. Если она наблюет в салоне Этель, я тебя убью. Позвони мне. О боже! Этого только не хватало. Проклятье! У меня телефон садится, так что попробую дозвониться из больницы или еще как-нибудь... не знаю даже, что тебе сказать. Попробую потом, когда смогу.
Клик.
— Боже мой!
Несколько мгновений Джейни смотрит на телефон невидящим взглядом, потом набирает номер Керри.
Телефон недоступен. Она оставляет голосовое сообщение.
— Керри, что случилось? Позвони мне. Я только сейчас добралась до телефона. Извини... я вздремнула.
Понятно, что это звучит глупо. Нелепо. Даже легкомысленно, когда она произносит это вслух.
«И о чем я только думала, оставляя маму одну на целую неделю?»
— Ради бога позвони мне!
Джейни стоит столбом, едва дыша, словно из легких выдуло весь воздух, а на смену ему пришел страх.
«А если с ней несчастье?»
Потом приходит гнев.
«Пока эта женщина жива, мне жизни не видать», — думает Джейни, но тут же зажмуривается и гонит прочь страшные мысли.
Неужели она такая дрянь, неужели она могла даже подумать такое?
_____
В крохотную кухоньку вваливается Чарли с бумажным пакетом из магазина и замирает на месте, увидев лицо Джейни.
— Что это с тобой? — спрашивает он.
Джейни растерянно моргает.
— Я думаю, мне... — тихо отвечает она. — Мне... придется уехать.
Чарли бросает пакет с покупками на стол и высовывается за дверь.
— Эй, Кейб! — кричит он. — Иди сюда.
Джейни кладет телефон и вынимает из шкафа чемодан. Начинает укладывать туда одежду. Видит в зеркале свои растрепанные волосы и пытается пальцами разъединить спутанные русые пряди.
— О господи! — бормочет она, ни к кому не обращаясь. — Что же, черт возьми, стряслось с мамой?